Узнайте, как использовать чьих в предложении на русский. Более 17 тщательно отобранных примеров.
Не искажай чьих-либо мыслей.
Translate from русский to английский
Не могу слышать чьих-либо стонов.
Translate from русский to английский
Обожаю добавлять предложения с живым разговорным и идиоматическим русским, прямо-таки душа поёт! Жаль только, что их едва переводят, не считая, конечно, кое-чьих неловких усилий, которые, впрочем напоминают больше метания слона в посудной лавке.
Translate from русский to английский
Я не нуждаюсь ни в чьих советах.
Translate from русский to английский
Из коридора донёсся шум чьих-то голосов.
Translate from русский to английский
Это высказывание многократно приписывалось Шиллеру, в чьих произведениях оно, однако, не встречается.
Translate from русский to английский
Так вот чьих рук это дело!
Translate from русский to английский
Я хочу знать, чьих рук это дело.
Translate from русский to английский
Правильно и неправильно - это две стороны одной медали. Какая сторона что обозначает решает тот, в чьих руках власть.
Translate from русский to английский
Ты чьих будешь?
Translate from русский to английский
Я знаю, чьих рук это дело.
Translate from русский to английский
В чьих руках знамя, тот им и машет.
Translate from русский to английский
В чьих интересах?
Translate from русский to английский
Если вы действуете в чьих-то интересах, преследуете чужие цели, подчиняетесь чужим законам, правилам, инструкциям в ущерб своим личным интересам и целям, и при этом не испытываете никаких эмоциональных и моральных страданий, то значит вы завербованы.
Translate from русский to английский
Из окна на меня смотрели любопытные глаза чьих-то маленьких детей.
Translate from русский to английский
Я ни в чьих советах не нуждаюсь.
Translate from русский to английский
Комментировать разгулявшиеся обо мне в последнее время дурацкие слухи не вижу никакого смысла, пока под ними не будет хоть сколько-нибудь адекватного обоснования. Всем пожелаю всего одного: думайте своей головой и если вы из тех, кто не готовы проверять информацию, которую потребляете, прекращайте набрасываться на незнакомых вам людей по случайным заголовкам из новостей и чьих-то репостов. А то у меня уже вся личка забита угрозами и обвинениями во всех смертных грехах. Нет, ну честно, ребят, потрогайте траву что ли, если вам нечем заняться. ЛСку для неконтактов закрыл на двухнедельный карантин. Коммы остаются открытыми.
Translate from русский to английский