Узнайте, как использовать adil в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Çalışan her kimsenin kendisine ve ailesine insanlık haysiyetine uygun bir yaşayış sağlayan ve gerekirse her türlü sosyal koruma vasıtalarıyla da tamamlanan adil ve elverişli bir ücrete hakkı vardır.
Translate from турецкий to английский
Her şahsın çalışmaya, işini serbestçe seçmeye, adil ve elverişli çalışma şartlarına ve işsizlikten korunmaya hakkı vardır.
Translate from турецкий to английский
Benim tartışmayı destekleyecek adil bir miktar bilimsel veriyi sıralayacağım
Translate from турецкий to английский
Davadaki hakim adil değildi.
Translate from турецкий to английский
Onlar da başkalarına adil olmalıdır.
Translate from турецкий to английский
Bay Hasimoto bize karşı adil.
Translate from турецкий to английский
Adil ve makul olmadığından dolayı önerinizi kabul edemem.
Translate from турецкий to английский
Bu adil değil.
Translate from турецкий to английский
Tom onun adil olmadığını düşündü.
Translate from турецкий to английский
Yasa her zaman adil değildir.
Translate from турецкий to английский
Öğretmen bütün öğrencilere adil davrandı.
Translate from турецкий to английский
Hayat adil değil.
Translate from турецкий to английский
Onun adil bir geliri var.
Translate from турецкий to английский
Servetin adil bir biçimde dağıldığı bir toplum hayal ediyorum.
Translate from турецкий to английский
Bu insanlara adil şekilde davranmalıyız.
Translate from турецкий to английский
Bir öğretmen öğrencilerine karşı adil olmalı.
Translate from турецкий to английский
Onun gidebilmesi ve benim gidememem adil değil.
Translate from турецкий to английский
Adil değil.
Translate from турецкий to английский
Adil görünüyor.
Translate from турецкий to английский
Bu çok adil değil.
Translate from турецкий to английский
Hiç adil değil.
Translate from турецкий to английский
O yeterince adil.
Translate from турецкий to английский
Selam. O adil değil.
Translate from турецкий to английский
Kırıcı ama adil.
Translate from турецкий to английский
Bu adil bir dövüş değil.
Translate from турецкий to английский
Adalet isteyenler adil olmalı.
Translate from турецкий to английский
Sanırım o adil.
Translate from турецкий to английский
Adaletin kuvvetli ,kuvvetlinin de adil olması gerekir.
Translate from турецкий to английский
Adil görünmüyor, değil mi?
Translate from турецкий to английский
Adil davranmıyorsun.
Translate from турецкий to английский
Millet beraber gelişmeli ve alım gücü bireyler arasında daha adil dağıtılmalı.
Translate from турецкий to английский
Gelir dağılımı daha adil olabilir.
Translate from турецкий to английский
Sen adil olmasan da seni sever miydim?
Translate from турецкий to английский
Bire karşı iki adil bir dövüş değil.
Translate from турецкий to английский
Adil olabilirim.
Translate from турецкий to английский
Bu adil görünmüyor.
Translate from турецкий to английский
Çok adil değil.
Translate from турецкий to английский
Bu yasa adil değil.
Translate from турецкий to английский
Bu kanun adil değil.
Translate from турецкий to английский
Tüm kanunlar adil midir?
Translate from турецкий to английский
Tüm yasalar adil midir?
Translate from турецкий to английский
Tüm yasalar adil değildir.
Translate from турецкий to английский
Tüm kanunlar adil değildir.
Translate from турецкий to английский
Bu adil değil!
Translate from турецкий to английский
Bu sadece adil.
Translate from турецкий to английский
O adil görünüyor.
Translate from турецкий to английский
O sadece adil.
Translate from турецкий to английский
Ben kimseyi kırmayan anne değil adil bir baba olmak istiyorum.
Translate from турецкий to английский
Adil değildi.
Translate from турецкий to английский
Siz adil değildiniz.
Translate from турецкий to английский
Adil mi?
Translate from турецкий to английский
Siz kendinizi yeterince adil görüyor musunuz?
Translate from турецкий to английский
Benim yaşadıklarımı yaşamadan beni yargılayıp bir karara varmanız adil değildi.
Tom adil değil.
Ne adil değil?
Bu adil.
Çok adil görünmüyor.
Adil olmaya çalışıyorum.
Tom'a adil bir anlaşma önerdim.
Bu adil, değil mi?
Sadece adil değil.
Sen adil değilsin.
Bu adil olur.
Onun adil olduğunu düşünüyor musun?
Herkese adil davranmalısın.
Sen adil olamazsın çünkü ölmekten korkuyorsun.
O adil değil, değil mi?
Adil düzen diyenleri gördük, değil mi?
Mutlak adaleti sağlayamayabiliriz ama daha adil olmayı başarabiliriz.
Herkesin sırlarımı öğrenmesi sence adil mi?
Adil olmadığını biliyorsun.
Adil değilsin, hiçbir zaman da adil olmadın.
Yaşam adil değil ama hala güzel.
Bana adil davranılmadığını hepimiz biliyorsak sorun yok.
Kral, krallığını adil biçimde yönetti.
Siz sadece adil olmaya çalışıyorsunuz, ben ise adilim.
1933'ten beri adil değilsiniz.
O adil bir mücadeleydi.
Tom adil, değil mi?
Senin için adil değil.
Bu adil bir varsayım.
Tom'un adil yargılandığını düşünüyor musunuz?
Adil olmayan yasalar mevcuttur.
Bu adil bir test değil.
Her zaman adil olmalısın.
Adil olmalıyız.
Bu adil bir teklif gibi görünüyor.
Hayat adil değil. Buna alış.
Bunun adil bir karar olduğunu düşünüyorum.
Tom bunun oldukça adil olduğunu düşünmüyordu.
Bu adil olmazdı.
Sen adil değildin.
Onun adil olduğunu düşünüyorum.
Sen adil olmuyorsun.
Tom adil görünüyor.
Tom'u seçmenin adil olduğunu sanmıyorum.
Tom adil payını zaten aldı.
Adil çalışmada çok iyidir fakat atletizme geldiğinde, o biraz kötüdür.
Senin için adil olmazdı.
Onlar için adil olmazdı.