Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "önde"

Узнайте, как использовать önde в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

İşitebilmek için önde oturdu.
Translate from турецкий to английский

Önde gelen bir uzman resmi tasdik etmek için içeriye getirildi.
Translate from турецкий to английский

John mesleğini ailesinden daha önde tutar.
Translate from турецкий to английский

Ben önde kırmızı bir araba görüyorum.
Translate from турецкий to английский

Tom önde oturmayı seviyor.
Translate from турецкий to английский

O, iki metre ile önde gidiyor.
Translate from турецкий to английский

Çok iyi biri gibi görünüyordu; meğer alçağın önde gideniymiş.
Translate from турецкий to английский

Önde oturmak ister misin?
Translate from турецкий to английский

Çin dünyanın önde gelen pirinç üreticisidir.
Translate from турецкий to английский

Kalp cerrahisinde en önde gelen otoritedir.
Translate from турецкий to английский

Tom önde.
Translate from турецкий to английский

Biz önde oturduk.
Translate from турецкий to английский

Dünya Sağlık Örgütü alkolün kötü kullanımının dünyada ölümün ve sakatlığın önde gelen üçüncü sebebi olduğunu söylüyor.
Translate from турецкий to английский

Sen satranç oynarken hamlelerini uzun süre planlarsın ama ben yine de senden bir adım önde olurum.
Translate from турецкий to английский

Bazen sizden bir adım önde oluyorum.
Translate from турецкий to английский

Tom önde yürüdü.
Translate from турецкий to английский

Tom önde görünüyordu.
Translate from турецкий to английский

Bazen sen benden bir adım önde oluyorsun bazen ben.
Translate from турецкий to английский

Herkesi uyarmak için önde koştum.
Translate from турецкий to английский

Yunanların önde gelen tanrısı Zeus'u şereflendirmek için İsa'dan Önce 776'da ilk Olimpiyat oyunları Olimpos Dağının eteğinde düzenlendi.
Translate from турецкий to английский

Tom Mary'nin önde gitmesi için işaret etti.
Translate from турецкий to английский

Oraya erken gittim ve önde bir koltuk alabildim.
Translate from турецкий to английский

Doktor Jackson Boston'da önde gelen kardiyologlardan biri.
Translate from турецкий to английский

Dünyada kişisel çıkarlarını milli çıkarlardan önde tutan politikacılardan nefret ediyorum.
Translate from турецкий to английский

Mary sincaplar konusunda dünyanın önde gelen uzmanıdır.
Translate from турецкий to английский

Otobüsteyken her zaman önde otururum.
Translate from турецкий to английский

Önde kim oturacak diye münakaşa ediyorlardı.
Translate from турецкий to английский

Tom'un arabası önde park edilir.
Translate from турецкий to английский

Dersi açıkça duymak için önde oturdum.
Translate from турецкий to английский

Önde gelen bilginler konferansta bildiri sunmaya davet edilmiştir.
Translate from турецкий to английский

Önde oturalım.
Translate from турецкий to английский

Tom önde çıktı.
Translate from турецкий to английский

Tom önde bekliyor.
Translate from турецкий to английский

Amerika birleşik Devletleri Kolombiya'ya karşı 2 golle önde.
Translate from турецкий to английский

Bu ülke petrolün önde gelen ithalatçısı.
Translate from турецкий to английский

Sizin itibarınız önde gelir.
Translate from турецкий to английский

Gözler önde, lütfen.
Translate from турецкий to английский

Önde oturmak istemiyor musun, Tom?
Translate from турецкий to английский

Arabam önde park edilir.
Translate from турецкий to английский

Tom önde gelen şüpheliydi.
Translate from турецкий to английский

Gekkyoku Japonya'da otopark işinde önde gelen bir şirkettir.
Translate from турецкий to английский

Bu, Londra'nın önde gelen üniversitelerinden biridir.
Translate from турецкий to английский

Bu yazar ABD'nin bir süper güç olarak rolünün önde gelen bir muhalifidir.
Translate from турецкий to английский

Tom'u aptalın önde gideni sanıyordum.
Translate from турецкий to английский

O, yarışta önde gidiyor.
Translate from турецкий to английский

Şehrin önde gelen restoranlarının çoğu Ağustos ayı boyunca kapatır.

