Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "amacı"

Узнайте, как использовать amacı в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Ziyaretinizin amacı nedir?
Translate from турецкий to английский

Uykunun önemine rağmen, onun amacı bir sırdır.
Translate from турецкий to английский

O taşı fırlatmanın amacı nedir?
Translate from турецкий to английский

Tom'un amacı otuzundan önce bir ev sahibi olmaktır.
Translate from турецкий to английский

Tom'un üniversitedeki amacı derece almak.
Translate from турецкий to английский

Tom'un amacı Mary'ye partiden bahsetmekti.
Translate from турецкий to английский

Tom'un iyi bir amacı var.
Translate from турецкий to английский

Onun hayattaki tek amacı zengin olmaktı.
Translate from турецкий to английский

Bir üniversiteye girme hayatımın amacı değil.
Translate from турецкий to английский

O yabancı bir araba satın alma amacı için çok çalıştı.
Translate from турецкий to английский

O şimdiye kadar amacı hakkında sessizdi.
Translate from турецкий to английский

Jim onu görme amacı ile Londra'ya geri döndü.
Translate from турецкий to английский

Yolculuğunun amacı nedir?
Translate from турецкий to английский

Herkesin bir amacı olmalı.
Translate from турецкий to английский

Jack'in hayatta hiçbir amacı yoktur.
Translate from турецкий to английский

Onun amacı bir doktor olmaktır.
Translate from турецкий to английский

Onun amacı bir avukat olmaktır.
Translate from турецкий to английский

Bu planın temel amacı nedir?
Translate from турецкий to английский

Tom'un amacı Mary'nin ayağına basmak değildi.
Translate from турецкий to английский

Hayattaki amacı bir film yıldızı olmak.
Translate from турецкий to английский

Onun amacı harika bir doktor olmaktı.
Translate from турецкий to английский

Noktalamanın amacı okuyucuya yardım etmektir.
Translate from турецкий to английский

Yaşamın amacı nedir?
Translate from турецкий to английский

Onun amacı testi geçmek.
Translate from турецкий to английский

Bilimin amacı, çoğunlukla söylenildiği gibi, anlamak değil, öngörmektir.
Translate from турецкий to английский

Bu oyunun amacı ekrandaki bütün bombaları patlatmaktır.
Translate from турецкий to английский

Sanırım Tom'un geçerli bir amacı var.
Translate from турецкий to английский

Bu konuşmaya devam etmenin amacı olmadığını anlıyorum.
Translate from турецкий to английский

Gerçeğin keşfi bilimin tek amacı kalmalıdır.
Translate from турецкий to английский

Bilgelik yolunda yürümek isteyen hatadan korkmamalı, zira ne kadar çok gelişme yaparsa yapsın hiç önemi yok, onun amacı elde edilemeyecek kadar uzak kalır.
Translate from турецкий to английский

Tom'um amacı nedir?
Translate from турецкий to английский

Bilimin temel amacı gerçeği , yeni gerçeği bulmaktır.
Translate from турецкий to английский

Her şeyin bir amacı vardır.
Translate from турецкий to английский

Politikacıların amacı insanların mutluluğu için çalışmak olmalı.
Translate from турецкий to английский

Bir köpeğin yaşam amacı nedir?
Translate from турецкий to английский

Sıradan bir erkeğin yaşam amacı üç şeyden oluşur: yeme, içme ve yiyişme.
Translate from турецкий to английский

Onun amacı öğretmen olmaktır.
Translate from турецкий to английский

Onun yaşam amacı zengin bir adamla evlenmektir.
Translate from турецкий to английский

Onun amacı 30 yaşından önce bir ev sahibi olmak.
Translate from турецкий to английский

Kızılhaç kar amacı olmayan bir örgüttür.
Translate from турецкий to английский

Gezinizin amacı nedir?
Translate from турецкий to английский

Eğitimin nihai amacı nedir?
Translate from турецкий to английский

Doğa Koruma Derneği kar amacı gütmeyen bir sivil toplum kuruluşudur.
Translate from турецкий to английский

Yaşamdaki amacı para biriktirmektir.
Translate from турецкий to английский

Hayatında bir amacı var, para kazanmak.
Translate from турецкий to английский

Onun amacı para kazanmak değil.
Translate from турецкий to английский

Yaşamdaki amacı bir müzisyen olmaktı.

İnsan denen varlığın tek amacı tüketmek.

Hiçbir amacı yokmuş gibi görünen ama var olmaktan başka bir kaderi olmadığı da açık olan bir sonsuzluktaki sonsuz gelecekte neler olacak?

Tom'un gerçek amacı nedir?

Yaşamın amacı yaşamak mıdır?

Bu projenin temel amacı nedir?

Hayatın amacı neydi unuttum.

Özel bir amacı yok.

Onun hayattaki amacı para biriktirmek.

Tartışmanın amacı nedir?

Annemin amacı üniversiteyi bitirmekti ama babamın amacı annemdi.

Bu planın ana amacı nedir?

Bütün bunların amacı neydi?

Tom'un amacı otuzundan önce bir eve sahip olmak.

Sorunuzun amacı nedir?

Onun amacı bir öğretmen olmak.

Onun amacı denir?

Onların amacı nedir?

Tom'un bir amacı vardı.

İnsanın hayatta bir amacı olmalı.

Seyahatinin amacı ne?

Tom'un amacı ünlü olmaktı.

Onun hayattaki temel amacı zengin olmak.

Tom kâr amacı gütmeyen kuruluşlar için çalışıyor.

"Ziyaretinizin amacı nedir?" "Ben bir turistim."

Yaşamın amacı mutlu olmaktır.

Gezinin amacı, büyükanneyi ziyaret etmekti.

Gezimizin amacı, yeni bir fabrikayı ziyaret etmektir.

Gezimizin amacı arkadaşları ziyaret etmek ve bazı turistik noktaları görmektir.

Onun amacı, bir milyoner olmak.

Bunun amacı ne?

Eğitimin amacı nedir?

Maria'nın sadece bir amacı var.

Propagandanın temel amacı ne olursa olsun ikna etmektir.

Onların ortak amacı projeyi başarılı yapmaktı.

Tavistock Enstitüsünün amacı nedir?

Hacının hayat amacı nedir?

Tom'un açıkça bir amacı var.

Oyunun amacı zaten söylendi.

Ziyaretimin amacı, sizi benimle bir geziye çıkmaya ikna etmektir.

Mayın tarayıcının amacı, mayınları patlatmadan mayın tarlasını temizlemektir.

Onun kökeni ve amacı hala tam bir sırdır.

Onun amacı otuz yaşından önce ev sahibi olmaktır.

Onun dünya görüşünü gerçekleştirmesine yardımcı olmak için bu kar amacı gütmeyen organizasyonun bir parçasını aldı.

Döner kavşağın amacı trafiği yavaşlatmaktır.

Şirketlerin amacı kazanç sağlamaktır.

"Buraya ziyaretinizin amacı ne?" "Kişisel."

Bu tür bir denemenin amacı nedir?

Eğitimin amacı servet veya statü değil ama kişisel gelişim.

Müzakerelerin amacı, iki ülke arasındaki en kötü diplomatik krizin sona ermesi.

Fadıl'ın amacı oydu.

Bu konuşmanın amacı nedir?

Bu politikanın amacı nedir?

Sami'nin amacı Leyla'yı öldürmekti.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский