Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "acılar"

Узнайте, как использовать acılar в предложении на турецкий. Более 16 тщательно отобранных примеров.

Çok acılar çektim; çok mutsuzluklar yaşadım hepsi geride kaldı.
Translate from турецкий to английский

Ben ne kötü bir adammışım bu kadar acılar çekecek.
Translate from турецкий to английский

Bize çektirdiğiniz acılar yetmedi mi?
Translate from турецкий to английский

Acılar, üzüntüler ve sevinçler paylaşılmayınca anlamı kalmıyor.
Translate from турецкий to английский

Dünya bütünüyle güzel ama gerçekten savaşlar yüzünden çok acılar yaşandı.
Translate from турецкий to английский

Nasıl acılar çektiğimi tahmin edemezsin.
Translate from турецкий to английский

Nasıl acılar çektiğimi bir ben bir de Allah bilir.
Translate from турецкий to английский

Sanki deprem göçüğünün altında can verircesine kıvranıyorum acılar içinde.
Translate from турецкий to английский

Büyük olsalar bile, bütün acılar dayanılabilir olmalı.
Translate from турецкий to английский

Gün ışığı ortalığı aydınlatır, acılar da ruhu.
Translate from турецкий to английский

Acılar ha demeyle dinmez.
Translate from турецкий to английский

Bazı acılar vardır, dindiremediğimiz.
Translate from турецкий to английский

Bir gün, tüm bu acılar kararlılığa dönüştü.
Translate from турецкий to английский

Adamcağız acılar içinde göçüp gitti.
Translate from турецкий to английский

Hafif acılar konuşabilir, ama derin acılar dilsizdir.
Translate from турецкий to английский

İnsanın olgunlaşabilmesi için acılarla yoğrulması gerekir. Çünkü o acılar hem taş, hem de heykeltraştır.
Translate from турецкий to английский