Узнайте, как использовать ужин в предложении на русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Что сегодня на ужин?
Translate from русский to английский
Ты поел на ужин сукияки, провёл ночь и позавтракал. Тебе не кажется, что ты навязываешься?
Translate from русский to английский
Обычно ужин с гостями оканчивается часов в одиннадцать.
Translate from русский to английский
Бродяга жадно ел ужин на День благодарения, поданный в церкви.
Translate from русский to английский
Ужин обычно оканчивается кофе.
Translate from русский to английский
Мои друзья пригласили меня на ужин.
Translate from русский to английский
Она в это время готовила ужин.
Translate from русский to английский
Этим вечером я приглашён на ужин.
Translate from русский to английский
Он сам приготовил ужин.
Translate from русский to английский
Тот, кто первым вернётся домой, готовит ужин.
Translate from русский to английский
Моя мать уже два часа как готовила ужин, когда я пришел домой.
Translate from русский to английский
Что бы ты хотел на ужин?
Translate from русский to английский
Друзья пригласили меня на ужин.
Translate from русский to английский
Мы приглашены на ужин.
Translate from русский to английский
Я рад, что меня пригласили на ужин.
Translate from русский to английский
Твой ужин был таким вкусным!
Translate from русский to английский
На ужин она разогрела суп.
Translate from русский to английский
Ужин был такой вкусный!
Translate from русский to английский
Таро, ужин готов!
Translate from русский to английский
Он часто ест рыбу на ужин.
Translate from русский to английский
Ужин готов?
Translate from русский to английский
Давай отложим ужин.
Translate from русский to английский
Мы приглашены на ужин сегодня вечером.
Translate from русский to английский
Ужин готов.
Translate from русский to английский
Том, что ты хочешь на ужин?
Translate from русский to английский
Сейчас папа на кухне готовит ужин.
Translate from русский to английский
Том спросил Мэри, готов ли ужин.
Translate from русский to английский
Ужин приготовлен ей собственноручно.
Translate from русский to английский
Ужин почти готов.
Translate from русский to английский
С горем пополам он смог приготовить себе ужин.
Translate from русский to английский
Спасибо за приглашение на ужин.
Translate from русский to английский
Том купил дорогого мяса, чтобы приготовить на ужин.
Translate from русский to английский
Мэри попросила Тома выключить компьютер и приготовить ужин.
Translate from русский to английский
Она пригласила своих друзей на ужин.
Translate from русский to английский
Ты съел ужин?
Translate from русский to английский
Том заставил Мэри варить ужин.
Translate from русский to английский
Моя мать готовила ужин.
Translate from русский to английский
Говна на ужин - и доктор не нужен.
Translate from русский to английский
Ты кого-нибудь пригласил на ужин?
Translate from русский to английский
Ужин скоро будет готов.
Translate from русский to английский
Как насчёт рыбы на ужин?
Translate from русский to английский
Ужин готов, отец.
Translate from русский to английский
Мой друг пригласил меня на ужин в ресторан.
Translate from русский to английский
По яблоку на ужин – и врач не нужен.
Translate from русский to английский
Я приготовил ужин.
Translate from русский to английский
Она приготовила нам вкусный ужин.
Translate from русский to английский
Она пригласила нас на ужин.
Translate from русский to английский
Твой ужин стынет.
Translate from русский to английский
Что на ужин?
Translate from русский to английский
Званый ужин - это далеко не бутерброды с колбасой.
Translate from русский to английский
Если ты не в состоянии в одиночку приготовить ужин на десять персон, Люся могла бы тебе помочь.
Translate from русский to английский
В ресторане подавали очень хороший ужин.
Translate from русский to английский
Есть мнение, что место женщины на кухне, где она сидит, пьёт вино и смотрит, как мужчина готовит ужин.
Я пригласил моих соседей на ужин.
Она сама приготовила ужин.
Том разогрел на ужин консервы с равиоли.
Ты пригласил их на ужин.
Ты пригласил Тома на ужин без моего ведома?
Эмили съела тофу на ужин.
Мама готовит ужин.
Завтрак съешь сам, обед раздели с другом, а ужин отдай врагу.
В котором часу ужин?
Я рад быть приглашенным на ужин.
Когда ужин был закончен, мы легли спать.
У меня ужин в пятнадцать минут восьмого.
Том сам приготовил ужин.
Том самостоятельно приготовил ужин.
Ужин был великолепен.
Сегодня я ещё не завтракал, но ужин был великолепен.
Она приготовила ему простой ужин.
Том готовит ужин.
Я не могу остаться на ужин.
Я собираюсь приготовить ужин.
Я должен приготовить ужин сегодня.
Я должна приготовить ужин сегодня.
Я не ем ужин, потому что хочу похудеть.
Том приготовил на ужин тушеное мясо.
Я приготовил ужин вчера вечером.
Я приготовил ужин прошлым вечером.
Ужин был отменный.
Том даже не поблагодарил Машу за ужин.
Том даже не поблагодарил Машу за приготовленный ужин.
Том даже не поблагодарил Машу за то, что она приготовила ужин.
Ничто не делает ужин таким вкусным, как отсутствие обеда.
Я надеюсь, что вам понравился ужин.
Я надеюсь, что ужин пришёлся вам по вкусу.
А в тюрьме сейчас ужин. Макароны!
Ей понравился ужин?
Ей понравился тот ужин?
Прямо сейчас моя жена готовит ужин.
Он пригласил их на ужин.
Она пригласила их на ужин.
Мэри пригласила их на ужин.
Том пригласил их на ужин.
Мы пригласили их на ужин.
Они пригласили их на ужин.
Я немного опоздаю, постарайтесь чтобы мой ужин не остыл.
Он согласился ждать лошадей и заказал себе ужин.
Я приготовил ему ужин.
Я приготовила ему ужин.