Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на русский со словом "рай"

Узнайте, как использовать рай в предложении на русский. Более 87 тщательно отобранных примеров.

Ад и Рай существуют лишь в сердцах людей.
Translate from русский to английский

Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
Translate from русский to английский

И рад бы в рай, да грехи не дают.
Translate from русский to английский

Этот парк — рай для детей.
Translate from русский to английский

Ад и рай существуют только в сердце человека.
Translate from русский to английский

Каждому его родная земля - рай.
Translate from русский to английский

Те, чьи грехи прощены, считаются безгрешными, так что могут найти путь в рай.
Translate from русский to английский

Гавайи - это рай на Земле.
Translate from русский to английский

С милым рай и в шалаше.
Translate from русский to английский

Само истязание души "инь" в бренном мире с целью попадания души "ян" в потусторонний рай - великий грех.
Translate from русский to английский

Этот пляж - рай для сёрферов.
Translate from русский to английский

Этот пляж - рай для серфингистов.
Translate from русский to английский

Этот остров - рай для детей.
Translate from русский to английский

Ангел в рай обещал мне талон, если б разум я в мире нашёл; я послал его на хер, и он вмиг исчез – очевидно, пошёл...
Translate from русский to английский

«Билл, как думаешь, куда ты попадёшь после смерти — в ад или в рай?» — «В корзину». — «Только Shift придерживай».
Translate from русский to английский

Брак - это и рай, и ад.
Translate from русский to английский

Я просто хочу попасть в рай.
Translate from русский to английский

Рай и ад существуют только в человеческой душе.
Translate from русский to английский

Я хочу попасть в рай, но я не хочу ради этого умирать.
Translate from русский to английский

Где он, дом мой, где он, дом мой? Вода журчит там на лугах, шумят боры там на скалах и сады цветут весной – на поверку, рай земной! Вот прекрасная Отчизна – земля чешская, дом мой, земля чешская, дом мой!
Translate from русский to английский

Доступ в ад исключительно платный. Курение, пьянство, наркомания, прелюбодеяние - всё это требует от нас денег. А вход в рай всегда бесплатный. Нужно только совершать добрые дела и быть благочестивым.
Translate from русский to английский

Канада не рай.
Translate from русский to английский

Все хотят попасть в рай, но никто не хочет умирать.
Translate from русский to английский

Рай существует?
Translate from русский to английский

Земля — это рай. Ад — не осознавать этого.
Translate from русский to английский

Если есть на свете рай — это Краснодарский край!
Translate from русский to английский

Мы разрушили рай и ад.
Translate from русский to английский

Гавайи - земной рай.
Translate from русский to английский

Рай находится под ногами ваших матерей.
Translate from русский to английский

Все хотят попасть в рай, но умирать никто не хочет.
Translate from русский to английский

Британские Виргинские острова - налоговый рай.
Translate from русский to английский

Красивые женщины — это одновременно рай и ад.
Translate from русский to английский

Монако — налоговый рай.
Translate from русский to английский

Есть ли у животных душа и попадают ли они в рай?
Translate from русский to английский

Сыновья Фаделя попадут в рай.
Translate from русский to английский

Дети — мост в рай.
Translate from русский to английский

Как мне попасть в рай?
Translate from русский to английский

Остров Мэн — налоговый рай.
Translate from русский to английский

"Я в рай не попаду". — "Почему?" — "Грешила много".
Translate from русский to английский

"Рай мне не светит". — "Почему?" — "Я грешница".
Translate from русский to английский

Плохие люди попадают в ад, а хорошие - в рай.
Translate from русский to английский

Хорошие люди попадают в рай.
Translate from русский to английский

Агрессор должен знать, что возмездие неизбежно. Что он будет уничтожен. А мы ― жертвы агрессии. И мы как мученики попадем в рай. А они просто сдохнут. Потому что они даже раскаяться не успеют.

Этот остров — тропический рай.

К каждой шее приписан её эшафот — на пути, как ни странно, и в рай, и в ад.

В этом году я оденусь как Джон Милтон, потому что мой рай потерян.

Все собаки попадают в рай, а диктаторы — в Ростов-на-Дону.

Единственный рай - потерянный.

Этот парк — рай для маленьких детей.

Рай - это другие.

Что происходит? Я умер и попал в рай?

Вальсировать с тобой - это рай.

Я всегда представлял себе, что рай будет чем-то вроде библиотеки.

Мы все попадём в рай.

Добро пожаловать в рай.

Покойники, не задерживаемся. Поезд в рай отбывает через двадцать минут!

Рай и ад на самом деле существуют?

Каждому свой рай.

У каждого свой рай.

«Слушай, бог, а могу я купить у тебя вход в рай?» — «Кх, ты всерьёз предлагаешь мне взятку. Мне, тому, кто при желании может стереть весь этот мир буквально за секунду! У меня есть всё: все деньги мира, я контролирую жизни всех, кто когда-либо жил, живёт и будет жить, да в моей власти даже законы физики и самого бытия. Мне подвластно буквально всё. Всё! И что же ты такого можешь предложить? Ну же, отвечай, мне действительно интересно». — «О, уверяю, у меня есть кое-что получше денег. Скука. Я обещаю развеять твою нескончаемую скуку, если ты согласишься и будешь делать то, что я скажу. Ведь наверняка же за те бесчисленные года, что ты существуешь на этом свете, тебе успело всё приесться и надоесть. Ну как, заинтриговал?».

В рай без очереди!

За такое пускают в рай без очереди.

У меня такое чувство, что я попал в рай.

Гавайи - рай на Земле.

Ее поцелуи уносят меня в рай.

С милым рай и в шалаше, если милый - атташе.

Вход в рай стоит три тысячи евро.

Кто хочет посетить Филиппины? Это просто тропический рай!

Бедные люди попадают в рай так же, как и богатые.

Что для вас рай?

Что для Вас рай?

Это страна - рай для интровертов.

Эта усадьба для меня - рай на Земле.

Эта ферма для меня - рай на Земле.

Рай — танцор.

Добро пожаловать в рай!

Ад и рай — это ментальные впечатления.

Ад и Рай — это впечатления мысли.

Ад и рай — творения разума.

Ад и рай — всего лишь гипотезы, придуманные разумом.

Я хочу попасть в рай.

Мы превратим мир в рай.

Ну всё, понеслась душа в рай.

Я думала, что умерла и попала в рай.

Я думал, что умер и попал в рай.

Франция - это рай, населённый людьми, которые считают, что живут в аду.

Социализм Кубы — это не карибский рай.

Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский