Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "dan"

Узнайте, как использовать dan в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Lisa Lillien, Dan Schneider ile evlidir.
Translate from турецкий to английский

Dan ve Andrei'yi gördüm.
Translate from турецкий to английский

1990'dan beri, on bir bayan öğrenci ödülü aldı.
Translate from турецкий to английский

1990'dan beri on bir kız öğrenci ödül aldı.
Translate from турецкий to английский

Marketler ve süpermarketler, 2009'dan beri ilaç satabiliyorlar.
Translate from турецкий to английский

Avrupalı emperyalist güçlere karşı yapılan Türk İstiklal Savaşı 1919'dan 1923'e kadar devam etti.
Translate from турецкий to английский

George 70 kg dan daha az gelmez.
Translate from турецкий to английский

Kapıyı açtığında TV dan başka açık bir şeyi yoktu.
Translate from турецкий to английский

Dan ve Andrei'yi görüyorum.
Translate from турецкий to английский

Yağmur dan dolayı evde kaldım.
Translate from турецкий to английский

Treniniz platform 10'dan kalkar.
Translate from турецкий to английский

Tom 2.30'dan önce geri dönmeli.
Translate from турецкий to английский

Tom muhtemelen 2.30'dan önce varacaktır.
Translate from турецкий to английский

Tom 2.30'dan önce odasını temizlemeli.
Translate from турецкий to английский

Lütfen 2.30'dan önce Tom'un beni aramasını rica et.
Translate from турецкий to английский

Tom Mary'ye 2.30'dan önce ayrılmak zorunda olduğunu söyledi.
Translate from турецкий to английский

Tom onun 2.30'dan sonra zaten hazır olduğunu bilmiyordu.
Translate from турецкий to английский

Tom Pazar hariç her gün akşam 10:00' dan sonra eve gelir.
Translate from турецкий to английский

Dedem iyi şogi oynar. Seviyesi dördüncü dan ve amatör.
Translate from турецкий to английский

Dan yeni bir bilgisayar satın aldı.
Translate from турецкий to английский

Dan altıda Julie için geldi.
Translate from турецкий to английский

Dan genellikle annesi tarafından azarlanır.
Translate from турецкий to английский

Lisa Lillien, Dan Schneider ile evli.
Translate from турецкий to английский

1990'dan beri burada yaşamaktayım.
Translate from турецкий to английский

Onlar 1989'dan beri buradalar.
Translate from турецкий to английский

1990'dan beri onu tanıyor musun?
Translate from турецкий to английский

Saat 10'dan sonra beni arama.
Translate from турецкий to английский

Amazon.com.'dan bir kitap sipariş ettim.
Translate from турецкий to английский

10 dan 6 çıkarsa ne kalır?
Translate from турецкий to английский

9:00'dan sonra aramak daha ucuz mudur?
Translate from турецкий to английский

Tom 7:30 dan önce kahvaltıyı bitirdi.
Translate from турецкий to английский

1960'dan beri bu kasabada yaşıyoruz.
Translate from турецкий to английский

8:30'dan önce okula varmalısın.
Translate from турецкий to английский

Onun yıllık geliri 100.000$'dan fazladır.
Translate from турецкий to английский

Dan için bir kravat aldım, Elena için bir şal alacağım.
Translate from турецкий to английский

Johano'yu 1976'dan beri tanırım.
Translate from турецкий to английский

İngilizcesi "Ferris wheel" olan dünyanın ilk dönme dolabı Şikago'da yapıldı. Adını onu yapan George Washington Gale Ferris Jr.'dan almıştır.
Translate from турецкий to английский

Bu mağaza saat 9'dan 6'ya kadar açıktır.
Translate from турецкий to английский

2.30'dan beri Tom'u bekliyorum.
Translate from турецкий to английский

Hiçbir ziyaretçi akşam 9:00'dan sonra hastanede kalamaz.
Translate from турецкий to английский

Metro ücretleri, 1 Nisan 1999'dan itibaren artırılacaktır.
Translate from турецкий to английский

2.30'dan sonra burada olmayacağız.
Translate from турецкий to английский

2:30'dan beri ayaktayım.
Translate from турецкий to английский

2:30'dan beri buradayım.
Translate from турецкий to английский

8:30'dan 2:30'a kadar Tom'laydım.
Translate from турецкий to английский

2.30'dan önce bilmem gerekiyor.
Translate from турецкий to английский

2.30'dan biraz sonra oradan ayrıldım.

Tom 2.30'dan az sonra buraya geldi.

Tom 2.30'dan önce yazılmış raporu almak için çok çalışıyor.

Tom hemen hemen her zaman 5.30'dan önce okuldan eve gelir.

2.30'dan önce hiç kimsenin gelmesini beklemiyorum.

Tom 2.30'dan beri içki içiyor ve daha şimdiden biraz sarhoş.

Bu sabah 2.30'dan beri yoldayım.

Saat 9'dan önce geri gelmelisin.

Boston'a muhtemelen 2:30'dan önce varacağız.

Saat 10'dan önce eve gel.

Saat 10'dan önce beni kaldırma.

Tom asla saat 2:30'dan önce buraya gelmez.

10'dan 4'ü çıkarırsan 6'yı elde edersin.

O, 2006'dan beri Ankara'da yaşıyor.

Tom 6:30'dan önce kalkardı.

Tom 2.30'dan önce işi bitirmeyi başardı.

Bunu 2.30'dan önce bitirebileceğimizi umuyorum.

Bunu 2.30'dan önce bitiremeyeceğiz.

"Bak, yangın!" diye Dan haykırdı.

Tom akşam 10.00'dan sonra Mary'nin piyano çalmasına hiç izin vermedi.

Tom bu sabah 6.30'dan beri ayakta.

Tom 2.30'dan hemen sonra ayrıldı.

Tom 2.30'dan biraz daha sonra geldi.

John ve Mary birbirlerini 1976'dan beri bilir.

Lütfen 2.30'dan önce gel.

Akşam 10'dan önce eve gel.

1976'dan beri John'u tanıyorum.

Tom 2.30'dan beri uyanık.

Tom 2.30'dan beri burada.

1990'dan beri metan salımları %11 oranında azalmıştır.

2006'dan beri Karadağ tekrar bağımsız bir devlet.

Her iki bacağımı kırdığım dan beri koltuk değneği kullanıyorum.

Genellikle 6.30'dan önce yerim.

"2009'dan beri birbirimizi görmedik." "O kadar uzun zaman oldu mu?"

Dan beni de sevmiyor.

Dan diktatör olmak istiyor.

Dan onu sevmediğimi biliyor.

Dan bana artık zorbalık etmeyecek.

Dan bana aylardır zorbalık ediyor.

Dan senin gibi sokak zorbalarını sevmiyor.

Dan altı dil konuşabilip en az diğer on ikisini de anlayabiliyor.

Dan bir dilbilimci ve çevirmendir.

Dan kendi cümlelerini çevirmeyi tercih ediyor.

Dan işinden gayet gururlu.

Dan işinden oldukça gururlu.

Dan benden de hoşlanmaz.

Dan parasını bugün istiyor.

Dan rehineleri kurtarma işinde başarısız oldu.

Dan Linda'yı sorundan kurtarmak istedi.

2.30'dan önce onu yapmak için hâlâ zamanın var.

Dan okuldan atıldı.

Dan Linda'yı erzak çalmakla suçladı.

Dan kilisede Linda'ya rastladı.

Dan kilisede Linda'yla karşılaştı.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский