Узнайте, как использовать aziz в предложении на турецкий. Более 42 тщательно отобранных примеров.
O, bir aziz gibi davrandı.
Translate from турецкий to английский
Ben aziz değilim.
Translate from турецкий to английский
O, aziz değil.
Translate from турецкий to английский
Tom aziz değildir.
Translate from турецкий to английский
Ancak, grev huzurlu olmamıştı ve Aziz Martin Luther King, Jr her iki taraftan sabırlı ve sakin olmasını rica etti.
Translate from турецкий to английский
Tom bir aziz.
Translate from турецкий to английский
Sen aziz değilsin.
Translate from турецкий to английский
Tom bir aziz gibi davrandı.
Translate from турецкий to английский
Yoksullara yemek verdiğimde bana aziz diyorlar. Yoksulların neden yemeği yok diye sorduğumda ise bana komünist diyorlar.
Translate from турецкий to английский
Eğer fakirlere yiyecek bir şey verirsem, o zaman bana aziz derler. Eğer fakirlerin neden yiyecek hiçbir şeyi olmadığını sorarsam, o zaman bana komünist derler.
Translate from турецкий to английский
Ben bir aziz değilim.
Translate from турецкий to английский
Bilirsin, o bir aziz değil.
Translate from турецкий to английский
Tom bir aziz değil.
Translate from турецкий to английский
On binlerce insan soğuk ve yağmura rağmen Paskalya kutlamasında Papa Francis ile Dindar Kütleye katılmak için pazar sabahı Aziz Petrus Meydanında toplandı.
Translate from турецкий to английский
Aziz Peter Roma'da ve Aziz Paul Londra'dadır.
Translate from турецкий to английский
Aziz Augustine tarafından yazılan "İtiraflar" bize ortodokslukta biten entelektüel arayışın zamansız bir hikayesini anlatır.
Translate from турецкий to английский
Sen Aziz Parik gününde her zaman yeşil giyer misin?
Translate from турецкий to английский
Aziz Nikolas bahçede duruyordu.
Translate from турецкий to английский
Aziz Patrick Günü 17 Mart'ta kutlanır.
Translate from турецкий to английский
Aziz Petersburg'da yaşıyorsun.
Translate from турецкий to английский
Aziz Benedict ilk manastırı Monte Cassino'nun tepesinde kurdu.
Translate from турецкий to английский
O aziz değil.
Translate from турецкий to английский
Hiç kimse onun bir aziz olduğunu iddia etmiyor.
Translate from турецкий to английский
Brezilya'da en ünlü aziz Saint Anthony'dir.
Translate from турецкий to английский
Aziz Petrus meydanı kalabalıktı.
Translate from турецкий to английский
Aziz Petrus meydanı kalabalıktır.
Translate from турецкий to английский
Aziz Petrus meydanı, ya da Piazza San Pietro, Vatikan'daki Aziz Petrus Bazilikasının önünde yer almaktadır.
Translate from турецкий to английский
Ben onun bir aziz olduğunu hiç söylemedim.
Translate from турецкий to английский
Onun bir aziz olduğunu söylediğimi duymadın.
Translate from турецкий to английский
Bizler aziz değiliz.
Translate from турецкий to английский
"Jamal aziz değildir." "Buna rağmen ona güveniyorum."
Translate from турецкий to английский
Herkes Leyla'yı bir aziz olarak tanımlıyordu.
Translate from турецкий to английский
Allah iki cihanda aziz etsin.
Translate from турецкий to английский
Su gibi aziz ol.
Translate from турецкий to английский
Ölümünün ardından aziz ilan edildi.
Translate from турецкий to английский
Anahtar, Aziz Petrus'un simgesi.
Translate from турецкий to английский
Milletimizin bu hassasiyetine çok teşekkür ediyorum. İnşallah Cenab-ı Allah çok kısa bir süre içerisinde bu salgından aziz milletimizi ve bütün insanlığı korumuş ve kurtarmış olur.
Translate from турецкий to английский
Ayasofya cami olarak turistler tarafından ziyaret edilebilir, Sultanahmet'te olduğu gibi. Ayasofya'da namaz da kılınır, Fetih Suresi de okunur. Buna aziz milletimiz karar verir.
Translate from турецкий to английский
Papa; Aziz Petrus Meydanına bakan evinin penceresinden halka hitap etti.
Translate from турецкий to английский
Malında cömert, sırrında cimri ol. Mal veren aziz, sır veren zelil olur.
Aziz Nesin eserleriyle topluma ağlanacak hâline güldürmeyi başaran biriydi.
Aziz Hildegard Günü kutlu olsun!