Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на русский со словом "шеф"

Узнайте, как использовать шеф в предложении на русский. Более 77 тщательно отобранных примеров.

Он мой шеф.
Translate from русский to английский

Наш шеф-повар сегодня очень занят.
Translate from русский to английский

Вы можете передать шеф-повару, что это было очень вкусно?
Translate from русский to английский

Я выполнил ту работу, которую приказал мой шеф.
Translate from русский to английский

Шеф отчитал меня за опоздание.
Translate from русский to английский

Шеф очень огорчён.
Translate from русский to английский

Как говорит наш дорогой шеф, в нашем деле главное - этот самый реализм.
Translate from русский to английский

Как говорит наш любимый шеф, если человек - идиот, то это надолго.
Translate from русский to английский

Как говорит наш дорогой шеф, за чужой счёт пьют даже трезвенники и язвенники.
Translate from русский to английский

Как говорит наш дорогой шеф, нет такого мужа, который хоть на час не мечтал бы стать холостяком.
Translate from русский to английский

Шеф, всё пропало! Гипс снимают, клиент уезжает.
Translate from русский to английский

Шеф заплатил за обед для всех.
Translate from русский to английский

«Шеф, а я вас вижу!» — «Аналогично».
Translate from русский to английский

Шеф, всё пропало!
Translate from русский to английский

Где шеф-повар?
Translate from русский to английский

Как говорит наш любимый шеф, за чужой счёт пьют и язвенники, и трезвенники.
Translate from русский to английский

«Шеф, можно мне сегодня уйти на два часа раньше? Моя жена хочет пройтись со мной по магазинам». — «И речи быть не может». — «Спасибо большое, шеф, я знал, вы меня не подведёте».
Translate from русский to английский

Ну, спасибо, шеф. Услужил.
Translate from русский to английский

Кому-то не поздоровится, когда шеф об этом дознается.
Translate from русский to английский

Шеф нанял нас, чтобы мы работали с утра до вечера.
Translate from русский to английский

Будет сделано, шеф!
Translate from русский to английский

Пожалуйста, скажи шеф-повару, что было вкусно.
Translate from русский to английский

Том — известный шеф-повар.
Translate from русский to английский

Всё в порядке, шеф!
Translate from русский to английский

Он шеф-повар в ресторане.
Translate from русский to английский

Этот японский шеф-повар пользуется только традиционными японскими ножами.
Translate from русский to английский

Шеф у себя в кабинете.
Translate from русский to английский

Где шеф?
Translate from русский to английский

Шеф хочет тебя видеть.
Translate from русский to английский

Шеф здесь?
Translate from русский to английский

Шеф о тебе спрашивал.
Translate from русский to английский

Шеф уже одобрил наш проект.
Translate from русский to английский

Шеф ждёт тебя у себя в кабинете.
Translate from русский to английский

Шеф ещё не знает об этом.
Translate from русский to английский

Шеф в курсе всего.
Translate from русский to английский

Шеф сказал, что это срочно.
Translate from русский to английский

Мой шеф узнал, что я подрабатываю на стороне.
Translate from русский to английский

После того как у них сменился шеф-повар, я перестал ходить в этот ресторан.
Translate from русский to английский

Я — шеф-повар московского ресторана итальянской кухни.
Translate from русский to английский

Шеф распределил задания.
Translate from русский to английский

Шеф удостоил меня своим доверием.
Translate from русский to английский

Шеф доверил Тому вести важные переговоры.
Translate from русский to английский

Срочно найди Тома. Его шеф вызывает.
Translate from русский to английский

Шеф сам сказал, что Том — его правая рука.
Translate from русский to английский

Убедись, что шеф-повар опытный, прежде чем будешь заказывать фугу.
Translate from русский to английский

Шеф попросил меня сделать это сегодня.
Translate from русский to английский

У меня сегодня плохое настроение. Шеф действует мне на нервы.

"Мне повезло, что у меня такие сотрудники", — закончил свою речь шеф.

Шеф у себя?

"Шеф у себя?" — "Да, но у него совещание".

Шеф вызвал Тома к себе в кабинет.

Том шеф-повар в ресторане в Бостоне.

Том работает шеф-поваром в ресторане в Бостоне.

Я передам ваши комплименты шеф-повару.

Осторожно, шеф сегодня в плохом настроении.

Шеф попросил составить план.

Шеф очень доволен.

Шеф хочет с вами поговорить.

Шеф нас за это по головке не погладит.

Шеф меня за это по головке не погладит.

Шеф-повар носит фартук.

Шеф на месте?

Шеф-повар протёр свои руки личным платком.

Шеф-повар протёр руки личным платком.

Шеф-повар протёр руки платком.

Слушаюсь, шеф!

Во вашему приказанию прибыл, шеф!

Будет исполнено, шеф!

Мой шеф отверг бюджет на новый проект.

Наш шеф-повар только что уволился.

Наш шеф только что уволился.

Том замечательный шеф-повар.

Верно, шеф?

«Простите, шеф, мы будем работать в День мёртвых?» – «Ты умер?» – «Нет». – «Тогда за работу».

Шеф меня убьёт.

Шеф не будет в восторге от этого.

«Шеф, я подумала, что мы могли бы...» — «Рози, у нас есть другие люди, чтобы думать».

Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский
Translate from русский to английский