Узнайте, как использовать bilmeden в предложении на турецкий. Более 29 тщательно отобранных примеров.
Biz neredeyse bilmeden, hissetmeden annemiz severiz, çünkü o yaşamak kadar doğaldır.
Translate from турецкий to английский
Yaptığım hatalar ayıptı ama bunların ayıp olduğunu bilmeden yaptığımı bilmemeniz benim hoşuma gitmedi.
Translate from турецкий to английский
Neden mutsuz olduğumu bilmeden beni yargıladınız değil mi?
Translate from турецкий to английский
Kuralları bilmeden herkesi mutlu edeyim dedim, bir ben mutlu olmadım.
Translate from турецкий to английский
Neler yaşadığımı bilmeden beni yargıladın.
Translate from турецкий to английский
Erdemler ve kızlar güzel olduklarını bilmeden önce en güzeldirler.
Translate from турецкий to английский
İçgüdülerimize güvenmeliyiz fakat bilmeden bu işe kalkışamayız.
Translate from турецкий to английский
Bazı temel kuralları bilmeden iletişim kuramazsın.
Translate from турецкий to английский
Keşke bilip bilmeden konuşmadan önce onun hakkında düşünseydin.
Translate from турецкий to английский
Hiç kimse kendi dilini yeterince bilmeden, başka dilde beklenen başarıyı sağlayamaz.
Translate from турецкий to английский
Sen bilmeden önce ben biliyordum.
Translate from турецкий to английский
Bir şey bilmeden, George merdivenlere tırmanmaya başladı.
Translate from турецкий to английский
Ne yaptığımı bilmeden odadan dışarıya koştum.
Translate from турецкий to английский
Hatta kim olduğumu bilmeden uzun süre önce Mary'ye aşık oldum.
Translate from турецкий to английский
Çocuklar tehlikeli olduklarını bilmeden sık sık tehlikeli olan şeyleri yapmak isterler.
Translate from турецкий to английский
Kutsal yazıların orijinal dilini bilmeden, nasıl onlar hakkındaki yorumlarına güvenebilirsin?
Translate from турецкий to английский
O bilmeden kız kardeşi ile uyudu.
Translate from турецкий to английский
Sen bunu bilmeden önce orada olacağız.
Translate from турецкий to английский
Bir insan cevabı bilmeden herhangi bir soruya nasıl cevap verebilir?
Translate from турецкий to английский
Herhangi birimiz bunu bilmeden yetersiz beslenmeye maruz kalabilir!
Translate from турецкий to английский
Leyla bilmeden bir tuzağa düştü.
Translate from турецкий to английский
Muhtemelen genetiği değiştirilmiş meyve ve sebzeleri, bilmeden her zaman yersiniz.
Translate from турецкий to английский
Tom, nerede olduğunu bilmeden düşünmeden koştu.
Translate from турецкий to английский
Sen bunu bilmeden önce Tom geri dönecek.
Translate from турецкий to английский
Bilip bilmeden bok atmayın.
Translate from турецкий to английский
Hırlı mı hırsız mı bilmeden eve yabancı getirilir mi?
Translate from турецкий to английский
Doğrusu, karanlığı bilmeden kimse bilge olamaz.
Translate from турецкий to английский
Aylardır neyle suçlandığını bile bilmeden hapis yatıyor.
Translate from турецкий to английский
Bilip bilmeden konuşma.
Translate from турецкий to английский