Önde kalmak en iyi görünüyordu.

Ebeveynleri önde otururken çocuk arabanın arkasında oturur.

Mary ülkenin Suriye'deki çatışma konusundaki en önde gelen uzmanıdır.

Çin önde gelen bir silah ihracatçısıdır.

Dünyanın önde gelen kakao üreticileri Fildişi Sahili, Gana ve Endonezya'dır.

Palmiye yağı üretimi Endonezya'da ormansızlaşmanın önde gelen nedenidir.

Amerika Birleşik Devletleri dünyanın önde gelen pamuk ihracatçısıdır.

Bazı önde gelen tenis oyuncuları şımarık çocuklar gibi davranırlar.

Subrahmanyan Chandrasekhar yirminci yüzyılın önde gelen astrofizikçilerinden biriydi.

Tıpta İlerleme çarçabuk önde gidiyor.

Ben önde iken çıkmalıydım.

Önde iken çıkmalısın.

Sizinle önde tanışacağız.

Kendi alanında önde gelen bir otorite.

Tıbbi hata, kalp hastalığı ve kanserden sonra ABD'deki üçündü önde gelen ölüm sebebidir.

Oturmak için önde bir yer bulalım.

Fadıl bölgede önde gelen bir doktordu.

Eski ordudan geriye kalan, mevcut düzeni destekliyor ve belki de önde götürüyor.

Ben önde oturdum.

Tom önde oturdu.

Arabam önde parketti.

Tom Mary'nin önde oturduğunu söyledi.

Tom her zaman önde oturur.

Tom önde oturmak ister.

Obezite, önlenebilir ölümün sigaradan sonraki önde gelen nedenidir.

Sami önde gelen bir plastik cerrahtı.

Tom, siber güvenlik konusunda dünyanın önde gelen kişisidir.

Tom anketlerde önde.

Anadoluspor devre arasına 1-0 önde giriyor.

Anadoluspor soyunma odasına 1-0 önde girdi.

Anadoluspor devreye 2-0 önde girdi.

Anadoluspor rakibe önde baskı kuran bir takım.

Anadoluspor savunmayı önde kuran bir takım.

Yıldızspor savunması önde yakalandı.

Pozisyonda önde yakalanan Ali topun ağlara gitmesini engelleyemedi.

Anadoluspor Ali'nin 12 ve 41. dakikada attığı gollerle soyuma odasına 2-0 önde girdi.

Leyla kaltağın önde gideni.

Birçok kadın için aşk en önde gelir.

Çok varlıklı bir ailede dünyaya gelen Ali, hayata 3-0 önde başlamıştı.

Tom önde oturacak.

Ali malın önde gideni.

Ali malın en önde bayrak sallayanıdır.

Tom götün önde gideni.

Tom malın en önde bayrak sallayanı.

Önde oturmak istemiyor musun?

Tom, alanında önde gelen bir uzmandır.

Benim için çocuklarım her zaman önde gelir.

Altan malın en önde bayrak sallayanıdır.

Önde gelen borçlular ise devlet kurumları.

Dementieva maçı 7-6 ve 3-0 önde götürüyordu.

İsrâiloğullarının önde gelenleri Firavun'un yanına varıp "Kullarına neden böyle davranıyorsun?" diye yakındılar.

Dünyanın en gelişmiş süper bilgisayarını test etmek için önde gelen bilimadamları davet edilmiş. Herkes sırayla bilgisayarın olduğu odaya girip en zor soruları sorup birkaç saniyede cevabını alıp çıkıyormuş. Sıra Temel'e gelip uzun süre odadan çıkmayınca herkes meraklanıp odaya girerek Temel'e bilgisayara ne sorduğunu sormuşlar. Temel de "'Ne var ne yok?' diye sordum la uşaklar" demiş. Meğer bilgisayar evrende var olan ve olmayan sonsuz sayıdaki şeyi sıralamakla meşgulmüş.

Önde mayın tarlası var.

Kapampangan, Filipinler'in sekiz önde gelen dilinden biridir.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский