Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "adam"

Узнайте, как использовать adam в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Sağlıklı olan adam sağlığın değerini bilmez.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam "Kedi mi?" diye sordu.
Translate from турецкий to английский

Adam burada.
Translate from турецкий to английский

Adam gibi davran.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam duymakta zorlanıyor.
Translate from турецкий to английский

Bu kitabı yazan adam bir doktor.
Translate from турецкий to английский

Genç adam bir doktordur.
Translate from турецкий to английский

O sağlam genç bir adam.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam tek başına yaşıyor.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam yalnız yaşıyor.
Translate from турецкий to английский

Bir naif tilkisi yoktur. Aynı şekilde, kusursuz bir adam diye bir şey de yoktur.
Translate from турецкий to английский

Naif bir tilki yoktur. Aynı şekilde, hatasız bir adam diye bir şey de yoktur.
Translate from турецкий to английский

Bu adam kim?
Translate from турецкий to английский

Dört silahlı adam bankayı soyup dört milyon dolarla kaçtı.
Translate from турецкий to английский

Bu adam sarhoş.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam büyük bir balık yakaladı.
Translate from турецкий to английский

Adam kanserden öldü.
Translate from турецкий to английский

Kız ölü bir adam buldu
Translate from турецкий to английский

Yaşlı bir adam otobüste yanıma oturdu.
Translate from турецкий to английский

Beş adam gördüm.
Translate from турецкий to английский

Adam Moskova'yı görüyor.
Translate from турецкий to английский

Dün o, büyük bir adam gördü.
Translate from турецкий to английский

Adam ekmek yiyor.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı bir adam ağacın altında dinleniyordu.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı bir adam ağacın gölgesinde dinleniyordu.
Translate from турецкий to английский

Adam bütün yolu yürümek istemedi; bu yüzden otobüse bindi.
Translate from турецкий to английский

Adam ve karısı dışarı fırladı.
Translate from турецкий to английский

Tartışmasız, o, iş için en iyi adam.
Translate from турецкий to английский

Başbakan Koizumi kesinlikle soğukkanlı bir adam değildir.
Translate from турецкий to английский

Adam parayı almadığını iddia etti.
Translate from турецкий to английский

Şu genç adam bisikletçiliğe çok düşkündür.
Translate from турецкий to английский

İki adam rekabet kazasından sonra Taiwan'da kollarını koparttılar.
Translate from турецкий to английский

Adam önceden olduğu gibi değildir.
Translate from турецкий to английский

O, hatalarını kolayca kabul edecek bir adam değildir.
Translate from турецкий to английский

Vaktiyle bir adam ve karısı vardı. İçinde oturacak evleri yoktu. Tarlalarda yaşıyorlardı ve bir ağacın dibinde uyuyorlardı.
Translate from турецкий to английский

Adam bütün umudunu yitirmişti.
Translate from турецкий to английский

Adam bütün ümidini kaybetmişti.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam doksanın üzerinde.
Translate from турецкий to английский

Adam, bir bankın önünde oturuyor.
Translate from турецкий to английский

Adam zarif.
Translate from турецкий to английский

Kayalıkların üstünde bir adam intihar etmek üzereydi.
Translate from турецкий to английский

Onun içinde iki kişi vardı, onun kız öğrencilerinden birisi ve genç bir adam.
Translate from турецкий to английский

Kapının önünde genç bir adam şarkı söylüyor.
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam kalbi için güçlü ilaçlar alıyor.
Translate from турецкий to английский

Alçak gönüllü adam komşuları ile iyi geçiniyor.
Translate from турецкий to английский

Resmin arka planındaki o adam kimdir?
Translate from турецкий to английский

Uzun boylu adam, yakasına pembe bir karanfil takmıştı.
Translate from турецкий to английский

Şu genç adam bisiklete binmeye çok düşkün.
Translate from турецкий to английский

O genç adam bizim öğretmenimizdir.

O araba satıcısı oldukça acayip bir adam.

Adam köyün her yerinde iyi tanınmıştır.

Adam birkaç saat önce öldü.

Adam beni yakamdan yakalamaya çalıştı.

Adam ölüyordu.

Adam beni istasyona götürmek için zahmet etti.

Adam habere şaşırdı.

Adam bu proje ile ilgilenmiyor.

Adam Ellie'yi tehlikeli bir durumdan kurtardı.

Onu vuran adam Sirhan Bişara Sirhandı.

Ümit; bir saat önce bitirdiğin çikolatalı çörek kutusunun sihirle tekrar dolup dolmadığını kontrol etmek için çılgın bir adam gibi birdenbire mutfağa doğru koştuğundadır.

Slim adında bir adam o kazada öldürüldü.

Baş katip çalışkan bir adam değil fakat üstlerine nasıl yaltaklanacağını bildiği için çabuk ilerliyor.

George adında bir adam bir otelde kalıyordu.

Kazada yaralanan adam hastaneye götürüldü.

Cuma akşamı, üç adam Bay White'ın oteline geldi ve üç oda istedi.

Kısa bir süre içinde tekrar gelmek zorunda kalacaksın: o işle ilgilenen adam az önce dışarı çıktı.

Adam tek başına rüzgar sörfü yapmaktan hoşlanıyor.

Sahnede dans eden adam benim amcam.

Steve iyi karakterli bir adam.

Yaşlı adam çok nazik.

Yaşlı adam açlıktan ölüyordu.

Tüm hatalarına rağmen, o iyi bir adam.

Otobüs süren adam benim iyi bir arkadaşım.

Yaşlı adam hızlı bir koşuşturmayla yola çıktı.

Yaşlı bir adam geldi ve Lincoln'la tokalaştı.

Birçok kişi Lincoln'un o adam olabileceğini düşündü.

İstasyonda karşılaştığın adam benim babam.

Bu adam en az beş yıldır görme özürlüdür.

Bu adam bir sanatçı!

Onların arabayı çaldı dedikleri adam budur.

Üç adam bıçaklarla onu tehdit etti.

Üç adam vardı.

Bilgelik, bilgeliğe sahip adam için hiçbir şey yapmazsa bir lanettir.

Adam üç gündür bir şey yememişti, yiyecekten başka bir şey düşünemiyordu.

"Bunu hiç düşünmedim, " dedi adam. Ne yapmalıyız?

Bu adam hayatta.

Altın bir yatakta yatan zengin bir adam var.

Kapı açıldı ve adam dışarı yürüdü.

Herkes onun sözünden dönecek son adam olduğunu bilir.

Zengin adam bir Millet satın aldı.

Silahlı adam Jack Ruby idi.

Adam akıllı ve çalışkan.

Adam çabaları sayesinde işi başarmış olmalı.

Kapıda her ne pahasına olursa olsun sizi görmek isteyen bir adam var.

Biz, onun bu iş için doğru adam olduğunu keşfettik.

O, dünyadaki en zengin adam.

O dünyadaki en mutlu adam.

İnsanlar onun bu şehirde en zengin adam olduğunu söylüyorlar.

Biz onun yetenekli bir adam olduğunu kabul ediyoruz.

İnanın bana. Ben yeni bir adam olacağım.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский