Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "başına"

Узнайте, как использовать başına в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Bugün tek başına mı geldin?
Translate from турецкий to английский

Yaşlı adam tek başına yaşıyor.
Translate from турецкий to английский

Asla tek başına olma.
Translate from турецкий to английский

Herkesin, fikir, vicdan ve din hürriyeti hakkı vardır; bu hak, din veya kanaat değiştirmek hürriyeti, dinini veya kanaatini tek başına veya topluca, açık olarak veya özel surette, öğretim, tatbikat, ibadet ve ayinlerle izhar etmek hürriyetini içerir.
Translate from турецкий to английский

Her şahıs tek başına veya başkalarıyla birlikte mal ve mülk sahibi olma hakkına sahiptir.
Translate from турецкий to английский

Tek başına yaşıyordu.
Translate from турецкий to английский

Ormanda yalnız başına yaşadı.
Translate from турецкий to английский

Soğuk Moskova kışlarında kendi başına şapka takmak en iyisidir.
Translate from турецкий to английский

Ormanda tek başına yaşıyor.
Translate from турецкий to английский

Oraya tek başına gitmeni istemiyorum.
Translate from турецкий to английский

Hiroko orada tek başına oturdu.
Translate from турецкий to английский

O tek başına çalıştı.
Translate from турецкий to английский

Çocukken odamda yalnız başına kitap okuyarak çok fazla zaman geçirdim.
Translate from турецкий to английский

Ben ona tek başına izin veremem.
Translate from турецкий to английский

Hiç kimse kendi başına kendisi için yaşayamaz.
Translate from турецкий to английский

Talihsizliklerin asla tek başına gelmediklerini unutmuyorum.
Translate from турецкий to английский

Tom kendi başına yemek istediğine karar verdi.
Translate from турецкий to английский

Lindbergh'in tek başına sürekli transatlantik uçuşu kayda değer bir başarıydı.
Translate from турецкий to английский

Nadiren, kırk yılda bir, kendi başına sinemaya gider.
Translate from турецкий to английский

George çok kaynaşmaz; o kendi başına kalmayı sever.
Translate from турецкий to английский

O günlerde, o, evde tek başına yaşıyordu.
Translate from турецкий to английский

Adam tek başına rüzgar sörfü yapmaktan hoşlanıyor.
Translate from турецкий to английский

Dedem tek başına kaldığında bazen kendi kendine konuşur.
Translate from турецкий to английский

Babası öldükten sonra, o tek başına çalışmak zorunda kaldı.
Translate from турецкий to английский

Tom'un tek başına seyahat etmek istemesi çok zayıf bir olasılıktır.
Translate from турецкий to английский

Bizim için sürpriz oldu, o Brezilya'ya tek başına gitti.
Translate from турецкий to английский

O, üç çocuğu tek başına yetiştirdi.
Translate from турецкий to английский

Kendi başına Meksika'ya gitti.
Translate from турецкий to английский

Kendi başına evde kaldı.
Translate from турецкий to английский

O tek başına ağlıyordu.
Translate from турецкий to английский

O tek başına gitmemeli.
Translate from турецкий to английский

Tom'un tek başına oraya gitmek için cesareti yoktu.
Translate from турецкий to английский

Büyükannem sağlıklı ve tek başına yaşıyor.
Translate from турецкий to английский

Tek başına on kişilik akşam yemeği pişiremezsen, Lucy sana yardımcı olabilir.
Translate from турецкий to английский

Tek başına değişim, sürekli, sonsuz ve ölümsüzdür.
Translate from турецкий to английский

Sevgi ile tek başına yaşayamazsın.
Translate from турецкий to английский

Adam kendi başına hareket edemeyecek kadar çok şişman.
Translate from турецкий to английский

O tek başına oraya gitmek için yeterince cesur.
Translate from турецкий to английский

Tek başına orada yaşadı.
Translate from турецкий to английский

O, muhtemelen kendi başına mektup yazamaz.
Translate from турецкий to английский

Tom bu işi yalnız başına yapabilir.
Translate from турецкий to английский

Tom işte tek başına çalıştı.
Translate from турецкий to английский

Tom her gün tek başına oldukça fazla zaman geçirmeyi seviyor.

Müdür emekli olduktan sonra Tom kuruluşun başına tayin edildi.

Senin onu tek başına yapabilmenin pek olası olmadığını düşünüyorum.

O ona oraya tek başına gitmesini tavsiye etti fakat o onun iyi bir tavsiye olduğunu düşünmüyordu.

Bir kız için gece geç saatte kendi başına dışarı çıkması güvenli değildir.

Tom tek başına gitmeyecek.

Tom öğle yemeğini genellikle tek başına yer.

Tom, bir restoranda tek başına yemek yemenin yürek parçalayıcı olduğunu düşünmektedir.

Tom şu anda kendi başına.

Tom Mary ile yemeği ummasına rağmen tek başına yedi.

Onun tarafından oraya tek başına gitmemesi tavsiye edildi.

Tom ev ödevini tek başına yaptığını söyledi.

Tom tek başına o kadar çok yemeği yiyemeyeceğini söyledi.

Tom çoğunlukla tek başına alışverişe gider.

Tom tek başına gitmeye isteksizdi.

Tom yalnız başına olmaya alışkındı.

Tom cevabı tek başına bulmaya çalıştı.

Tom Mary'ye onun parkta tek başına yürüyüşe gitmesinin iyi bir fikir olduğunu düşünmediğini söyledi.

Tom tek başına yaşamayı sevdiğini söylüyor.

Tom işleri kendi başına yapmayı sever.

Tom Mary'yi işleri kendi başına yapması için cesaretlendiriyor.

Tom'un tek başına oraya gitmeye niyeti yoktu.

Tom işin çoğunu kendi başına yapar.

Tom tek başına kamp yapmaya gitmenin eğlenceli olmayacağına karar verdi.

Tom kesinlikle bu planı tek başına düşünemezdi.

Tom işi tek başına yapamaz. Ona yardım eder misiniz?

Yakında kendi başına yaşamaya alışacaksın.

Büyükanne masayı kendi başına taşıdı.

Bir felaket, tek başına asla gelmez.

Bu ayın başına kadar bizimle kaldı.

Tom bütün pizayı tek başına yedi.

Tom kendi başına akşam yemeği yedi.

Tom tek başına bir düzine çöreğin hepsini yedi.

Tom onu yalnız başına yapsın.

Bob çimleri biçmek için saat başına üç dolar istedi.

Nancy tek başına yurt dışında yaşamayı istemiyordu.

Mary'nin orada tek başına yaşamasından hoşlanmıyorum.

Bob kendi başına bu çileyi aşmak zorundadır.

Bill genellikle tek başına oyuncakları ile oynar.

Dick kendi başına gitmeyi planlıyor.

Kollarını bağlamış olarak Jim tek başına oturuyordu.

Jane'in tek başına okula gitmesi çok zordu.

Tom, neden Mary'nin tek başına buraya geldiğini merak ediyor.

Tom on altı yaşında tek başına yaşamaya başladı.

Tom bütün bu işi tek başına yapmış olamaz.

Tom onun hepsini tek başına yapmış olamaz.

Tom kendi başına çekip çeviremez.

Tom birlikte gidecek birini bulamadı bu yüzden tek başına gitti.

Tom onu kendi başına yaptı.

Tom'un işi tek başına bitirme yeteneği yok.

Tom tek başına oraya gitmek zorunda değildir.

O tek başına geldi.

Onu tek başına yapsın.

O tek başına yaşar.

O, on yıldan daha fazla süredir tek başına bir kabinde yaşamaktadır.

O yalnız başına kahvaltı yaptı.

O, tek başına oraya gitti.

O, bazen tek başına zaman geçirir.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский