Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на русский со словом "убийца"

Узнайте, как использовать убийца в предложении на русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Прошлой ночью убийца наконец был пойман.
Translate from русский to английский

Бетти — серийная убийца.
Translate from русский to английский

Убийца и блудница сошлись за чтением Вечной Книги.
Translate from русский to английский

Убийца ещё не пойман.
Translate from русский to английский

Ты - серийный убийца.
Translate from русский to английский

Убийца сознался в своём ужасном деянии.
Translate from русский to английский

Убийца скоро признается в своем преступлении.
Translate from русский to английский

Убийца остаётся на свободе.
Translate from русский to английский

Ты убийца.
Translate from русский to английский

Огурец-убийца чуть не подавился от смеха, читая байки журналистов о себе.
Translate from русский to английский

Убивший человека - убийца. Убивший миллионы людей - завоеватель. Убивший всех - Бог.
Translate from русский to английский

Как Вы думаете, кто убийца?
Translate from русский to английский

Огурец-убийца — сексист.
Translate from русский to английский

Таблоиды считают, что огурец-убийца совратил бы бешеную корову.
Translate from русский to английский

Том - убийца.
Translate from русский to английский

Убийца находится среди нас.
Translate from русский to английский

Огурец-убийца нанёс ещё один удар.
Translate from русский to английский

"Сегодня хороший день, чтобы умереть", - подумал огурец-убийца.
Translate from русский to английский

Том - профессиональный убийца.
Translate from русский to английский

Серийный убийца был рабом своих желаний.
Translate from русский to английский

Каждый серийный убийца когда-то был чьим-то ребёнком.
Translate from русский to английский

Убийца убийцы - тоже убийца!
Translate from русский to английский

Серийный убийца был холодным и сдержанным во время суда, и казалось, его не волновало то, что он убил так много людей.
Translate from русский to английский

Убийца был осужден и приговорен к пожизненному заключению.
Translate from русский to английский

Ежели кого приказано будет взять, а он так будет противиться, что его взять будет не возможно, тогда хотя оной и убит будет, то за оное наказать не надлежит; однакож сие разумеется о партикулярных ворах, а не чрезвычайных, яко бунтовщиках и изменниках, которых убивством могут многие их товарищи покрыты быть, и такой убийца сам яко изменник казнен будет, ежели сыщется, что он его нарочно убил, или мог бы и живаго взять.
Translate from русский to английский

Говорят, что малайзийский самолёт был сбит российской ракетной системой «Бук». Москва нашла весьма чудаковатое название для своего смертоносного оружия. В переводе с татарского языка, например, «Бук» означает не что иное, как говно. Как назовёшь ракету, так она и полетит. И миролюбивое дерево под тем же названием в этом случае совершенно ни при чём. Убийца может называться только говном!
Translate from русский to английский

Я знаю, кто убийца.
Translate from русский to английский

Убийца всё ещё в бегах.
Translate from русский to английский

Убийца до сих пор в бегах.
Translate from русский to английский

Убийца признался в преступлении.
Translate from русский to английский

Я не верю в то, что Том убийца.
Translate from русский to английский

Убийца всегда садовник.
Translate from русский to английский

Убийца был садовником.
Translate from русский to английский

Убийца - один из завсегдатаев бара.
Translate from русский to английский

Убийца не оставил никаких следов.
Translate from русский to английский

Ты не убийца, и я тоже.
Translate from русский to английский

Убийца!
Translate from русский to английский

Убийца умер вместе со своей жертвой.
Translate from русский to английский

Я хочу, чтобы все знали, что я не убийца.

Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих!

Убийца выстрелил в упор.

Второй убийца после погони был схвачен.

Убийца вскочил и слепо бросился бежать.

Ты - убийца, и, хуже того, подлый убийца.

Мы по-прежнему не знаем, кто убийца.

Я не верю в то, что убийца - Том.

Убийца - дворецкий!

Ты, по сути, убийца.

Убийца несколько раз ударил жертву ножом.

Сын Бетти знает, что его мать - серийная убийца?

Убийца прятался в горах.

Убийца так и не был пойман.

Это доказательство того, что ты убийца.

Убийца ещё не арестован.

Я убийца.

Он убийца, он должен сидеть за решёткой!

У нас орудует маньяк-убийца!

Том не убийца.

Убийца схватил мачете, медленно подходя к дрожащей жертве.

Похоже, всё это время мы отрабатывали ложный след. Настоящий убийца сейчас уже где-нибудь в Швейцарии.

Убийца скрылся в горах.

Мэри думает, что Том - убийца.

Убийца выбросил пистолет?

Убийца сознался в преступлении.

Том понятия не имел, что Мэри — серийная убийца.

Убийца, предположительно, сейчас среди нас.

Вы убийца.

Том - хладнокровный убийца.

Убийца бросил тело в озеро.

Наёмный убийца пробрался к бизнесмену на виллу.

Убийца я.

Убийца забрал оружие с собой.

Я бы никогда не подумал, что убийца — дворецкий.

Я не верю, что убийца - Том.

Я подозреваю, что Том — хладнокровный убийца.

Я не убийца.

Если самоубийца падает на другого человека и убивает его, то это убийца или самоубийца?

Время - убийца номер один.

Убийца найден.

Убийца будет найден.

Не сомневаюсь, что убийца будет найден.

Я уснул, так и не узнав, кто убийца.

Убийца снова вышел на охоту.

Том - бандит и убийца.

Говорят, что он убийца.

Как утверждают, он убийца.

Том - безжалостный убийца.

Он и есть настоящий убийца.

Том знает, кто убийца.

Том знает, кто убийца, но не говорит.

Если у всех есть алиби, то кто же убийца?

Ты серийный убийца.

Вы серийный убийца.

Том знал, кто убийца.

Убийца всё ещё на свободе.

Полиция подозревает, что Том — серийный убийца.

Убийца всё предусмотрел.

Это убийца, он должен быть за решёткой!

Убийца Тома так и не был найден.

Не думаю, что Том убийца.

Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский