Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на русский со словом "самолёты"

Узнайте, как использовать самолёты в предложении на русский. Более 95 тщательно отобранных примеров.

Над городом появились самолёты.
Translate from русский to английский

Самолёты заменили электропоезда.
Translate from русский to английский

Реактивные самолёты летают гораздо быстрее пропеллерных.
Translate from русский to английский

Автобусы, поезда и самолёты перевозят пассажиров.
Translate from русский to английский

Мне нравится смотреть на взлетающие самолёты.
Translate from русский to английский

Благодаря техническому прогрессу у нас появились железные дороги и самолёты, фотокамеры и компьютеры, и многие другие полезные вещи.
Translate from русский to английский

У нас были самолёты, но нам пришлось их продать.
Translate from русский to английский

Реактивные самолёты взлетали один за другим.
Translate from русский to английский

Реактивные самолёты взлетели один за другим.
Translate from русский to английский

Один из депутатов Госдумы РФ написал в Твиттере так: "У нас часто падают самолёты, так как либеральная экономика породила особый вид капитализма - суперхищный, оголтелый, антисоциальный".
Translate from русский to английский

Самолёты поднялись один за другим.
Translate from русский to английский

Самолёты Вьетнама и Малайзии не обнаружили в районе предполагаемого крушения обломков пропавшего Boeing авиакомпании Malaysia Airlines.
Translate from русский to английский

Они сбивали вражеские самолёты.
Translate from русский to английский

Вы сбивали вражеские самолёты.
Translate from русский to английский

Мы сбивали вражеские самолёты.
Translate from русский to английский

Мэри сбивала вражеские самолёты.
Translate from русский to английский

Она сбивала вражеские самолёты.
Translate from русский to английский

Том сбивал вражеские самолёты.
Translate from русский to английский

Он сбивал вражеские самолёты.
Translate from русский to английский

Ты сбивала вражеские самолёты.
Translate from русский to английский

Ты сбивал вражеские самолёты.
Translate from русский to английский

В США самолёты довели железную дорогу до банкротства; то же самое случится с эсперанто и английским. Люди просто не знают, который из них железная дорога.
Translate from русский to английский

Он думает, что самолёты безопаснее автомобилей.
Translate from русский to английский

Он думает, что самолёты безопаснее, чем автомобили.
Translate from русский to английский

Незаконно направлять лазерную указку на самолёты.
Translate from русский to английский

Я люблю наблюдать, как взлетают самолёты.
Translate from русский to английский

Самолёты приземляются в аэропорту.
Translate from русский to английский

Самолёты приземляются в аэропортах.
Translate from русский to английский

Многие американские самолёты были сбиты.
Translate from русский to английский

Эйлин всегда хотела стать пилотом. Когда она была маленькой, родители часто брали её с собой в аэропорт посмотреть на самолёты.
Translate from русский to английский

Мы любим наблюдать, как взлетают самолёты.
Translate from русский to английский

Майк, самолёты обычно так трясутся?
Translate from русский to английский

Майк, а самолёты так обычно и трясутся?
Translate from русский to английский

Если пойдёт снег, самолёты не смогут взлететь.
Translate from русский to английский

Первым делом, первым делом самолёты. Ну, а девушки? А девушки потом.
Translate from русский to английский

Если бы не было воздуха, самолёты не смогли бы летать.
Translate from русский to английский

Самолёты взлетели один за другим.
Translate from русский to английский

Он любит смотреть, как взлетают самолёты.
Translate from русский to английский

Он любит наблюдать, как взлетают самолёты.
Translate from русский to английский

Том любит смотреть, как взлетают самолёты.

Том любит наблюдать, как взлетают самолёты.

Она любит смотреть, как взлетают самолёты.

Она любит наблюдать, как взлетают самолёты.

Мэри любит смотреть, как взлетают самолёты.

Мэри любит наблюдать, как взлетают самолёты.

Вы любите наблюдать, как взлетают самолёты.

Мы любим смотреть, как взлетают самолёты.

Вы любите смотреть, как взлетают самолёты.

Они любят смотреть, как взлетают самолёты.

Они любят наблюдать, как взлетают самолёты.

Я люблю смотреть, как взлетают самолёты.

Тебе ведь нравится смотреть, как взлетают самолёты?

Мы даже слышали самолёты.

Мы с Томом пилоты. Нас интересуют только самолёты.

Из лондонского аэропорта Хитроу самолёты летят в более чем девяносто стран мира.

Самолёты дорогие.

"Что ты рисуешь?" — "Я рисую танки, корабли и самолёты". — "А пейзажи, портреты?" — "Это пусть Мэри рисует".

В аэропорту Франкфурта самолёты приземляются с интервалом 5-7 минут.

Самолёты поднялись на большую высоту.

Моё хобби - конструировать самолёты.

Самолёты садятся в аэропортах.

Если самолёты небезопасны, то автомобили и подавно.

Почему падают самолёты?

Самолёты слышны задолго до того, как их можно увидеть.

Ты сегодня видел самолёты?

Вы сегодня видели самолёты?

Они собирают самолёты.

Том провёл весь день в аэропорту, наблюдая за тем, как садятся и взлетают самолёты.

Что-то сегодня самолёты разлетались.

Самолёты пролетели над деревней.

Самолёты уже не летают.

С 1 июля иностранные авиакомпании возобновляют полёты в Москву, но садиться самолёты пока не будут.

Самолёты не взлетели из-за тумана.

Самолёты туда не летают.

Туда даже самолёты не летают.

Почему самолёты летают?

Самолёты взлетают каждые три минуты.

Эти реактивные самолёты были быстрее молнии.

В аэропортах приземляются самолёты.

Туда самолёты не летают.

Самолёты туда летают раз в неделю.

Самолёты летают полупустыми.

Самолёты не могут взлетать из-за снега и наледи.

Я люблю самолёты.

Самолёты взлетают и садятся каждую минуту.

Самолёты сбросили на город бомбы.

Самолёты тогда ещё не летали.

Пассажирские самолёты тогда ещё не летали.

Самолёты на остров не летают.

Если самолёты опасны, то машины и подавно.

Если самолёты опасны, то машины ещё больше.

Каждый день над моим домом пролетают самолёты.

Самолёты прибывают один за другим.

Самолёты прибывали один за другим.

Самолёты прилетают один за другим.

Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский