Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на русский со словом "томас"

Узнайте, как использовать томас в предложении на русский. Более 92 тщательно отобранных примеров.

Мисс Томас учит нас истории.
Translate from русский to английский

Госпожа Томас преподаёт нам историю.
Translate from русский to английский

Томас Эдисон изобрёл лампу накаливания.
Translate from русский to английский

Сенатор Эльберт Томас твердит о необходимости войн, которые, по его утверждению, "входят такой же составной частью в нашу культуру, как библия".
Translate from русский to английский

Английский мракобес Томас Роберт Мальтус выступил со своей человеконенавистнической "теорией" на рубеже XVIII и XIX вв.
Translate from русский to английский

Томас, постарайся немного!
Translate from русский to английский

Томас не знает, придёт ли Мария завтра.
Translate from русский to английский

Когда Томас стоял перед входом в пещеру, куда подлый Хуан его привёл, он и не догадывался, какие ужасы ожидают его во мраке.
Translate from русский to английский

Томас убил крысу палкой.
Translate from русский to английский

Целый месяц Том смотрел матчи бразильского чемпионата мира по футболу и болел за то, чтобы его немецкий тёзка Томас Мюллер не получил травму и не был дисквалифицирован.
Translate from русский to английский

Томас живёт во Франции, но работает в Бельгии.
Translate from русский to английский

Томас вальяжно развалился в кресле.
Translate from русский to английский

Иногда мне кажется, что Томас меня не слушает.
Translate from русский to английский

Томас боится моей собаки.
Translate from русский to английский

Томас врезался в буй и повредил лодку.
Translate from русский to английский

Томас смотрит фильм.
Translate from русский to английский

Томас ушёл, но Мария всё ещё остаётся здесь.
Translate from русский to английский

Томас подпрыгнул, как будто его друг был привидением.
Translate from русский to английский

Томас А. Эдисон так любит свою работу, что из каждых двадцати четырёх часов в среднем спит менее четырёх.
Translate from русский to английский

Томас - это распространённое имя в ваших краях?
Translate from русский to английский

Томас начал изучать эсперанто год назад. Сейчас он уже бегло говорит на нём.
Translate from русский to английский

Томас поплавал.
Translate from русский to английский

Томас заболел?
Translate from русский to английский

Том - это сокращенно от Томас.
Translate from русский to английский

Томас закрыл магазин.
Translate from русский to английский

Томас говорит на пяти языках, среди которых есть и русский.
Translate from русский to английский

Томас лично меня пригласил.
Translate from русский to английский

Томас уже вполне сформировавшийся мужчина.
Translate from русский to английский

Томас закатал рукава рубашки.
Translate from русский to английский

Томас старше, чем я.
Translate from русский to английский

Томас ест как свинья.
Translate from русский to английский

У Марии чуть сердце не остановилось, когда она увидела, как Томас возится с бомбой.
Translate from русский to английский

Меня зовут Томас, но вы можете звать меня Томом.
Translate from русский to английский

Меня зовут Томас, но ты можешь звать меня Том.
Translate from русский to английский

Томас обнимает Марию.
Translate from русский to английский

Томас терпеть не может тот куцый обрубок собственного имени, которым его обычно зовут.
Translate from русский to английский

"Том" - уменьшительное от "Томас".
Translate from русский to английский

Томас ревнивый.
Translate from русский to английский

«Томас, я беременна». — «От кого? От меня?»
Translate from русский to английский

Томас теряет зрение.
Translate from русский to английский

Томас сказал мне, что он никогда не был в Бостоне.
Translate from русский to английский

Томас Джефферсон покинул Белый дом в марте 1809 года.
Translate from русский to английский

Томас, что ты делаешь?

Томас, что ты сейчас делаешь?

Томас не знает, как меня зовут.

Томас Эдисон был плодовитым изобретателем.

Ты не пингвин, Томас.

Том — это краткая форма имени Томас.

Том — это сокращённая форма имени Томас.

В 1908 году на 80-й день рождения Льва Толстого выдающийся американский изобретатель Томас Эдисон подарил великому русскому писателю фонограф. С его помощью Толстой сделал несколько десятков записей своего голоса.

Что изобрёл Томас Эдисон?

"Том" - это сокращённое от "Томас"?

"Том" - это уменьшительное от "Томас"?

Томас, сделай это.

Меня зовут Томас. Можно просто Том.

Господин Томас сможет решить проблему.

Нашего единственного сына зовут не Томас.

Томас говорит, что никогда не ел артишок.

В первые месяцы он исправно выполнял возложенную на него работу, что подарило всем надежду на то, что театр и дальше будет процветать. Как оказалось позже, ложную надежду. По прошествии полугода Томас Николаевич почувствовал себя слишком уверенно и поспешно принял ряд опрометчивых для театра решений.

Некогда самый известный театр в нашем городе «Дом детской мечты», после своего последнего и провального спектакля объявил о своём закрытии. Предпосылки к его закрытию можно было увидеть уже несколько лет назад, когда прошлый руководитель театра решил объявить о сложении своих должностных полномочий и прекращении своей театральной карьеры. После его ухода новым руководителем был назначен Ночников Томас Николаевич.

В театральных кругах выбор руководства раскритиковали, так как этот человек до своего назначения работал исключительно в киноиндустрии и не имел ни малейшего представления о том, как устроено театральное искусство. Несмотря на недовольство, Томас Николаевич всё же вступил в должность и пообещал исполнять свои обязанности ничуть не хуже, чем его предшественник.

В первые месяцы он исправно выполнял возложенную на него работу, что подарило всем надежду на дальнейшее процветание театра. Как оказалось позже, ложную надежду. По прошествии полугода Томас Николаевич почувствовал себя слишком уверенно и поспешно принял опрометчивое решение, которое в будущем сыграло против него.

После этого скандала его самоуверенность немного поутихла, но уже через месяц Томас Николаевич принял одно из худших решений, которое только мог. Им был составлен и подписан документ, в котором требовалось прекратить показ всех популярных пьес и заменить их на те, что особой известности среди широкой публики не возымели. Также, в день подписания документа Томас Николаевич заявил, что в рекордные два месяца театром будет составлена и отрепетирована новая программа, состоящая из пяти новых и трёх старых позиций.

К сожалению, мою идею скептически воспринял практически весь театральный состав, но о своём выборе я не сожалею". Один из актёров "Дома детской мечты" тогда высказался о его действиях следующим образом: "Любой здравомыслящий человек понимает, что никого не предупреждая, резко прекращать показ старой проработанной и качественной программы глупо и непрофессионально. Ещё глупее делать это без заранее подготовленной новой программы. Подобными действиями Томас Николаевич лишь окончательно добил свою репутацию хорошего руководителя, которая и так значительно пострадала около месяца назад".

Негодование по этому поводу высказали не только актёры, но и весь остальной персонал. Но слушать любые возмущения против Томас Николаевич отказывался. В результате в первые два дня после вступления в силу документа по собственному желанию уволилась четверть всех сотрудников. Среди уволившихся сотрудников около половины составляли актёры из обоих актёрских составов.

Например, реквизиторы формально работали на полную ставку, но нагрузка на каждого из них была в два раза ниже, чем должна была быть. А на единственного оставшегося гримёра наоборот, нагрузка была в несколько раз выше. Томас Николаевич решил, что необходимо вернуть нужное соотношение, для того, чтобы никто понапрасну не слонялся или наоборот, не перерабатывал. Но как это сделать, не отменяя собственного решения, он не знал. Лучшим выходом, который он нашёл, было сокращение всех вакансий, находившихся в переизбытке.

Около пяти месяцев театр испытывал творческий упадок, но продолжал жить благодаря своей старой программе, несмотря на то, что некоторые жители города после массовых увольнений решили бойкотировать Томаса Николаевича, а с ним и то, чем он управлял. Но после того как Томас Николаевич не смог написать ни одной новой постановки за полгода, дела стали совсем плохи. Зрители полностью утратили интерес к старому репертуару, поэтому доходы резко пошли на снижение. Ещё три месяца спустя, ушли в минус.

Томас хотел изучать литературу и философию.

В рот мне ноги! Да это ж Томас Николаевич! Что он здесь делает? Я его лет двадцать не видел.

Король Томас и королева Мария каждую ночь играли в шахматы в своем великолепном замке с четырьмя башнями и множеством зубцов.

Томас Андерсон, не могли бы вы уделять мне чуточку больше внимания?

Томас злоупотребляет властью.

Томас злоупотребляет своей властью.

Томас – гондон.

Томас оскорбляет меня.

Томас донимает меня.

Томас ведёт себя как сволочь.

Томас был атеистом. Теперь он изучает биохимию и убедился, что что-то вроде молекул ДНК и РНК не может быть продуктом естественных законов и сил, порожденных Большим взрывом.

Томас понимает, что природные законы и силы, пространство-время, электромагнитные и гравитационные поля, энергия, атомы, звезды, галактики, жизнь - словом, все зародилось в неописуемой сингулярности, которая таинственным образом взорвалась: Большой взрыв.

Это Томас.

Томас обеспокоен отношением Марины к происходящему.

Томас вернул Марии ключ.

Томас - бухгалтер, но у него много других талантов. Он очень хорошо поет и подумывает начать новую карьеру. Это замечательно.

Насколько серьезные ранения получили Томас и Мари?

Я Томас, но все зовут меня Том.

Меня зовут Томас, но все зовут меня Том.

Меня зовут Томас, но все зовут меня Томом.

Я Томас, но все зовут меня Томом.

У моего дедушки были друзья, которых звали Том Томас и Дейв Девис. Некоторые родители особо и не пытаются.

Томас — бесполезный человек.

Томас тебя видел.

Томас переехал в Бостон, родной город Марии.

Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский