Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "çabuk"

Узнайте, как использовать çabuk в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Aptal ve parası çabuk ayrılırlar
Translate from турецкий to английский

Aptal parasını çabuk harcar.
Translate from турецкий to английский

Bu yaz tatili çok çabuk bitti.
Translate from турецкий to английский

Babanızın çabuk iyileşmesi için isteklerim.
Translate from турецкий to английский

Çabuk cevabından şaşırmıştım.
Translate from турецкий to английский

Ona mümkün olduğunca çabuk ihtiyacım var.
Translate from турецкий to английский

Gençler, kendilerini bir şeye yaşlı insanlardan daha çabuk adapte ederler.
Translate from турецкий to английский

Coşku içerisinde, 30 dakikalık bir show-zamanı çok çabuk geçti.
Translate from турецкий to английский

Baş katip çalışkan bir adam değil fakat üstlerine nasıl yaltaklanacağını bildiği için çabuk ilerliyor.
Translate from турецкий to английский

Lütfen mümkün olduğunca çabuk eve gel.
Translate from турецкий to английский

Onu elimden geldiği kadar çabuk bitireceğim.
Translate from турецкий to английский

Kaza hakkında beni en çok şaşırtan şey avukatların olay yerine ne kadar çabuk varmalarıydı.
Translate from турецкий to английский

Bakım onu çabuk yaşlandırdı.
Translate from турецкий to английский

Çabuk öğrenilirse, çabuk unutulur.
Translate from турецкий to английский

Buraya çabuk vardık, değil mi?
Translate from турецкий to английский

Tom yeni başladı fakat çabuk anlıyor.
Translate from турецкий to английский

Tom soğuk kanlılığını o kadar çabuk kaybediyor ki herkes ondan kaçınıyor.
Translate from турецкий to английский

Birinci Dünya Savaşı, çabuk ve kolay sona ermedi.
Translate from турецкий to английский

Zaman çabuk geçer.
Translate from турецкий to английский

Tom işi mümkün olduğu kadar çabuk bitirmeye çalışacak.
Translate from турецкий to английский

Tom çabuk öfkelenir.
Translate from турецкий to английский

Oleg sorulara her zaman çabuk cevap verdi.
Translate from турецкий to английский

Oraya en çabuk kim varacak?
Translate from турецкий to английский

Ev, yangın çabuk söndürüldüğü için fazla zarar görmedi.
Translate from турецкий to английский

İnşallah çabuk karar verirsin.
Translate from турецкий to английский

İnşallah çabuk iyileşirsin.
Translate from турецкий to английский

Çabuk gelin.
Translate from турецкий to английский

Taro oldukça çabuk öfkelenir.
Translate from турецкий to английский

Çok çabuk bir şekilde ilave yapmamız mümkündür.
Translate from турецкий to английский

O çabuk bir cevap için beni zorladı.
Translate from турецкий to английский

Mary'nin bu kadar çabuk geleceğini beklemiyordum.
Translate from турецкий to английский

Zaman çabuk geçiyor.
Translate from турецкий to английский

Mümkün olduğunca çabuk ona ihtiyacım var.
Translate from турецкий to английский

Kötü haber çabuk yayılır.
Translate from турецкий to английский

Sakalım çabuk büyüyor.
Translate from турецкий to английский

Sincaplar çabuk hareket ederler.
Translate from турецкий to английский

Haydi, çabuk cevap ver.
Translate from турецкий to английский

Çabuk! Biz geç kalacağız.
Translate from турецкий to английский

Onlar çabuk hareket etmedi.
Translate from турецкий to английский

Hey! Burada Uygurca konuşan bir Amerikalı var. Bilgisayarını araştırmak için çabuk buraya gel.
Translate from турецкий to английский

Onu daha önce Benjamin Franklin'in söylediğini söylersen, insanlar senin fikrini daha çabuk kabul edeceklerdir.
Translate from турецкий to английский

Süt çabuk bozulur mu?
Translate from турецкий to английский

Tatilim çabuk bitti.
Translate from турецкий to английский

Çocuklar çok çabuk büyürler.
Translate from турецкий to английский

O, çabuk karar verdi.
Translate from турецкий to английский

İşin çabuk yapılmasını istiyorum.
Translate from турецкий to английский

O, mümkün olduğunca çabuk kaçtı.
Translate from турецкий to английский

Karım çok çabuk soğuk kapar.
Translate from турецкий to английский

Patron onu çabuk bitirmeleri için adamlarını yönetti.

Ağabeyim ev ödevini çok çabuk bitirdi.

Noel'e yakın uçuşlar çabuk dolduğu için rezervasyonlarınızı erken yapın.

Çabuk, onun peşinden koşun.

İlaç çabuk etki eder mi?

Yazın et çabuk kötü olur, eti buzdolabında saklamalısın.

Yazın, yumurtalar çabuk bozulur.

O iş çok çabuk yapıldı.

Bir çocuk bir şarkıdan daha çabuk ne öğrenir?

Çabuk ol, yoksa uçak sensiz gidecek.

Çok çabuk geldik değil mi?

Rolünü çok çabuk öğrendi.

Onun çabuk cevabı tarafından şaşırdım.

Onlar savaşın çabuk bitmesini istiyordu.

Süt sıcak havada çabuk bozulur.

Gençken çabuk öfkelenirdim.

Bu sorunu çabuk çözsem iyi olur.

Zaman çok çabuk geçiyor, değil mi?

Soğanlar patateslerden daha çabuk pişer.

Bu soğuk havaya çabuk alışırsınız.

Bu resimleri ne kadar çabuk bitirebilirsin?

Gece yarısı aperitifi olarak çabuk erişte yedim.

Zaman çok çabuk geçti.

Çabuk gel.

O, küçük şeylere çabuk sinirlenen birisi.

Onu çabuk yap.

Değişiklikler çabuk geldi.

Yazın, yumurta çabuk bozulur.

Değişimler çabuk adapte oldular.

Çabuk gel!

Londra'ya geldiğinde lütfen beni mümkün olduğunca çabuk ara.

Çabuk ağlar mıyım?

Sence düşüncelerim çabuk değişir mi?

Çabuk hareket etmek zorunda kaldım.

Tom çabuk sıvışıyor.

Ben eskiden çok çabuk kızan biriydim.

İşler çabuk oldu.

Onu kaybetmemek için yalan söylemiştim ama daha çabuk kaybettim.

Mümkün olabildiğince çabuk eve gitmek istiyorum.

Bu kazada beni en çok şaşırtan şey avukatların olay yerine bu kadar çabuk gelmeleri.

Çabuk, lambayı söndür, karanlıkta saklanmak istiyorum.

Mümkün olduğunca çabuk gel.

Çabuk hareket etmeliyiz.

Tom genellikle bu tür bir şeyi çok çabuk yapar.

Tom çabuk konuştu.

Tom yaz tatili başladıktan sonra elinden geldiği kadar çabuk Boston'a gitmeyi planlıyor.

Tom çok çabuk sinirlenir.

Tom onu elinden geldiğince çabuk yaptı.

Neden bu kadar çabuk gidiyorsun?

Eğer çabuk hareket etmezsek durumun kontrolünü kaybetmeyi göze alırız.

Elimden geldiğince çabuk orada olacağım.

Onu nasıl bu kadar çabuk yaptın?

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский