Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на русский со словом "отдых"

Узнайте, как использовать отдых в предложении на русский. Более 84 тщательно отобранных примеров.

Что нам сейчас нужно — это отдых.
Translate from русский to английский

Ничто не доставляет такого удовольствия как отдых от тяжелого труда.
Translate from русский to английский

Ему необходим отдых. Он ведь не железный.
Translate from русский to английский

Мне нужен отдых.
Translate from русский to английский

Мне сейчас нужен отдых.
Translate from русский to английский

Дай нам отдых.
Translate from русский to английский

Дайте нам отдых.
Translate from русский to английский

Каждый имеет право на отдых.
Translate from русский to английский

Я думаю, тебе нужен отдых.
Translate from русский to английский

Я думаю, Вам нужен отдых.
Translate from русский to английский

Не нужен мне никакой отдых.
Translate from русский to английский

Вы заслужили хороший отдых.
Translate from русский to английский

Небольшой отдых вам будет очень полезен.
Translate from русский to английский

Мне нужен отдых после такого отдыха.
Translate from русский to английский

Отдых - это правильная лень.
Translate from русский to английский

Тебе нужен хороший отдых.
Translate from русский to английский

Тому нужен отдых.
Translate from русский to английский

Тому нужен был отдых.
Translate from русский to английский

Это не отдых, это курсы выживания!
Translate from русский to английский

Тебе нужен отдых.
Translate from русский to английский

Вам нужен отдых.
Translate from русский to английский

Рядом с дядей имеешь защиту, рядом с детьми - отдых.
Translate from русский to английский

Мне бы не помешал сейчас отдых где-нибудь на морском берегу.
Translate from русский to английский

Тома торжественно отправили на заслуженный отдых.
Translate from русский to английский

Любопытно, что в русском языке слово «работа» — женского рода, а «отдых» — мужского.
Translate from русский to английский

Отдых важен.
Translate from русский to английский

На отдых Том отвёл себе семь часов.
Translate from русский to английский

Нам нужен отдых.
Translate from русский to английский

Ты заслужила отдых.
Translate from русский to английский

Отдых мне бы не помешал.
Translate from русский to английский

Ты заслуживаешь долгий отдых.
Translate from русский to английский

Наполеон наконец решил дать своим войскам отдых, в котором они так нуждались.
Translate from русский to английский

Двухдневный отдых сотворил с Томом чудеса.
Translate from русский to английский

Ну его в баню, такой отдых!
Translate from русский to английский

У меня нет времени на отдых.
Translate from русский to английский

Мне придётся раскошелиться: я обещал Мэри отдых на дорогом курорте.
Translate from русский to английский

Лов рыбы в промышленных целях — это рыболовство, а лов рыбы как хобби, отдых или спорт — это рыбалка.
Translate from русский to английский

Нам нужен небольшой отдых.
Translate from русский to английский

Отдых пошёл тебе на пользу.
Translate from русский to английский

Отдых пошёл вам на пользу.
Translate from русский to английский

Мне нужен был отдых.
Translate from русский to английский

Долгожданный отдых откладывался на неопределённое время.
Translate from русский to английский

У нас есть три часа на отдых.
Translate from русский to английский

Я подумал, тебе нужен отдых.
Translate from русский to английский

Я подумал, вам нужен отдых.
Translate from русский to английский

Глупость — это отдых ума.
Translate from русский to английский

Он сказал, что ему нужен отдых.
Translate from русский to английский

Она сказала, что ей нужен отдых.
Translate from русский to английский

Отдых явно пошёл тебе на пользу.
Translate from русский to английский

Отдых явно пошёл вам на пользу.
Translate from русский to английский

Вашему организму нужен отдых.
Translate from русский to английский

Ему нужен был отдых.
Translate from русский to английский

Ей нужен был отдых.
Translate from русский to английский

Ему нужен отдых.

Мне нужен полноценный отдых.

За столь долгий путь наши войска сильно выдохлись, им нужен отдых.

Им нужен отдых.

Фух, наконец-то отдых, а то эта работа меня так изматывает.

Чередуй отдых с работой, а то ты себя в могилу сведёшь.

Он продал свой бизнес и ушёл на заслуженный отдых.

Шлюхе отдых не полагается.

Стоит ли лететь в Калининград на отдых в апреле?

Отдых ещё никого не убивал.

Вашему организму необходим отдых.

У нас уже нет права на отдых.

У нас больше нет права на отдых.

Она может уже скоро вновь сыграть эту роль, тогда как ее сестра отправится на отдых за границу.

Мне просто нужен отдых.

Лучший отдых — это работа.

Для оптимальной работы мозга нужен сон и отдых.

Отдых очень важен.

Отдых в нашем санатории поможет вам оздоровиться.

Лучший отдых - это смена деятельности.

Вам немедленно нужен отдых.

Папе нужен отдых. Он уже три часа работает в саду.

Если до экзамена осталось пять дней, советую тебе разбить билеты на четыре части, а последний день оставить на повторение и на отдых.

Возможно, вам просто нужен отдых.

Выключи свой мобильник и засыпай, парень! Тебе давно пора спать; вредно пропускать отдых и смотреть столько «поучений» о пустых вещах, которые не имеют никакого значения.

Ей нужен отдых.

Для кого-то лежание на диване и просмотр телевизора не отдых, а для меня — очень даже.

Я предпочитаю активный отдых.

Возможно, тебе просто нужен отдых.

Тебе нужен отдых?

Вам нужен отдых?

Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский