Узнайте, как использовать развестись в предложении на русский. Более 58 тщательно отобранных примеров.
Том и Мэри собираются развестись.
Translate from русский to английский
Она хочет развестись.
Translate from русский to английский
По правде сказать, дела в семье идут неважно... Мы думаем развестись.
Translate from русский to английский
Вы серьёзно думаете развестись?
Translate from русский to английский
Ты серьёзно думаешь развестись?
Translate from русский to английский
Он хочет развестись.
Translate from русский to английский
Она хотела развестись.
Translate from русский to английский
Я думал, что ты хочешь развестись.
Translate from русский to английский
Я подумал, что ты хочешь развестись.
Translate from русский to английский
Я думал, что вы хотите развестись.
Translate from русский to английский
Я подумал, что вы хотите развестись.
Translate from русский to английский
Я говорил Мэри, что хочу развестись.
Translate from русский to английский
Том собирается развестись.
Translate from русский to английский
Я хочу развестись.
Translate from русский to английский
Мои родители хотят развестись.
Translate from русский to английский
Почему ты думаешь, что Том и Мария собираются развестись?
Translate from русский to английский
«Я время от времени думаю с ним развестись». — «Да ты, должно быть, шутишь!»
Translate from русский to английский
Мы решили развестись.
Translate from русский to английский
Они хотят развестись после сорока лет брака.
Translate from русский to английский
Том хотел развестись.
Translate from русский to английский
Она решила развестись, потому что муж ей изменял.
Translate from русский to английский
Том с Мэри хотят развестись.
Translate from русский to английский
Том с Мэри решили развестись.
Translate from русский to английский
Том сказал Мэри, что хочет развестись.
Translate from русский to английский
Я бы предпочёл развестись.
Translate from русский to английский
Я бы предпочла развестись.
Translate from русский to английский
Я предпочитаю развестись.
Translate from русский to английский
Почему ты думаешь, что Том и Мэри планируют развестись?
Translate from русский to английский
Том и Мэри планируют развестись.
Translate from русский to английский
Том и Мэри наконец решили развестись.
Translate from русский to английский
Том сказал, что хочет развестись.
Translate from русский to английский
Я сказал Мэри, что хочу развестись.
Translate from русский to английский
Я слышал, что Том хочет развестись.
Translate from русский to английский
«Привет, мама! Вы снова вместе?» — «Папа хочет со мной развестись».
Translate from русский to английский
Он сказал, что хочет развестись.
Translate from русский to английский
Она сказала, что хочет развестись.
Translate from русский to английский
Я посоветовал Тому развестись.
Translate from русский to английский
Ты собираешься развестись с Томом?
Translate from русский to английский
Почему ты решил развестись?
Translate from русский to английский
Почему вы решили развестись?
Translate from русский to английский
Они приняли совместное решение развестись.
Translate from русский to английский
Я слышал, что Мэри хотела развестись.
Translate from русский to английский
Я слышал, Мэри хочет развестись.
Translate from русский to английский
Я думал, вы хотите развестись.
Translate from русский to английский
Я думал, ты хочешь развестись.
Translate from русский to английский
Жена говорит, что хочет развестись. Что мне делать?
Translate from русский to английский
Том хотел опять развестись.
Translate from русский to английский
Том и Мэри в итоге решили развестись.
Translate from русский to английский
Нам надо развестись.
Translate from русский to английский
Она должна развестись.
Translate from русский to английский
Ей надо развестись.
Translate from русский to английский
Она сказала ему, что хочет развестись.
Translate from русский to английский
Я собираюсь развестись.
Почему Вы решили развестись?
Ты что, хочешь развестись?
Вы что, хотите развестись?
Ты хочешь развестись?
Хочешь сказать, что хочешь развестись?