Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "boşa"

Узнайте, как использовать boşa в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Bütün gün boşa kürek salladı.
Translate from турецкий to английский

Bütün bir günü boşa geçirdi.
Translate from турецкий to английский

Genç insanlar boşa zaman harcamaya eğilimlidir.
Translate from турецкий to английский

Domuzun hiçbir parçası boşa gitmedi.
Translate from турецкий to английский

McClellan zamanı boşa harcamadı.
Translate from турецкий to английский

Sizce ben zamanımı boşa harcıyor muyum?
Translate from турецкий to английский

Tom hayatının büyük kısmını boşa geçirdiğine pişman oldu.
Translate from турецкий to английский

Tom'un bir giyim mağazası açma çabaları boşa gitti.
Translate from турецкий to английский

Bu şekilde, çok fazla zamanı boşa harcarız.
Translate from турецкий to английский

Zaman boşa geçiyor.
Translate from турецкий to английский

Zamanını ve paranı boşa harcama.
Translate from турецкий to английский

Zamanını boşa harcıyorsun.
Translate from турецкий to английский

Zamanı boşa harcamayı bırakalım ve bu işe devam edelim.
Translate from турецкий to английский

Zamanı boşa harcamamak için dikkatli olmalısın.
Translate from турецкий to английский

Zamanı boşa harcamamak için acele edelim.
Translate from турецкий to английский

O, zamanını boşa harcar.
Translate from турецкий to английский

Zamanını boşa harcaman iyi değildir.
Translate from турецкий to английский

Tom Mary'ye zamanını boşa harcadığını söyledi.
Translate from турецкий to английский

Tom'un boşa geçirecek çok zamanı yok.
Translate from турецкий to английский

Yıllarca süren çaba boşa gitti.
Translate from турецкий to английский

Aşk asla boşa gitmez.
Translate from турецкий to английский

Bir sürü zamanı boşa harcıyoruz.
Translate from турецкий to английский

Paranı boşa harcama.
Translate from турецкий to английский

Nefesinizi boşa harcamayın.
Translate from турецкий to английский

Biz boşa zaman geçirmeye eğilimliyiz.
Translate from турецкий to английский

Tom'un boşa harcayacak zamanı yoktu.
Translate from турецкий to английский

Müttefikler hiç boşa zaman harcamadı.
Translate from турецкий to английский

Boşa geçirecek çok az zamanımız var.
Translate from турецкий to английский

Paramı boşa harcamayacağım.
Translate from турецкий to английский

Onu okuyarak zamanımı boşa harcamamalıydım.
Translate from турецкий to английский

Yiyeceğin boşa gittiğini görmekten hoşlanmıyorum.
Translate from турецкий to английский

Bir sürü zaman boşa gitti.
Translate from турецкий to английский

İnsanlara "Lise yıllarında en çok pişman olduğunuz şey nedir?" diye sorduğumda, hemen hemen hepsi aynı şeyi söylerler: Zamanımızın çoğunu boşa harcadık.
Translate from турецкий to английский

Boşa harcayacak bir an bile yok.
Translate from турецкий to английский

Boşa zaman harcamayı durdurmalısın.
Translate from турецкий to английский

Burada suyu boşa harcamak yasal değildir.
Translate from турецкий to английский

Babam zamanını boşa harcamaz.
Translate from турецкий to английский

Genç olmasına rağmen vaktini boşa harcamaz.
Translate from турецкий to английский

Boşa zaman kaybını onaylamadı.
Translate from турецкий to английский

Hayal kurarak bir sürü zamanı boşa harcarım.
Translate from турецкий to английский

Tek bir yeni boşa harcamayı göze alamam.
Translate from турецкий to английский

Zamanı boşa harcamanı uygun bulmuyorum.
Translate from турецкий to английский

Tokyo harekete geçmede boşa zaman geçirmedi.
Translate from турецкий to английский

Vaktimizi ve paramızı boşa harcamasak iyi olur.
Translate from турецкий to английский

Parasını boşa harcadığına üzülüyor.
Translate from турецкий to английский

Annem bana parayı boşa harcamamamı öğretti.
Translate from турецкий to английский

Çabaları boşa çıktı.
Translate from турецкий to английский

Tom zamanını boşa harcıyor.
Translate from турецкий to английский

Boşa zaman harcıyoruz.
Translate from турецкий to английский

Zamanımı boşa harcama.

Vaktimi boşa mı harcıyorum?

Zamanımı boşa harcıyorum.

Zamanını boşa harcama.

Bütün bu gereksiz tekrarla zamanını boşa harcıyorsun bu yüzden bize uzun soluklu bir açıklama yap.

Suyu boşa harcıyorsun.

Bence zamanınızdan yeterince boşa harcadık.

Bence zamanımızdan yeterince boşa harcadık.

Bence zaten bir sürü zamanı boşa harcadık.

Onun bütün çabaları boşa gider.

Zamanımı boşa harcadığımı anlıyorum.

Sadece Tom'un zamanını boşa harcadığını görmekten nefret ediyorum.

Sanırım Tom'u bize yardım etmesi için ikna etmeye çalışarak boşa zaman harcıyorum.

Tom tepki vererek zamanı boşa harcamak istemedi.

Tom bir saniye bile boşa harcamadı.

Tom boşa zaman harcamadı.

Tom kaynakları boşa harcıyor.

Boşa zaman harcamazsın.

Tom boşa zaman harcamaz.

Cephaneyi boşa harcıyorsun.

Paramızı ihtiyacımız olmayan şeyler için boşa harcamamıza gerek yok.

Sanırım zamanını boşa harcıyorsun.

Gençliğini boşa harcama, yoksa sonra üzülürsün.

Zamanımı boşa harcamam.

Mary boşa zaman harcamaz.

Boşa harcayacak zamanım yok.

Zamanımızı boşa harcıyoruz.

Değerli zamanımızı boşa harcıyoruz.

Tom yeteneklerini boşa harcıyor.

Tom zamanımızı boşa harcadığı için özür diledi.

Vaktimizi boşa harcıyorsun.

Değerli zamanı boşa harcıyorsun.

Nefesini boşa harcıyorsun.

Paranı ve vaktimi boşa harcıyorsun.

Zamanımızı boşa harcamasan iyi olur.

Keşke çok fazla zamanı boşa harcamasaydım.

Umarım zamanımızı boşa harcamıyorsunuz.

Tom bir sürü alakasız ayrıntıları bildirerek zamanımızı boşa harcadı.

Güneşe göre bir evin yönünü değiştirerek evi ısıtmak ya da soğutmak için gerekli ya da boşa harcanmış enerjinin yüzde otuzunu tasarruf edebilirsiniz.

Vaktimi boşa harcamayacağım.

Tom Mary'ye zamanını boşa harcamamasını söyledi.

Tom Mary'ye John'u yardım etmesi için ikna etmeye çalışarak zamanını boşa harcamamasını söyledi.

Burada boşa zaman harcıyoruz.

Çok fazla insan değerli vaktini boşa harcar.

Boşa geçen zamanı telafi etmek zor.

Kısacası, tüm çabalarımız boşa gitti.

Zamanımı boşa harcamamalıydım.

Lütfen zamanımı boşa harcama.

Boşa kürek sallıyorsun!

Zamanını o işe yaramaz kimse için boşa harcıyorsun!

Boşa geçirecek zamanım yok.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский