Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на русский со словом "худшее"

Узнайте, как использовать худшее в предложении на русский. Более 76 тщательно отобранных примеров.

Худшее позади.
Translate from русский to английский

Это — худшее, что со мной когда-либо случалось!
Translate from русский to английский

Это - самое худшее.
Translate from русский to английский

Случилось самое худшее.
Translate from русский to английский

Мы думаем, что худшее позади.
Translate from русский to английский

Это не самое худшее, что может произойти.
Translate from русский to английский

Самое худшее ещё впереди.
Translate from русский to английский

Это худшее, что ты можешь сделать!
Translate from русский to английский

Это худшее, что вы можете сделать!
Translate from русский to английский

Слава богу, худшее позади.
Translate from русский to английский

Худшее ещё впереди.
Translate from русский to английский

Худшее впереди.
Translate from русский to английский

Надо предполагать худшее.
Translate from русский to английский

Нам следует предполагать худшее.
Translate from русский to английский

Случилось худшее.
Translate from русский to английский

Это худшее, что могло случиться.
Translate from русский to английский

Это худшее из того, что могло случиться.
Translate from русский to английский

Вена остаётся Веной — и это, пожалуй, худшее, что можно сказать об этом городе.
Translate from русский to английский

Коммунизм есть зло абсолютное, худшее из всех возможных зол, и нет таких средств, которые были бы чрезмерными для его пресечения.
Translate from русский to английский

Удалось предотвратить самое худшее — реставрацию советско-коммунистического режима, которую уже предвкушали «дети Октября» и которая надолго, если не навсегда, похоронила бы надежды на воссоздание России на основе её исторической государственности.
Translate from русский to английский

Не мог бы предположить худшее.
Translate from русский to английский

Но произошло нечто гораздо более худшее.
Translate from русский to английский

Самое худшее уже позади.
Translate from русский to английский

Что самое худшее, что могло бы случиться?
Translate from русский to английский

Это худшее из того, что могло бы случиться.
Translate from русский to английский

Плохое становится хорошим, когда происходит худшее.
Translate from русский to английский

Самое худшее, что могло случиться, уже случилось.
Translate from русский to английский

Это было самое худшее.
Translate from русский to английский

Это не самое худшее, что могло случиться.
Translate from русский to английский

Худшее уже позади.
Translate from русский to английский

Худшее, вероятно, позади.
Translate from русский to английский

Думаю, худшее теперь позади.
Translate from русский to английский

Самое худшее происходит потом.
Translate from русский to английский

Это самое худшее место в мире.
Translate from русский to английский

Мы оба знаем, что худшее ещё впереди.
Translate from русский to английский

Это самое худшее.
Translate from русский to английский

Самое худшее в осени - это дождливая погода.
Translate from русский to английский

Самое худшее в осени — это непрекращающиеся дожди.
Translate from русский to английский

Самое худшее было ещё впереди.
Translate from русский to английский

Самое худшее зимой — это снег.
Translate from русский to английский

Я бы сказал, худшее позади.
Translate from русский to английский

Мы должны предполагать худшее.
Translate from русский to английский

Лучше предположить худшее и ошибиться, чем наоборот.
Translate from русский to английский

И это ещё не самое худшее.
Translate from русский to английский

Это ещё не самое худшее.
Translate from русский to английский

Что самое худшее, что может случиться?
Translate from русский to английский

Том думал, что худшее позади.
Translate from русский to английский

Том представил себе худшее.
Translate from русский to английский

Мэри представила себе худшее.
Translate from русский to английский

У меня такое чувство, что самое худшее ещё впереди.

Подозревая худшее, я набрал номер полиции.

Всё худшее позади.

Это худшее оправдание, какое вы только могли найти.

Это было худшее, что я мог себе вообразить.

Это было худшее, что я мог себе представить.

Думаю, худшее позади.

Это худшее, что со мной когда-либо случалось!

Но что есть свобода без мудрости и добродетели? Худшее из всех возможных зол: безрассудство, порок, безумие, ничем не управляемое и не сдерживаемое.

Будущее - это худшее, что есть в настоящем.

Новость, конечно, не из приятных, но это не худшее, что могло произойти.

Господи, почему случилось именно то, чего я хотел меньше всего? Вот что угодно бы произошло, клянусь, я бы и бровью не повёл, но нет, как всегда произошло самое худшее из всего, что только может. Хтьфу, блин!

Это худшее, что можно придумать.

Это худшее, что можно было придумать.

Это худшее, что ты можешь сделать.

Это худшее, что вы можете сделать.

Самое худшее было впереди.

Это худшее, что может случиться.

Это худшее, что я видела за сегодня.

Мы сразу представляем себе самое худшее.

Самое худшее одиночество - это остаться среди тех, кто не понимает тебя.

Худшее было ещё впереди.

Самое худшее бывает потом.

Худшее уже позади нас.

Какое худшее решение ты когда-либо принимал?

Это худшее, что может произойти.

Зачем же сразу предполагать худшее?

Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский