Узнайте, как использовать şükür в предложении на турецкий. Более 68 тщательно отобранных примеров.
Tanrıya şükür.
Translate from турецкий to английский
Çok şükür hava düzeldi.
Translate from турецкий to английский
Allah'a şükür.
Translate from турецкий to английский
Çok şükür, işkolik ölmedi.
Translate from турецкий to английский
Allah'a şükür en kötüsünü atlattık.
Translate from турецкий to английский
Tanrı'ya şükür bu kazada kimse yara almadı.
Translate from турецкий to английский
Tanrı'ya şükür Ateist'im.
Translate from турецкий to английский
Hele şükür anlamışsınız niyetimin kimseyi incitmek olmadığını.
Translate from турецкий to английский
Tanrı'ya şükür bu hafta bitti!
Translate from турецкий to английский
Çok şükür yardım geldi.
Translate from турецкий to английский
Çok şükür henüz böylesine rastlamadık.
Translate from турецкий to английский
Çok şükür sevimlisin.
Translate from турецкий to английский
Çok şükür buraya geldim.
Translate from турецкий to английский
Çok şükür buradasın.
Translate from турецкий to английский
Çok şükür Tom burada değil.
Translate from турецкий to английский
Çok şükür o arabayı satın almadım.
Translate from турецкий to английский
Çok şükür sizler sır tutamıyorsunuz.
Translate from турецкий to английский
Çok şükür Tom'un partisine gitmediniz.
Translate from турецкий to английский
Çok şükür ki, şehrin daha eski kısımları müttefiklerin bombalarından korundu.
Translate from турецкий to английский
Hele şükür.
Translate from турецкий to английский
Şükür ki iyi sonuçlandı.
Translate from турецкий to английский
Şükür ki iyi geçti.
Translate from турецкий to английский
Şükür ki iyi bitti.
Translate from турецкий to английский
Tanrı'ya şükür, gün sona erdi.
Translate from турецкий to английский
Allah'a şükür, o gün sona erdi.
Translate from турецкий to английский
Çok şükür, oğlum yeni okulundaki yaşama çabucak uyum sağladı.
Translate from турецкий to английский
Tanrı'ya şükür!
Translate from турецкий to английский
Çok şükür artık genç değiliz.
Translate from турецкий to английский
Tanrı'ya şükür bitti.
Translate from турецкий to английский
İlk olarak bir C kursu aldığım zaman sınıfta açıklanan tek bir şeyi anlayamadım. Allah'a şükür ki bütün topluluğun nasıl çalıştığını bana açıklamak için bir programcı olan bir arkadaşım var.
Translate from турецкий to английский
Hele şükür gittiler!
Translate from турецкий to английский
Çok şükür ayıldın.
Translate from турецкий to английский
Tanrıya şükür kimse ölmedi.
Translate from турецкий to английский
Tanrıya şükür bugün Cuma.
Translate from турецкий to английский
Tanrıya şükür hayatta kaldım.
Translate from турецкий to английский
Tom koltuk değneğinden düştü. Çok şükür Mary tekrar kalkması için ona yardım etti.
Translate from турецкий to английский
Tanrıya çok şükür kimse yaralanmadı.
Translate from турецкий to английский
Tanrıya şükür bitti.
Translate from турецкий to английский
Tanrıya şükür buradasın.
Translate from турецкий to английский
Tanrı'ya şükür bugün özgürüm.
Translate from турецкий to английский
Şükür Tanrım, nihayet yağmur yağıyor.
Translate from турецкий to английский
Tanrı'ya şükür beni buldun.
Translate from турецкий to английский
Onun için Tanrı'ya şükür.
Translate from турецкий to английский
Tanrı'ya şükür Tom'a zarar vermedim.
Translate from турецкий to английский
Tanrı'ya şükür Tom öldürülmedi.
Translate from турецкий to английский
Tanrı'ya şükür herkes iyiydi.
Translate from турецкий to английский
Her gün Rab'be şükür ediyorum.
Translate from турецкий to английский
Tanrı'ya şükür, günlerden cuma.
Translate from турецкий to английский
Çok şükür!
Translate from турецкий to английский
Hele şükür!
Translate from турецкий to английский
Tanrıya şükür fırtına bitti.
Translate from турецкий to английский
Oh, yaşıyorsun! Allahıma çok şükür!
Translate from турецкий to английский
Şükür kavuşturna, elim, ayağımsın, özgürlüğümsün ve yine benimlesin.
Translate from турецкий to английский
Gözden uzak olsa da gönülde mekânı olan dostlarımız var şükür.
Maymundan gelmedik çok şükür.
Zengin değiliz, ama ocağımız tütüyor çok şükür.
Buna da şükür.
Herkese şapır şupur da bize gelince ya Rabbi şükür mü?
Çok şükür, galip geldik ve böylece Madde 2'ye bir tanım eklendi.
Çok şükür kendine geldin.
Dünden iyi, yarından kötüyüz çok şükür.
Bizdeki korona çok şükür sadece hafta sonları bulaşıyor.
Çok şükür döndün.
Çok şükür bunu yapmadın.
Çok şükür o oradaydı.
Rabb'im, nihayet sana itaat edeceğiz. Artık ne kin, ne haset, ne de yaşamak hırsı... Belki bir sabah vakti, belki gece yarısı, artık nefes almayı bırakıp gideceğiz. Ben artık korkmuyorum. En güzel, en bahtiyar, en aydınlık, en temiz ümitler içindeyim. Çok şükür öleceğiz.
Çok şükür Vodafone'dan da kurtulduk.
Dün açlıktan nefesim kokuyordu ama bugün çok şükür karnım tok.