Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на русский со словом "садиться"

Узнайте, как использовать садиться в предложении на русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Он взял за правило садиться на восьмичасовой автобус.
Translate from русский to английский

Тебе не положено садиться спиной к старшим родственницам жены.
Translate from русский to английский

Власти Москвы вновь просят автовладельцев не садиться за руль. Погода в столичном регионе оставляет желать лучшего.
Translate from русский to английский

На дороге гололёд! Не позволяй ему садиться за руль!
Translate from русский to английский

На дороге гололёд! Не позволяйте ему садиться за руль!
Translate from русский to английский

Солнце начинает садиться.
Translate from русский to английский

Я не знал точно, на какой поезд садиться.
Translate from русский to английский

Не хочу садиться в тюрьму!
Translate from русский to английский

Мэри умеет садиться на шпагат.
Translate from русский to английский

Я был слишком пьян, чтобы садиться за руль.
Translate from русский to английский

Тебе нельзя сейчас садиться за руль: ты выпил!
Translate from русский to английский

Почему ты не помыла руки? Сейчас же вымой их, прежде чем садиться за стол!
Translate from русский to английский

Можешь садиться.
Translate from русский to английский

Мне сказали не садиться в то кресло.
Translate from русский to английский

Ты не можешь сейчас садиться за руль. Ты пил.
Translate from русский to английский

Взлетать легче, чем садиться.
Translate from русский to английский

Том слишком пьян, чтобы садиться за руль. Не можешь отвезти его домой?
Translate from русский to английский

Вертолёт может взлетать и садиться вертикально.
Translate from русский to английский

Спейс Шаттл обладает способностью взлетать, как ракета, вращаться вокруг Земли, как космический корабль, и садиться на взлётно-посадочную полосу, как самолёт.
Translate from русский to английский

Прости, но я не хочу садиться рядом с тобой.
Translate from русский to английский

Том сказал всем садиться.
Translate from русский to английский

Прошу садиться, дамы и господа.
Translate from русский to английский

Том попросил Мэри не садиться рядом с ним.
Translate from русский to английский

Я думаю, что ты уже много выпил, чтобы садиться за руль.
Translate from русский to английский

Друзья не дают друг другу садиться за руль в нетрезвом состоянии.
Translate from русский to английский

Том не хотел садиться рядом со мной.
Translate from русский to английский

Том слишком пьян, чтобы садиться за руль.
Translate from русский to английский

Давай не будем садиться в трамвай, а лучше прогуляемся.
Translate from русский to английский

Моё зрение начинает садиться.
Translate from русский to английский

Я не заслуживал того, чтобы садиться в тюрьму.
Translate from русский to английский

Тому не следовало позволять Марии садиться за руль.
Translate from русский to английский

Не помолившись, нельзя садиться за стол.
Translate from русский to английский

Я не хочу садиться.
Translate from русский to английский

Мне не хотелось садиться за руль.
Translate from русский to английский

Я посоветовал ему не садиться за руль.
Translate from русский to английский

Ты не должен садиться за руль, если выпил.
Translate from русский to английский

В таком состоянии за руль лучше не садиться.
Translate from русский to английский

Пока ты не получишь права, я запрещаю тебе садиться за руль.
Translate from русский to английский

Чем так играть, лучше вообще за шахматную доску не садиться.
Translate from русский to английский

Чем так играть, лучше вообще за рояль не садиться.
Translate from русский to английский

С такими людьми нельзя садиться за стол переговоров.
Translate from русский to английский

В залах музея висят таблички: "Не фотографировать", "Не шуметь", "Не трогать руками", "Не садиться", "За ограждения не заходить".

Даже не думай садиться за руль пьяным, Том.

Вам нельзя сейчас садиться за руль. Вы выпили.

Тебе нельзя сейчас садиться за руль. Ты выпил.

Я не знаю, на какой автобус садиться.

Том велел нам садиться в машину.

Том сказал нам садиться в автобус.

Том сказал нам садиться в машину.

Том не хочет садиться за руль.

Сейчас будем садиться обедать.

Сейчас будем садиться ужинать.

Тебе лучше не садиться за руль.

Тебе нельзя в таком состоянии садиться за руль.

Вам нельзя в таком состоянии садиться за руль.

Мне не стоило садиться за руль.

Ты не должен садиться за руль, если принимаешь это лекарство.

Ты слишком пьян, чтобы садиться за руль.

Вы слишком пьяны, чтобы садиться за руль.

Все стали садиться в автобус.

С тех пор как я узнала, что Том дальтоник, я боюсь садиться к нему в машину.

Мы собираемся садиться ужинать.

Мы собираемся садиться за стол ужинать.

Я сейчас не могу садиться за руль.

Том не хочет садиться.

С 1 июля иностранные авиакомпании возобновляют полёты в Москву, но садиться самолёты пока не будут.

Тому не надо садиться на диету.

Пора садиться за уроки.

Тебе за уроки не пора садиться?

Вам за уроки не пора садиться?

Вы не будете садиться?

Ты не будешь садиться?

Том считает, что Мэри не стоит садиться за руль, раз она пила.

На какой автобус мне садиться?

Я сегодня не планирую садиться за руль.

Надень майку, прежде чем садиться за стол.

Я не буду садиться.

Скажи Тому, на какой автобус садиться.

Том не разрешает жене садиться за руль.

Пора садиться на диету.

В условиях нулевой видимости садиться опасно.

Мне не хочется садиться за руль.

Зови брата, будем садиться за стол.

Не давайте ей садиться за руль!

Не давай ей садиться за руль!

Не давайте ему садиться за руль!

Не давай ему садиться за руль!

Вам лучше не садиться за руль.

Мне не хочется садиться.

Нельзя садиться за руль пьяным.

Тому очень не хотелось садиться в тюрьму.

Не давай им садиться себе на шею.

Не давайте им садиться себе на шею.

Не давай им садиться себе на голову.

Не давайте им садиться себе на голову.

Тебе нельзя садиться в этот автобус.

Вам нельзя садиться в этот автобус.

Не давайте никому сюда садиться.

Не позволяйте никому сюда садиться.

Том решил не садиться рядом с Мэри.

Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский