Узнайте, как использовать bilinçli в предложении на турецкий. Более 27 тщательно отобранных примеров.
O, bilinçli olarak onu tehlikeye maruz bıraktı.
Translate from турецкий to английский
Tom bilinçli mi?
Translate from турецкий to английский
Tom hâlâ bilinçli.
Translate from турецкий to английский
Tom şimdi bilinçli.
Translate from турецкий to английский
Tom neredeyse hiç bilinçli değil.
Translate from турецкий to английский
Tom bilinçli değil.
Translate from турецкий to английский
Bilinçli rüyaların var mı?
Translate from турецкий to английский
Ben sözümü bozduysam bunu bilinçli yapmadım.
Translate from турецкий to английский
İnsanlar bilinçli varlıklardır.
Translate from турецкий to английский
Bir insan, bilinçli bir varlıktır.
Translate from турецкий to английский
Tom bilinçli oldu.
Translate from турецкий to английский
Sonuçta, "kadınsılık" bir kadının doğuştan sahip olduğu bir şey, göstermek için bir çaba sarf etmesine gerek yok ve öyle de bir özellik ki bilinçli olarak saklanmaya çalışılsa bile boşa çıkardı.
Translate from турецкий to английский
Tom bilinçli.
Translate from турецкий to английский
Bu bilinçli bir karardı.
Translate from турецкий to английский
Çok bilinçli değilim.
Translate from турецкий to английский
Bir şeyin veya birinin bilinçli olduğundan emin olabilir miyiz?
Translate from турецкий to английский
Bu bilinçli bir karar mıdır?
Translate from турецкий to английский
Artık öyle bir yaşa geldim ki, hayatı oyun olarak algılamıyorum. Bugün hayallerimi daha sessiz, daha bilinçli ve daha dikkatli kuruyorum. Eğer insanlar duygularıma saygı göstermiyor ve dikkat etmiyorlarsa, onlara yol vereceğim. Yalan yanlış Dostluklar için dilenmeyeceğim ve onlara sıkıca tutunmayacağım. Artık başkalarının bir karara varmalarını beklemeyeceğim, aksine kendi kararlarımı vereceğim. Çok şeye sahip değilim ama bir yüreğim, duygularım ve gururum var.
Translate from турецкий to английский
Sami, Leyla'yı bilinçli olarak yanlış bilgilendirdi.
Translate from турецкий to английский
Tom bilinçli, değil mi?
Translate from турецкий to английский
Bilinçli bir karar değildi.
Translate from турецкий to английский
Fransızlara saygı duyun! İngilizcenin küreselleşme nedeniyle tüm dünyaya yayılmasının etkisine rağmen bilinçli bir şekilde kendi dillerini kullanıyorlar.
Translate from турецкий to английский
Öğretmen kendini fark etsin diye sık sık bilinçli olarak hata yapardı.
Translate from турецкий to английский
Ekonominin bilinçli kötü kararlarla bozulup karışıklık yaratılmasının asıl amacının seçime OHAL ortamında gidilmesini sağlamak olabileceğini düşünenler var.
Translate from турецкий to английский
Oldukça bilinçli olarak, kiliselerinde örgütlenmiş olan Hıristiyan dininin dünyadaki ahlaki ilerlemenin başlıca düşmanı olduğunu ve hâlâ da öyle olduğunu söylüyorum.
Translate from турецкий to английский
Şarap, alkolü bilinçli tüketenlerin içeceğidir.
Translate from турецкий to английский
Her canlı – mineral, bitki veya hayvan – sayısız bilinçli enerji alanının toplamıdır.
Translate from турецкий to английский