Узнайте, как использовать dahası в предложении на турецкий. Более 25 тщательно отобранных примеров.
Bu yüzden cümleleri seviyoruz. Fakat dahası biz dilleri seviyoruz.
Translate from турецкий to английский
Büyükannem bir motosiklet sürebilir, ve dahası bir bisikleti de.
Translate from турецкий to английский
Ken ile gidiyorum. O, serin, nazik ve akıllı. Dahası, o bekar!
Translate from турецкий to английский
Bu yararlı bir kitap, dahası pahalı da değil.
Translate from турецкий to английский
Dahası da var, tabii!
Translate from турецкий to английский
Dahası, o bir kitap yazıyor.
Translate from турецкий to английский
Dahası, ben uçabilirim.
Translate from турецкий to английский
Çanta büyüktü ve dahası ağırdı.
Translate from турецкий to английский
O büyük bir siyasetçi ve dahası iyi bir bilgin.
Translate from турецкий to английский
O zengin, dahası, o soylu.
Translate from турецкий to английский
Bu sözlük yararlı ve dahası pahalı değil.
Translate from турецкий to английский
Dahası, o yürümeye başladı.
Translate from турецкий to английский
O gün soğuktu ve dahası yağmur başlamıştı.
Translate from турецкий to английский
O başka bir yerde yaşıyor ve dahası, onu görmek istiyor gibi hissetmiyorum.
Translate from турецкий to английский
Dahası, Çin halkı şekerleme yapmayı sever.
Translate from турецкий to английский
O mükemmel bir bilim adamıydı ve dahası, mükemmel bir şairdi.
Translate from турецкий to английский
Dahası da var.
Translate from турецкий to английский
İstanbul'daki yönetim merkezlerinden verilmiş olan bu yönerge gereğince, Erzurum Şubesi, doğu illerinde Türklerin haklarını korumakla birlikte Ermenilerin göçü sırasında yapılan kötü işlerle halkın hiçbir ilgisi bulunmadığını ve Ermeni mallarının, buralara Ruslar girinceye dek korunduğunu; buna karşılık Müslümanlara çok kıyasıya davranıldığını ve dahası, buyruk dışı olarak göçten alıkonulan kimi Ermenilerin, koruyucularına yaptıkları kötülükleri, kanıtlanmış belgelerle uygarlık dünyasına sunmaya ve bildirmeye ve doğu illerine dikilen açgözlü bakışları söndürmek için çalışmaya karar veriyor.
Translate from турецкий to английский
Dahası, Milli Savunma Bakanı olan Şakir Paşa bu yönergeyi okuduktan sonra imzalamaktan çekinmiş, anlaşılır anlaşılmaz bir biçimde mührünü basmıştır.
Translate from турецкий to английский
Dahası var, uğruna her şeyi yitirdiğim Rabbim İsa Mesih'i tanımanın üstün değeri yanında her şeyi zarar sayıyorum, süprüntü sayıyorum.
Translate from турецкий to английский
Dahası, kapitalizm evrimine devam ediyor.
Translate from турецкий to английский
Dahası, petrol risk altındaki tek kaynak değil.
Translate from турецкий to английский
Dahası, her yaştan insan bisiklete binebilir.
Translate from турецкий to английский
Acaba bunun dahası da var mı?
Translate from турецкий to английский
Bu, dahası, insanın hayatta kalmasının vazgeçilmez önceliğidir.
Translate from турецкий to английский