Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на русский со словом "тише"

Узнайте, как использовать тише в предложении на русский. Более 81 тщательно отобранных примеров.

Тише едешь — дальше будешь.
Translate from русский to английский

Тише. Не разговаривайте в театре.
Translate from русский to английский

Пожалуйста, тише. В театре запрещено шуметь.
Translate from русский to английский

Сейчас же сделай радио тише.
Translate from русский to английский

Тише! Не разбуди ребёнка.
Translate from русский to английский

Тише. Ребенок спит.
Translate from русский to английский

Говорите тише!
Translate from русский to английский

Тише!
Translate from русский to английский

Говори тише!
Translate from русский to английский

Ты можешь быть тише, пожалуйста?
Translate from русский to английский

Тише едешь — дальше будешь.
Translate from русский to английский

Этот ребёнок сегодня тише воды, ниже травы.
Translate from русский to английский

Тише едешь — дальше будешь, но время никого не ждёт.
Translate from русский to английский

Мы должны говорить тише.
Translate from русский to английский

В сельской местности тише, чем в городе.
Translate from русский to английский

В деревне тише, чем в городе.
Translate from русский to английский

Тише воды, ниже травы.
Translate from русский to английский

Тише едешь — дальше будешь... от того места, куда едешь.
Translate from русский to английский

Сделай огонь тише!
Translate from русский to английский

Я пришел сюда, чтобы сказать Вам, парни, что Вы должны вести себя тише.
Translate from русский to английский

Веди себя тише.
Translate from русский to английский

Мать сказала детям вести себя тише.
Translate from русский to английский

С каждым словом её голос становился всё тише.
Translate from русский to английский

Тише ты, ребёнка разбудишь!
Translate from русский to английский

Музыка звучит всё тише.
Translate from русский to английский

Говори как можно тише. Дети спят.
Translate from русский to английский

Всё тише и тише слышится голос Тома.
Translate from русский to английский

Тише, ребёнок спит.
Translate from русский to английский

Да тише ты!
Translate from русский to английский

Да тише вы!
Translate from русский to английский

Тише! Не видишь, я слушаю!
Translate from русский to английский

Вас просят говорить тише.
Translate from русский to английский

Тише, пожалуйста.
Translate from русский to английский

Говорите тише.
Translate from русский to английский

Тише, Том думает.
Translate from русский to английский

Ты не мог бы попросить Тома вести себя тише?
Translate from русский to английский

Вы не могли бы попросить Тома вести себя тише?
Translate from русский to английский

Тише ты! Он за нами сидит.
Translate from русский to английский

Тише ты! Вдруг услышит.
Translate from русский to английский

Том воспитывает детей в строгости. Они у него тише воды, ниже травы.
Translate from русский to английский

Тише, дети! Вы не даёте нам посмотреть новости.
Translate from русский to английский

Тише, Том! Ты не даёшь дедушке послушать новости.
Translate from русский to английский

Я как можно тише открыл дверь.
Translate from русский to английский

Говори тише.
Translate from русский to английский

Тише едешь - дальше будешь.
Translate from русский to английский

Тише, пожалуйста!
Translate from русский to английский

Говорите, пожалуйста, немного тише.
Translate from русский to английский

Тише ты!
Translate from русский to английский

Тише ты! На нас уже смотрят.
Translate from русский to английский

Тише ты! Дедушку разбудишь.
Translate from русский to английский

Тише вы! Дедушку разбудите.
Translate from русский to английский

Тише, дети спят.
Translate from русский to английский

Тише, не спугни его.
Translate from русский to английский

Тише, не спугни её.
Translate from русский to английский

Тише, не спугните его.
Translate from русский to английский

Тише, не спугните её.
Translate from русский to английский

Тише! Рыбу распугаешь.
Translate from русский to английский

Тише! Дети спят!
Translate from русский to английский

Тише! Ребёнок спит!

Тише! Детей разбудишь!

Тише! Ребёнка разбудишь!

Тише! Там кто-то есть.

Постарайся говорить хотя бы чуточку тише.

Тише, тише, мы не из этих. Мы пришли вам помочь.

Тише! Они ещё здесь.

Тише едешь, дальше будешь.

Тише, не отвлекай его. Ты разве не видишь, что он занят очень важным делом, борьбой с ветряными мельницами?

Сделайте ещё тише.

Делайте фоновую музыку в выпусках тише, а то диктора совсем не слышно.

«Вытащите скорее эту хрень из меня!» — «Тише, поберегите силы! Послушайте, я понимаю, вам больно, но если вытащить проткнувший вас стержень, то вы умрёте от потери крови. Поэтому просто лежите и ждите прибытия парамедиков».

Том заговорил тише, чтобы никто больше его не услышал.

Этот новый блендер гораздо тише, чем тот, который у нас был до этого.

Пойте тише!

Тише ты! Весь дом перебудишь.

Тише вы! Весь дом перебудите.

Тебе надо было говорить тише.

Вам надо было говорить тише.

Тише-тише, дитя, не плачь.

Тише, все спят!

Звук стал тише.

Тише, а то он нас услышит.

Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский