Узнайте, как использовать нескольким в предложении на русский. Более 20 тщательно отобранных примеров.
Греки поклонялись нескольким богам.
Translate from русский to английский
Это очень удивительно по нескольким причинам.
Translate from русский to английский
Он научил свою собаку нескольким трюкам.
Translate from русский to английский
По нескольким шахматным фигурам невозможно утверждать кто и когда завёз их сюда.
Translate from русский to английский
Ты не мог бы научить меня нескольким фразам по-французски, которые могут мне пригодиться?
Translate from русский to английский
Участники из множества стран, языков и культур говорят на языке эсперанто в дополнение к их родному языку и ещё одному или нескольким иным языкам.
Translate from русский to английский
Том научил меня нескольким вещам.
Translate from русский to английский
Том попросил Мэри научить его нескольким полезным фразам на французском.
Translate from русский to английский
Масдары трехбуквенного глагола в арабском языке образуются по нескольким формулам.
Translate from русский to английский
Том задал нескольким людям один и тот же вопрос.
Translate from русский to английский
Я полагаю это весьма серьёзным по нескольким причинам.
Translate from русский to английский
Это фамильная мебель. Она принадлежала нескольким поколениям моей семьи.
Translate from русский to английский
Снижение преступности можно приписать нескольким факторам.
Translate from русский to английский
Это случилось по нескольким причинам.
Translate from русский to английский
Это то же самое. Разница лишь в том, что здесь обращаются к нескольким людям, это предложение во множественном числе.
Translate from русский to английский
Я научил собаку нескольким несложным командам.
Translate from русский to английский
По мнению Тома, теория эволюции путем случайных мутаций и естественного отбора неубедительна по нескольким причинам, самой важной из которых является существование ДНК. Среди прочих неприемлемых пунктов, добавляет Том, эта теория утверждает, что человеческий разум – Сократа, Платона, Аристотеля, Галилея, Ньютона, Шекспира, Декарта, да Винчи, Моцарта, Эйнштейна, самого Дарвина – развился из разума неизвестного примата, который якобы был нашим предком.
Translate from русский to английский
Одно и то же прилагательное может относиться к нескольким существительным.
Translate from русский to английский
Также анонсированы экранизации по нескольким книжным бестселлерам прошлого года.
Translate from русский to английский
Работа идёт сразу по нескольким направлениям.
Translate from русский to английский