Узнайте, как использовать обеим в предложении на русский. Более 66 тщательно отобранных примеров.
Эти песчаниковые скалы занимают площадь, которая находится по обеим сторонам Эльбы, то есть и на территории Чехии, и на территории Германии.
Translate from русский to английский
И естьли не возможно чего будет решить командующему, то надлежит обеим писать о том в военную Коллегию.
Translate from русский to английский
Судья должен быть справедливым по отношению к обеим командам.
Translate from русский to английский
По обеим сторонам дороги идут канавы.
Translate from русский to английский
Я так сильно скучал по вам обеим.
Translate from русский to английский
Я так сильно скучала по вам обеим.
Translate from русский to английский
Спасибо обеим.
Translate from русский to английский
Надо помочь обеим странам достичь согласия.
Translate from русский to английский
У меня есть несколько вопросов к вам обеим.
Translate from русский to английский
По обеим сторонам улицы растут вишнёвые деревья.
Translate from русский to английский
По обеим сторонам улицы растут вишни.
Translate from русский to английский
По обеим сторонам дороги растут вишни.
Translate from русский to английский
Спасибо вам обеим.
Translate from русский to английский
С его высоким закрытым воротником, обтягивающим фигуру покроем и высокими разрезами по обеим сторонам прямого подола, ципао нет равных в способности выражать одновременно и скромность, и чувственность.
Translate from русский to английский
Удачи вам обеим.
Translate from русский to английский
По обеим сторонам дороги расположены магазины.
Translate from русский to английский
Я лгала вам обеим.
Translate from русский to английский
Я лгал вам обеим.
Translate from русский to английский
Я солгал вам обеим.
Translate from русский to английский
Я солгала вам обеим.
Translate from русский to английский
Нам обеим очень хотелось пить.
Translate from русский to английский
Войны не приносят мир. Они, наоборот, несут боль и горе обеим сторонам.
Translate from русский to английский
Мы будем скучать по вам обеим.
Translate from русский to английский
По обеим сторонам дороги росли клёны.
Translate from русский to английский
Нам обеим нравятся морепродукты.
Translate from русский to английский
Нам обеим надо это сделать.
Translate from русский to английский
Я желаю вам обеим всего наилучшего.
Translate from русский to английский
Я желаю вам обеим всего самого лучшего.
Translate from русский to английский
Им обеим идея понравилась.
Translate from русский to английский
По обеим сторонам дороги тянутся старинные стены.
Translate from русский to английский
По обеим сторонам дороги тянулись глубокие рвы.
Translate from русский to английский
По обеим сторонам дороги тянулись поля.
Translate from русский to английский
По обеим сторонам дороги тянулись болота.
Translate from русский to английский
Судья должен быть справедлив по отношению к обеим командам.
Translate from русский to английский
Нам обеим нужно больше времени.
Translate from русский to английский
Я хочу понравиться обеим.
Translate from русский to английский
Нам обеим это нужно.
Translate from русский to английский
Похоже, нам обеим пришла в голову одна и та же идея.
Translate from русский to английский
Я им обеим не нравлюсь.
Translate from русский to английский
Может быть, нам обеим нужно время подумать.
Translate from русский to английский
Нам обеим следует это сделать.
Translate from русский to английский
Нам обеим нужно это сделать.
Translate from русский to английский
Нам обеим нужно сбросить вес.
Translate from русский to английский
Вам обеим нужно уйти.
Translate from русский to английский
Нам обеим нужно сесть на диету.
Translate from русский to английский
Спасибо вам обеим!
Translate from русский to английский
Нам обеим надо работать.
Translate from русский to английский
Нам обеим надо сегодня работать.
По обеим сторонам реки растут деревья.
По обеим сторонам улицы стояли толпы.
По обеим сторонам улицы стояло много народа.
По обеим сторонам улицы теснились толпы людей.
По обеим сторонам улицы теснилось множество людей.
По обеим сторонам улицы теснилось множество народа.
По обеим сторонам улицы стояло много людей.
Почему бы вам обеим не заткнуться?
По обеим сторонам стояли торговые лавки.
Им обеим, похоже, было весело.
Это вам обеим.
Нам обеим очень понравилось.
Это нам обеим.
По обеим сторонам реки были непроходимые леса.
Добро пожаловать вам обеим.
Я принесу чего-нибудь попить вам обеим.
Случился классический жабогадюкинг. Пожелаем же обеим сторонам удачи!
Сегодня им обеим исполняется двенадцать.