Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на русский со словом "цветы"

Узнайте, как использовать цветы в предложении на русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Мне не надо было поливать цветы. Как только я закончил, начался дождь.
Translate from русский to английский

Красивые цветы хороших плодов не приносят.
Translate from русский to английский

Вас интересуют цветы?
Translate from русский to английский

Какие красивые цветы!
Translate from русский to английский

Ему нравятся самые красивые цветы.
Translate from русский to английский

Цветы подбодрили его.
Translate from русский to английский

Вы можете расставить для меня эти цветы?
Translate from русский to английский

Он начинающий садовник, но его цветы замечательные.
Translate from русский to английский

Летом он поливает цветы каждый день.
Translate from русский to английский

Он послал домой цветы и красивую открытку.
Translate from русский to английский

Эти цветы сладко пахнут.
Translate from русский to английский

Красивые цветы не обязательно сладко пахнут.
Translate from русский to английский

Цветы уже отцвели.
Translate from русский to английский

Взгляни на эти цветы дрожащие на ветру.
Translate from русский to английский

Говорят, у папоротника бывают цветы.
Translate from русский to английский

Мне можно было не поливать цветы. Сразу после того как я закончил, пошел дождь.
Translate from русский to английский

Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы.
Translate from русский to английский

Какие ваши любимые цветы?
Translate from русский to английский

Лысые люди, которые отправляются в Сан-Франциско, не могут вставить цветы в свои волосы.
Translate from русский to английский

Цветы цветут.
Translate from русский to английский

Цветы засыхали без воды.
Translate from русский to английский

Нам нужно полить цветы.
Translate from русский to английский

Возможно, эти цветы послал герр Сато.
Translate from русский to английский

Не надо было мне поливать цветы. Как только я закончил, пошёл дождь.
Translate from русский to английский

Эти цветы растут в теплых странах.
Translate from русский to английский

Она говорит, что очень любит цветы.
Translate from русский to английский

Цветы ожили после дождя.
Translate from русский to английский

Ей очень нравятся свежие цветы.
Translate from русский to английский

Мой отец поливает цветы.
Translate from русский to английский

Цветы персика распустились — бабочки прилетели; цветы персика опали — бабочки улетели.
Translate from русский to английский

Я закончил поливать цветы.
Translate from русский to английский

В саду они выращивают цветы.
Translate from русский to английский

Есть там дерево, с виду похожее на бумажную шелковицу, но с чёрной корой, цветы которого сияют на четыре стороны света. Оно называется шелковицей блуждания. Если сделать из него подвеску на пояс — больше не заблудишься.
Translate from русский to английский

Я помог своему отцу полить цветы.
Translate from русский to английский

Не трогай цветы.
Translate from русский to английский

Розы - это действительно полезные цветы, тем более если они сделаны из марципана.
Translate from русский to английский

Дети — цветы жизни.
Translate from русский to английский

Цветы погибли от мороза.
Translate from русский to английский

Такие прелестные цветы!
Translate from русский to английский

Везде были цветы.
Translate from русский to английский

В саду красивые цветы.
Translate from русский to английский

Одни цветы расцветают весной, другие - осенью.
Translate from русский to английский

Зачем Вы купили цветы?
Translate from русский to английский

Все цветы в саду засохли.
Translate from русский to английский

Дети собирают цветы в саду.
Translate from русский to английский

Катя перестала рвать цветы.
Translate from русский to английский

Полей цветы, перед тем как завтракать.

Она продаёт цветы.

Цветы в саду нужно поливать.

Я не особо люблю цветы.

Мне цветы пофиг.

Она не хочет, чтобы он рвал цветы.

Она говорит, что любит цветы.

Цветы появляются из почек.

Зачем ты купил цветы?

Бетти поливает цветы.

Все эти цветы бумажные.

Сорванные цветы быстро вянут.

Когда ты в последний раз дарил цветы своей жене?

Без воды цветы завяли.

Дети рисовали цветы.

Какие цветы Вам нравятся?

Почему ты купил цветы?

Я надеюсь, что ты получила цветы, которые я послал вчера.

Я надеюсь, что вы получили цветы, которые я послал вчера.

Эти полевые цветы приятно пахнут.

Дети - цветы жизни. Ничто так не украшает дом, как дети, аккуратно расставленные по углам.

Какие чудесные цветы!

Она поливает цветы.

Цветы завяли.

Без солнца цветы вянут.

На Марсе цветы не растут.

Все эти цветы выглядят одинаковыми.

Цветы завяли из-за недостатка воды.

Мать пересадила цветы в сад.

Она хотела бы знать, кто прислал цветы.

Я помогла своему отцу полить цветы.

Пусть цветут все цветы.

Все цветы в саду увяли.

Где ты купил цветы?

Эти цветы источают сильный аромат.

Нам следует дать ей цветы.

Без воды цветы умирают.

Она очень любит цветы.

Мне нравятся цветы, например розы.

Цветы неважно выглядят. Я бы хотел полить их. Здесь есть лейка?

Эти цветы растут в тёплых странах.

Она посчитала все цветы в саду.

Она пересчитала все цветы в саду.

Спасибо за красивые цветы.

Цветы защищены от непогоды.

Она любит цветы.

Ей нравятся цветы.

Зачем я купил цветы? Ты это сейчас сказал? Тут слишком шумно вокруг, я не расслышал.

Зачем я купил цветы? Почему ты задаешь мне такие вопросы? Захотел купить и купил, только и всего.

Я принёс тебе цветы.

Я принёс вам цветы.

Ты не полил цветы, и поэтому они засохли.

Я люблю полевые цветы.

Я видел девочек, собирающих дикие цветы.

Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский