Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "bunca"

Узнайте, как использовать bunca в предложении на турецкий. Более 48 тщательно отобранных примеров.

Bunca yıldan sonra beni tanıyıp tanımayacağını merak ediyorum.
Translate from турецкий to английский

Bunca yılın ardından beni hatırlayacak mı, merak ediyorum.
Translate from турецкий to английский

Bunca yıl insanların ölmesine göz yummak nasıl bir duygu?
Translate from турецкий to английский

Eğer bu ülkede bunca yıl savaş varsa ve bir milletvekilinin oğlu savaşmadıysa bunu bana açıklayamazsın.
Translate from турецкий to английский

İçinizde bunca sene benimle konuşup olayları anlatacak bir tane delikanlı yok muydu?
Translate from турецкий to английский

Bunca zaman ne yapıyorsun?
Translate from турецкий to английский

Bunca zaman Tom'la birlikte miydin?
Translate from турецкий to английский

Tom bunca zaman kamyonundaydı.
Translate from турецкий to английский

Tom, annesi yaşında bir hanımefendi için ediyor bunca hakareti.
Translate from турецкий to английский

Bunca zamandır Tayvan'da mıydın?
Translate from турецкий to английский

Bunca yıldan sonra geri döndüyse, aklında bir şeyler vardır.
Translate from турецкий to английский

Eğer Tom bunca zamandır ona yalan söylediğini anlarsa, onu sonsuza dek kaybedersin.
Translate from турецкий to английский

Bunca zamandır seni korumak için yalan söyledim.
Translate from турецкий to английский

Bunca konuşmamızdan sonra ismimi bilmiyor musun?!
Translate from турецкий to английский

Bunca zaman burada bulundun mu?
Translate from турецкий to английский

Bunca zaman orada ayakta mı duruyordun?
Translate from турецкий to английский

Bunca zaman burada mıydın?
Translate from турецкий to английский

Tom bunca zaman neredeydi?
Translate from турецкий to английский

Neden bunca iğnelik domatese benzeyecek şekilde yapılıyor?
Translate from турецкий to английский

Neden bunca iğnedenlik domates biçiminde yapılıyor?
Translate from турецкий to английский

Bunca yıldır olan ne?
Translate from турецкий to английский

Bunca zaman sinirliydim.
Translate from турецкий to английский

O tuvalette bunca zamandır ne yapıyor?
Translate from турецкий to английский

Bunca zamandır hangi cehennemdeydin?
Translate from турецкий to английский

Tom'un bunca yıldır Mary'ye nasıl katlandığını merak ediyorum.
Translate from турецкий to английский

Tom'un bunca yıldır Mary'ye nasıl katlandığını hayal bile edemiyorum.
Translate from турецкий to английский

Ben de onu bunca zaman sormak istedim.
Translate from турецкий to английский

Biz bunca yıldır bir servetin üzerinde oturuyoruz.
Translate from турецкий to английский

Bunca zamandır aradığın mücevher o mu?
Translate from турецкий to английский

Yazar romanının ilk sayfasında: "Bunca yıl bana katlanan ailem için." diye yazdı.
Translate from турецкий to английский

Neden bana bunca şeyden bahsetmedin?
Translate from турецкий to английский

Bunca yıl sonra, bina hala ayakta duruyor.
Translate from турецкий to английский

Bunca yıl sonra bina hala ayakta.
Translate from турецкий to английский

Bunca yıldan sonra seni görmek güzel.
Translate from турецкий to английский

Bunca zamandır sana yalan söylüyordum.
Translate from турецкий to английский

Seninle bunca yıllık hukukumuz var.
Translate from турецкий to английский

Komutanlar ve subaylar, Genel Savaş'ın bunca sıkıntı ve güçlükleriyle yorgun, yurdun parçalanmakta olduğunu görmekle yürekleri kan ağlıyor; gözleri önünde derinleşen karanlık felaket uçurumunun kıyısında kafaları, çıkar yol, kurtuluş yolu aramakta.
Translate from турецкий to английский

Bunca yolu geldiğiniz için minnettarım.
Translate from турецкий to английский

Bunca yol tepip geldiğin için çok teşekkürler.
Translate from турецкий to английский

Bunca boş konuşan insanın arasında dilsiz olmak engel değil, devrimdir.
Translate from турецкий to английский

Sosyal eşitsizliğin ve ekonomik performans düşüklüğünün bunca zamandır devam etmesinin sebebi ne?

Bunca emeğe yazık oldu.

Bunca şeyden sonra benim de senin için bir önemim yok, öyle mi Tom? Çok üzücü. Sen farklısın sanmıştım.

Bunca insan yalnızken neden bunca insan yalnız?

Bunca zaman sonra Yanni'yi bulmak kolay olmayacak.

Halkın vurdumduymazlığına ne dense az. Bunca yıl körü siksen gözü açılırdı.

Bunca sır ve gizem... Gizli kapaklı neler çeviriyorlar acaba?..

Ülkemizin bunca sorununa Cumhuriyet Halk Partisi mevcut yönetiminin çözümü ne yazık ki yoktur. Cumhuriyet Halk Partisi bu noktada çözüm olmaktan, halka umut olmaktan uzaktır.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский