Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "çılgın"

Узнайте, как использовать çılgın в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Odada çılgın gibi koşuşturma.
Translate from турецкий to английский

Annem çılgın.
Translate from турецкий to английский

Ümit; bir saat önce bitirdiğin çikolatalı çörek kutusunun sihirle tekrar dolup dolmadığını kontrol etmek için çılgın bir adam gibi birdenbire mutfağa doğru koştuğundadır.
Translate from турецкий to английский

Bir çılgınla benim aramdaki tek fark benim bir çılgın olmamamdır.
Translate from турецкий to английский

Tom çılgın gibi görünüyor.
Translate from турецкий to английский

Hepimiz çılgın doğarız.
Translate from турецкий to английский

Şimdi her şey biraz çılgın.
Translate from турецкий to английский

Çılgın silahlı adam beni öldürmekle tehdit etti.
Translate from турецкий to английский

Bazen çılgın duygularınızı gösterebilirsiniz.
Translate from турецкий to английский

Çılgın olma.
Translate from турецкий to английский

O çılgın.
Translate from турецкий to английский

Şu yaşlı adam çılgın olmalı.
Translate from турецкий to английский

Ben çılgın değilim.
Translate from турецкий to английский

Sanırım çılgın olduğumu düşünüyorsun.
Translate from турецкий to английский

Bu çılgın fikri nasıl buldun?
Translate from турецкий to английский

Bu çılgın fikri nasıl ileri sürdün.
Translate from турецкий to английский

Bu çılgın fikir nereden aklına geldi?
Translate from турецкий to английский

Tom'un ne kadar çılgın olduğunu fark etmedim.
Translate from турецкий to английский

Çılgın insanlar tanımıyorum.
Translate from турецкий to английский

Tom tamamen çılgın.
Translate from турецкий to английский

Tom hâlâ çılgın.
Translate from турецкий to английский

Tom gerçekten çılgın.
Translate from турецкий to английский

Tom bir çılgın.
Translate from турецкий to английский

Tom çılgın.
Translate from турецкий to английский

Çılgın görünüyorsun.
Translate from турецкий to английский

Çılgın olan budur.
Translate from турецкий to английский

Tom çılgın değil.
Translate from турецкий to английский

Bu çılgın.
Translate from турецкий to английский

Tom bunu yapacak kadar çılgın değildir, değil mi?
Translate from турецкий to английский

Böyle bir şey yaptığı için çılgın olmalı.
Translate from турецкий to английский

Sen çılgın bir kadınsın.
Translate from турецкий to английский

Çılgın!
Translate from турецкий to английский

O kadar çılgın değilsin.
Translate from турецкий to английский

Bu çılgın bir fikir.
Translate from турецкий to английский

Hâlâ çılgın olduğumu düşünüyor musun?
Translate from турецкий to английский

Çılgın bir hafta oldu.
Translate from турецкий to английский

Bunlar sadece çılgın fikirler.
Translate from турецкий to английский

Tom çılgın görünüyordu.
Translate from турецкий to английский

Bu gerçekten çılgın.
Translate from турецкий to английский

Tom'u asla bu kadar çılgın görmedim.
Translate from турецкий to английский

Tom'a göre, Mary yatağında çılgın.
Translate from турецкий to английский

Tom oldukça çılgın, değil mi?
Translate from турецкий to английский

Tom'un çılgın olduğunu düşünüyorum.
Translate from турецкий to английский

Sen çılgın olmalısın!
Translate from турецкий to английский

Senin karın çılgın değil.
Translate from турецкий to английский

Hayat çılgın.
Translate from турецкий to английский

Rousseau çılgın ama etkiliydi; Hume aklı başında ama hiç takipçisi yoktu.
Translate from турецкий to английский

Dünya çılgın bir yer.
Translate from турецкий to английский

Sen böylesine çılgın bir sürücüsün; beni deli ediyorsun.
Translate from турецкий to английский

Tom oldukça çılgın görünüyor.
Translate from турецкий to английский

Bu mutlu köleler özgürlüğün en çılgın düşmanlarıdır.
Translate from турецкий to английский

En çılgın hayallerimde bile benimle çıkacağını asla düşünmedim.
Translate from турецкий to английский

Bu çılgın bir dünya.
Translate from турецкий to английский

Tom senin çılgın olduğunu söyledi.
Translate from турецкий to английский

Hanginizin daha çılgın olduğunu bilmiyorum.

Tom ve Mary'nin çılgın olduğunu düşündüm.

Bu kasabada kaç tane çılgın insan var?

O çocuğun çılgın bir geleceği var!

Annem çılgın bir kadındır.

Öyle bir şey yapmak için çılgın olmalısın.

Bu çılgın bir yıldı.

Herkes Tom'un biraz çılgın olduğunu düşünüyor.

Ben eskisi kadar çılgın değilim.

Ben çılgın bir komünistim!

Benim programım oldukça çılgın.

Ben çılgın yaşamıma dayanamıyorum.

İlkin, onun çılgın olduğunu düşündüm.

Daha çılgın, daha iyi.

O gittikçe çılgın oldu!

Hepimiz arasında Tom en çılgın mizah duygusuna sahipti.

Bir çılgın söz için cevap yoktur.

Ne çılgın bir gün!

Bu tam çılgın.

Çılgın bir hamam böceği gibi koş.

Onu yapsak çılgın oluruz.

Tom sadece çılgın yaşlı bir aptal.

O sadece çılgın yaşlı bir adam.

O sadece çılgın yaşlı bir aptal.

On yaşındaki bir erkeğin bir hayvan yirmi yaşındakinin bir çılgın, otuzundakinin bir başarısızlık, kırkdakinin bir dolandırıcı ve ellisindekinin bir suçlu olduğu söylenmektedir.

Fadıl bize çılgın bir hikaye anlattı.

Çılgın gibi deneyeceğiz.

Bu kız çılgın.

Tom Mary'nin çılgın olduğuna inanıyordu.

Tom ve Mary'nin çılgın olduklarını sanmıyorum.

Sami çılgın bir adamdı.

Sami bu çılgın dünyadaki hiçbir yere uymuyor.

Sami bize çılgın bir hikaye anlattı.

Tom biraz çılgın gibi görünüyordu.

Bizim gibi çılgın insanlar kalbi ile düşünür.

Tom çılgın bir egomanyak.

Tom çılgın bir benmerkezci.

O çılgın bir egomanyaktır.

O çılgın bir benmerkezcidir.

Bu çılgın dünyada aklı başında olmayı istemek bile başlı başına bir çılgınlıktır.

Sami çılgın bir hergeledir.

Tom, Mary'nin göründüğü kadar çılgın görünmüyor.

Tom'un göründüğü kadar çılgın görünmüyorsun.

Tom çılgın ama Mary değil.

Tom biraz çılgın, değil mi?

Tom çok çılgın, değil mi?

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский