Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на русский со словом "легенда"

Узнайте, как использовать легенда в предложении на русский. Более 46 тщательно отобранных примеров.

Об этом озере передавалась таинственная легенда.
Translate from русский to английский

Существует легенда, что Тонгли изначально называлось Футу.
Translate from русский to английский

Существует легенда, что Тонгли изначально назвали Футу.
Translate from русский to английский

Существует легенда, что Тонгли изначально имел имя Футу.
Translate from русский to английский

Когда умирает легенда и пропадает мечта, в мире не остается величия.
Translate from русский to английский

Вы живая легенда.
Translate from русский to английский

Ты живая легенда.
Translate from русский to английский

Он - настоящая легенда.
Translate from русский to английский

Это человек-легенда.
Translate from русский to английский

Президент Кеннеди был убит, но легенда о нём будет жить вечно.
Translate from русский to английский

Это правда или лишь городская легенда?
Translate from русский to английский

Существует легенда, что если девушку не обижать, она не обидится.
Translate from русский to английский

Существует легенда, что есть такие женщины, которые, открывая шкаф, знают, что наденут.
Translate from русский to английский

Лохнесское чудовище - городская легенда.
Translate from русский to английский

Вера в то, что выход на улицу с непросохшими волосами приведёт к менингиту - всего лишь городская легенда.
Translate from русский to английский

Отсутствие интереса к сексу у панд — это легенда. На самом деле, они просто щепетильны в выборе партнёров. Все панды мира, живущие в неволе, являются потомками всего лишь четырёх самцов, и поэтому не исключено, что их отказ от размножения — селективный механизм, позволяющий избежать инбридинга.
Translate from русский to английский

Легенда гласит, что Америка была открыта Христофором Колумбом.
Translate from русский to английский

Легенда гласит, что он получил свой меч из рук самих богов.
Translate from русский to английский

Надежда Савченко — это настоящая живая легенда.
Translate from русский to английский

Том - легенда.
Translate from русский to английский

Легенда гласит, что волшебство длится только до полуночи.
Translate from русский to английский

Когда-то в этом лесу жили разбойники. Скорее всего, это легенда.
Translate from русский to английский

Мое глубочайшее убеждение заключается в том, что даже если бы эта история была выдумана от начала и до конца, даже если бы не было Панфилова, даже если бы не было ничего — это святая легенда, к которой просто нельзя прикасаться. А люди, которые это делают, мрази конченные.
Translate from русский to английский

Легенда гласит, что она была русалкой.
Translate from русский to английский

Эта легенда передавалась из уст в уста.
Translate from русский to английский

Том - живая легенда.
Translate from русский to английский

Этот человек — легенда.
Translate from русский to английский

Об этом озере существует таинственная легенда.
Translate from русский to английский

Существует легенда, что венгерская салями изготавливается из ослятины.
Translate from русский to английский

Это городская легенда.
Translate from русский to английский

Легенда гласит, что он был брошен в лесу.
Translate from русский to английский

Это всего лишь легенда.
Translate from русский to английский

Пеле не самый великий футболист всех времен. Пеле – это легенда, миф, икона. Пеле – это само совершенство в лице футболиста.
Translate from русский to английский

Я думал, это просто городская легенда.
Translate from русский to английский

Это не городская легенда.
Translate from русский to английский

Это просто легенда.
Translate from русский to английский

Так и родилась эта легенда.
Translate from русский to английский

Древняя легенда гласит, что стрелки этих часов вновь сдвинутся лишь тогда, когда над нашим городом пролетит красный воздушный шар.

Это древняя легенда.

Легенда сильнее, чем правда.

Так гласит легенда.

«Это, наверно, просто глупая городская легенда». — «Но говорят же: "нет дыма без огня", разве нет?»

Скорее всего, это легенда.

Такая легенда действительно существует.

Это просто городская легенда.

Если хотите, это всего лишь легенда.

Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский