Узнайте, как использовать ömrü в предложении на турецкий. Более 40 тщательно отобранных примеров.
Kelebeklerin ömrü üç gündür.
Translate from турецкий to английский
Doktor hastanın sadece birkaç günlük ömrü olduğunu vurguladı.
Translate from турецкий to английский
Mozart'ın ömrü çok kısaydı.
Translate from турецкий to английский
Bu pilin ömrü ne kadar?
Translate from турецкий to английский
Deniz kaplumbağalarının uzun bir ömrü vardır.
Translate from турецкий to английский
Bir kelebeğin ömrü kısadır.
Translate from турецкий to английский
Şarabı, kadını ve şarkıyı sevmeyen bütün ömrü boyunca bir aptal kalır.
Translate from турецкий to английский
Aktinyum-224'ün yarı ömrü 2.7 saattir.
Translate from турецкий to английский
Tom'un üç ay ömrü var.
Translate from турецкий to английский
New York Post gazetesine göre Putin’in 3 yıl ömrü kaldı. Putin, ülkesinin sınırlarını genişleterek, öldüğünde bir kahraman olarak anılmak istiyor.
Translate from турецкий to английский
Ömrü hayatını köyde geçirdi.
Translate from турецкий to английский
Raf ömrü üretim tarihinden itibaren 12 aydır.
Translate from турецкий to английский
Bütün ömrü boyunca orada yaşadı.
Translate from турецкий to английский
Tom'un ömrü çocuklarının liseyi bitirmesini görmeye yetmedi.
Translate from турецкий to английский
Tom'un fazla ömrü kaldığını sanmıyoruz.
Translate from турецкий to английский
Kahkaha ömrü uzatır.
Translate from турецкий to английский
Plütonyum-239'un yarı ömrü 24.100 yıldır.
Translate from турецкий to английский
Doktorunun, uzun ömrü hakkında ne düşündüğü sorulduğunda yüzyıllık çınar: "Doktorum yok. Öldü." diye yanıt verdi.
Translate from турецкий to английский
1986 yılında Sovyetler Birliği, Mir Uzay İstasyonunu fırlattı. 15 yıllık ömrü boyunca, dünya yörüngesindeki en büyük uzay istasyonuydu.
Translate from турецкий to английский
Aktinyum-225'in yarı ömrü yaklaşık 10 gündür.
Translate from турецкий to английский
Bir köpeğin ortalama ömrü on yıldır.
Translate from турецкий to английский
Tom ömrü boyunca otuzdan fazla kitap yazdı.
Translate from турецкий to английский
Leyleğin ömrü laklakla geçer.
Translate from турецкий to английский
Tom'un ömrü benden uzun olur diye düşünüyordum hep.
Translate from турецкий to английский
Gerçekte, içinde bulunduğumuz o günlerde, Osmanlı Devleti'nin temelleri çökmüş, ömrü tükenmişti.
Translate from турецкий to английский
Avustralya'da ortalama insan ömrü kaç yıl?
Translate from турецкий to английский
Tom'un uzun bir ömrü oldu.
Translate from турецкий to английский
RAB, "Ruhum insanda sonsuza dek kalmayacak, çünkü o ölümlüdür" dedi, "İnsanın ömrü yüz yirmi yıl olacak."
Translate from турецкий to английский
Kadınların ömrü genellikle eşlerinden uzun olur.
Translate from турецкий to английский
Bu haftasonunu ömrü boyunca hatırlayacak.
Translate from турецкий to английский
Ömrü boyunca fakirliği bitmedi.
Translate from турецкий to английский
İnsan ömrü kısadır.
Translate from турецкий to английский
Burada umutlar kelebeğin ömrü kadar.
Translate from турецкий to английский
Tom'un ömrü burada geçti.
Translate from турецкий to английский
Ömrü orada geçti.
Translate from турецкий to английский
Keşke herkesin ömrü vicdanı kadar olsa.
Translate from турецкий to английский
Fakat ömrü bunu görmesine yetmedi.
Translate from турецкий to английский
Doktor altı ay ömrü kaldığını söylemişti ama maşallah altı yıldır yaşıyor.
Translate from турецкий to английский
Her şeyin bir ömrü vardır.
Translate from турецкий to английский
Telefonumun pil ömrü berbat.
Translate from турецкий to английский