Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "bırak"

Узнайте, как использовать bırak в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Bırak!
Translate from турецкий to английский

Odayı olduğu gibi bırak.
Translate from турецкий to английский

Homurdanmayı bırak.
Translate from турецкий to английский

Etrafta oyalanmayı bırak!
Translate from турецкий to английский

Beni rahatsız etmeyi bırak.
Translate from турецкий to английский

Hey,teslimat tarihine az zaman kaldı,biliyor musun?Etrafta şaşkın şaşkın gezmeyi bırak.
Translate from турецкий to английский

Oluruna bırak.
Translate from турецкий to английский

Yaygara yapmayı bırak.
Translate from турецкий to английский

Lütfen beni istasyona bırak.
Translate from турецкий to английский

Japon olanları bir yana bırak, onun çok sayıda yabancı pulları var.
Translate from турецкий to английский

Yakınmayı bırak.
Translate from турецкий to английский

Sigarayı içmeyi bırak.
Translate from турецкий to английский

Lütfen sigara içmeyi bırak.
Translate from турецкий to английский

Böyle söylemeyi bırak!
Translate from турецкий to английский

Yazmayı bırak ve kağıdını teslim et.
Translate from турецкий to английский

Para hakkında tartışmayı bırak.
Translate from турецкий to английский

Sayacı çalışırken bırak.
Translate from турецкий to английский

Her şeyi oluruna bırak.
Translate from турецкий to английский

Lütfen beni yalnız bırak.
Translate from турецкий to английский

Onu bana bırak. Onunla ilgilenirim.
Translate from турецкий to английский

Tom'u yalnız bırak.
Translate from турецкий to английский

Lütfen işe giderken bu paketi Jones'ların evine bırak.
Translate from турецкий to английский

Beni yalnız bırak.
Translate from турецкий to английский

Onu bana bırak.
Translate from турецкий to английский

Beni rahat bırak.
Translate from турецкий to английский

Onu yalnız bırak.
Translate from турецкий to английский

Kolumu bırak.
Translate from турецкий to английский

Bırak bunu ben halledeyim.
Translate from турецкий to английский

Hava atmayı bırak.
Translate from турецкий to английский

Beni yalnız bırak, lütfen.
Translate from турецкий to английский

Lütfen kolumu bırak.
Translate from турецкий to английский

Kafanı kuma gömmeyi bırak.
Translate from турецкий to английский

Kitabı masaya bırak.
Translate from турецкий to английский

Bana bir mesaj bırak lütfen.
Translate from турецкий to английский

Onu bulduğun yere bırak.
Translate from турецкий to английский

Kitapları olduğu gibi bırak.
Translate from турецкий to английский

Sandalyeleri olduğu gibi bırak.
Translate from турецкий to английский

Lütfen pencereleri açık bırak.
Translate from турецкий to английский

Boşu boşuna yaygara yapmayı bırak.
Translate from турецкий to английский

Şemsiyeni holde bırak.
Translate from турецкий to английский

Satırlar arasında bir boşluk bırak.
Translate from турецкий to английский

Lütfen kolumu bırak. Beni incitiyorsun.
Translate from турецкий to английский

Eğer bir hata bulursan, lütfen bir yorum bırak.
Translate from турецкий to английский

Kolumu bırak! İnsanların bana dokunmasına katlanamıyorum.
Translate from турецкий to английский

Aval aval bakmayı bırak.
Translate from турецкий to английский

Bunu bana bırak.
Translate from турецкий to английский

Bana dokunmayı bırak.
Translate from турецкий to английский

İpi bırak.
Translate from турецкий to английский

Meseleyi bana bırak.
Translate from турецкий to английский

Motoru çalışırken bırak.
Translate from турецкий to английский

Lütfen her şeyi bana bırak.
Translate from турецкий to английский

Ne kadar uğraşırsan uğraş, bırak başkasını, kendini bile bir şeye zorla inandıramazsın.
Translate from турецкий to английский

Beni "normal" bir insan gibi görmeyi bırak artık!
Translate from турецкий to английский

Bırak saçmalamayı.
Translate from турецкий to английский

Lütfen şapkanla oynamayı bırak.
Translate from турецкий to английский

Bırak ders çalışmayı, düşünmek için bile bitik durumdaydım.
Translate from турецкий to английский

Bırak bir doları bir sentim bile yok
Translate from турецкий to английский

Fransızcayı bırak konuşmayı okuyamam bile.

Lütfen buradan uzaklaş ve canımı sıkmayı bırak.

Kardeşine muziplik yapmayı bırak.

Ona saygı duymayı bırak, ondan hoşlanmıyorum.

Şikâyet etmeyi bırak ve sana söylenildiği gibi yap.

Zaman kaybetmeyi bırak ve ise geri dön.

Hayal etmeyi bırak! Eğer çalışmazsan, Almanya'ya gidemezsin.

Lütfen zapping yapmayı bırak.

Tembellik yapmayı bırak ve yapacak bir şey bul.

Lütfen gelecek Cumartesi öğleden sonrayı boş bırak.

Mesaj bırak.

Bırak da Mary işini yapsın.

Bırak da Tom işini yapsın.

Bırak da işlerini yapsınlar.

Özür diledim, bu yüzden beni rahat bırak, tamam mı?

Kolumu bırak!

O bıçağı bırak. Beni geriyorsun.

Bırak gideyim.

Yapacak işlerim var; o yüzden git ve beni yalnız bırak.

Bırak gitsin!

Bırak öleyim.

Silahı bırak.

Bırak beni!

Bırak konuşsun.

Bağırmayı bırak.

Silahını bırak.

Karışmayı bırak.

Endişelenmeyi bırak.

Beni yalnız bırak!

Bizi yalnız bırak.

Çocuğu bırak.

Direnmeyi bırak!

Bunu burada bırak.

Şimdi ağlamayı bırak.

Onu yapmayı bırak.

Onu oraya bırak.

Başımın etini yemeyi bırak.

Beni izlemeyi bırak.

Bu kadar aptal olmayı bırak.

Sızlanmayı bırak.

Benimle alay etmeyi bırak.

Kaybedenlerle flört etmeyi bırak.

Çok kibar olmayı bırak.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский