Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на русский со словом "пар"

Узнайте, как использовать пар в предложении на русский. Более 88 тщательно отобранных примеров.

Пар костей не ломит.
Translate from русский to английский

Вода, закипев, превращается в пар.
Translate from русский to английский

Всё больше и больше супружеских пар отправляется за границу провести медовый месяц.
Translate from русский to английский

Ему удалось применить пар в судоходстве.
Translate from русский to английский

Много пар заканчивают разводом.
Translate from русский to английский

Число пар, которые на медовый месяц выезжают за рубеж, всё растёт.
Translate from русский to английский

— Смотри, вон, на котлы большие, под ними всегда огонь горит. День и ночь наливаю я в них из этого озера полного слёз людских и грею, чтобы высохли, аж пока всё это озеро не высушу, аж пока пар от них не поднимется аж до неба!..
Translate from русский to английский

Мне нужно выпустить пар.
Translate from русский to английский

Вода превращается в пар, когда закипает.
Translate from русский to английский

Вода превращается в пар.
Translate from русский to английский

Из чайника идёт пар.
Translate from русский to английский

У собак 39 пар хромосом.
Translate from русский to английский

Облако - это сгущенный пар.
Translate from русский to английский

На пляже было несколько пар.
Translate from русский to английский

Сколько у тебя пар обуви?
Translate from русский to английский

У однополых пар должна быть возможность женитьбы.
Translate from русский to английский

Тому было интересно, сколько пар обуви принадлежит Мэри.
Translate from русский to английский

Я просто выпускал пар.
Translate from русский to английский

Мне просто нужно немного выпустить пар.
Translate from русский to английский

У Мэри больше ста пар обуви.
Translate from русский to английский

Я хочу купить несколько пар брюк.
Translate from русский to английский

Ожидается, что в 2006 году в Шанхае поженятся сто пятьдесят тысяч пар.
Translate from русский to английский

При нормальном давлении пар может находиться только при температуре выше 100 градусов по Цельсию.
Translate from русский to английский

Сколько у тебя пар носков?
Translate from русский to английский

Лучше положи штангу, Геракл сушёный, а то вон уже пар из ушей идёт.
Translate from русский to английский

У меня рукавицы от разных пар.
Translate from русский to английский

Сколько у вас пар обуви?
Translate from русский to английский

Вода превратилась в пар.
Translate from русский to английский

Тепло превращает воду в пар.
Translate from русский to английский

Второго числа сего месяца года MMXV от Рождества Христова я изволил уйти с двух последних, неугодных мне пар, ибо аз есмь царь, и слово моё - закон, а деяния святы, и негоже морозить царские лапти.
Translate from русский to английский

Если при выдохе ты видишь пар, то знаешь, что сейчас холодно.
Translate from русский to английский

У Тома больше тридцати пар обуви.
Translate from русский to английский

Скайп был разработан для пар с отношениями на расстоянии.
Translate from русский to английский

Мне надо выпустить пар.
Translate from русский to английский

По-моему, у тебя слишком много пар обуви.
Translate from русский to английский

По-моему, у вас слишком много пар обуви.
Translate from русский to английский

Мне нужно было выпустить пар.
Translate from русский to английский

Много пар ссорятся по пустякам.
Translate from русский to английский

Когда вода нагревается, она превращается в пар.
Translate from русский to английский

У Сами было шестьдесят пар носков.
Translate from русский to английский

Сколько пар носков ты купил?
Translate from русский to английский

Сколько пар носков вы купили?
Translate from русский to английский

Мне надо было выпустить пар.
Translate from русский to английский

При покупке двух пар третью вы получаете абсолютно бесплатно!

Пар приводит в действие турбину.

Том склонился над коробкой с заваренной быстрой лапшой, от которой поднимался пар.

Сколько пар обуви тебе нужно?

Сколько пар обуви вам нужно?

У тебя слишком много пар обуви.

У Вас слишком много пар обуви.

Сколько у тебя завтра пар?

Сколько у вас завтра пар?

У меня есть несколько пар обуви.

У Мэри в шкафу больше тридцати пар обуви.

Из котла идёт пар.

Сколько пар носок вы упаковали?

"Сколько у тебя пар обуви?" - "Не знаю, не считал".

"Сколько у Вас пар обуви?" - "Не знаю, не считал".

Это водяной пар.

Это не дым, а пар.

Закипая, вода превращается в пар.

У нее слишком много пар обуви, и она никогда не знает, какую из них надеть.

Мне просто надо было выпустить пар.

Тебе просто надо выпустить пар.

Вам просто надо выпустить пар.

Когда вода кипит, она превращается в пар.

Пар осел на росе.

Изо рта шёл пар.

Изо рта идёт пар.

Упс! Кажется, я не вовремя. Сорян, голубки, что помешал вашему любовному воркованию друг с дружкой, но мне тут кое-что взять было нужно по-быстрому. Дайте мне пар сек и я тут же уйду. О! А вот, собственно, и то, зачем я пришёл. Теперь можете продолжать. Больше вас не побеспокою.

Всё больше пар проводит медовый месяц за границей.

Пароход — сложное слово, состоящее из двух корней: "пар" и "ход", связанных между собой соединительной гласной "о".

Из чайника идет пар.

Облако - это конденсированный пар.

Облако - это конденсированный водяной пар.

Это пар, а не дым.

Вместо пар мы пошли за шавермой.

Завтра у меня нет пар.

Солнце превращает воду в пар.

Чем пар отличается от дыма?

Пар и дым - разные вещи.

У собак тридцать девять пар хромосом.

Из кастрюли выходит пар.

Это пар.

У тебя намного больше пар обуви, чем у меня.

Пар - это не то же самое, что дым.

Это был пар или дым?

"Это был пар или дым?" - "А шут его знает".

Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский