Узнайте, как использовать цвету в предложении на русский. Более 47 тщательно отобранных примеров.
Ты прекрасна, как вишня в цвету.
Translate from русский to английский
На этой неделе вишня в парке стоит в полном цвету.
Translate from русский to английский
Золото похоже по цвету на латунь.
Translate from русский to английский
Персиковые деревья в полном цвету.
Translate from русский to английский
Вишни сейчас в полном цвету.
Translate from русский to английский
Персиковые деревья все в цвету.
Translate from русский to английский
Спелость банана легко определить по цвету кожуры.
Translate from русский to английский
Твои часы похожи на мои по форме и цвету.
Translate from русский to английский
Вишневые деревья в полном цвету.
Translate from русский to английский
Весна, деревья в цвету.
Translate from русский to английский
Стройные ряды яблонь в бело-розовом цвету радуют глаз.
Translate from русский to английский
Единственная доступная человеку свобода — свобода личного выбора. А тут хотят повлиять на неё на государственном уровне. Есть рыбу или мясо, надевать блузку или футболку, любить мужчину или женщину... Какая государству должна быть разница, кто из его граждан как занимаются сексом? Почему предпочитать по цвету волос, размеру груди или даже костюмированным играм можно, а вот предпочитать определённый пол — нельзя?
Translate from русский to английский
Не суди других по цвету их кожи.
Translate from русский to английский
Её волосы были похожи по цвету на мои.
Translate from русский to английский
Вишни были в цвету.
Translate from русский to английский
Тюльпаны сейчас в полном цвету.
Translate from русский to английский
Том развешивает свою одежду, а затем распределяет её по цвету.
Translate from русский to английский
Перестаньте судить о людях по цвету их кожи.
Translate from русский to английский
Розы в самом цвету.
Translate from русский to английский
Вишни в цвету.
Translate from русский to английский
Персик красив в цвету.
Translate from русский to английский
Яблони были в цвету, а кусты благоухающей бузины клонили свои длинные зелёные ветви к ручью, вьющемуся вокруг опрятной лужайки.
Translate from русский to английский
У подножия горы простиралась равнина, и сакуры на ней были в цвету, источавшем восхитительный аромат.
Translate from русский to английский
Фиалки в буйном цвету, только любимый мой далеко-далеко.
Translate from русский to английский
Это тёмное пальто не подходит к смуглому цвету её кожи.
Translate from русский to английский
Вишни в полном цвету.
Translate from русский to английский
Не суди других по цвету кожи.
Translate from русский to английский
Одежда Мэри рассортирована по типу и цвету.
Translate from русский to английский
Деревья в цвету - это красиво.
Translate from русский to английский
Судя по цвету неба, сегодня, возможно, пойдет дождь.
Translate from русский to английский
Персиковые деревья стоят в цвету.
Translate from русский to английский
Розы в полном цвету.
Translate from русский to английский
Розы в цвету.
Translate from русский to английский
Красная смородина, вопреки своему цвету, не ядовита.
Translate from русский to английский
Сейчас все фруктовые деревья в цвету.
Translate from русский to английский
Все американские купюры похожи по цвету.
Translate from русский to английский
Все американские банкноты похожи по цвету.
Translate from русский to английский
Все купюры похожи по цвету, и в них легко запутаться.
Translate from русский to английский
Все банкноты похожи по цвету, и в них легко запутаться.
Translate from русский to английский
О людях судят по цвету кожи.
Translate from русский to английский
Стыдно в этом признаваться, но моих сестёр-близняшек я отличал только по цвету их бантиков.
Translate from русский to английский
Они одинаковые, только по цвету отличаются.
Почему драгоценный камень на этом перстне отличается по цвету от всех остальных?
Магнолии в цвету.
Яблони в цвету.
Зима прошла, наступила весна, и фруктовые деревья стоят в цвету.
Они почти одинаковые, только по цвету отличаются.