Узнайте, как использовать defol в предложении на турецкий. Более 52 тщательно отобранных примеров.
Defol.
Translate from турецкий to английский
Defol dedim.
Translate from турецкий to английский
Defol!
Translate from турецкий to английский
Ofisimden defol.
Translate from турецкий to английский
Defol git evimden!
Translate from турецкий to английский
Defol git dedim.
Translate from турецкий to английский
Defol dedim!
Translate from турецкий to английский
Şimdi defol git.
Translate from турецкий to английский
Şimdi defol.
Translate from турецкий to английский
Buradan defol!
Translate from турецкий to английский
Defol! Ve sakın bana bir daha dokunma!
Translate from турецкий to английский
İlgilenmiyorum. Defol git.
Translate from турецкий to английский
Defol buradan ve geri gelme.
Translate from турецкий to английский
Defol buradan!
Translate from турецкий to английский
Defol git. Seni görmek istemiyorum.
Translate from турецкий to английский
"Çalışman müşterilerin birçok şikayetine neden oluyordu.; Buradan hemen ayrılmanı emrediyorum." "Defol git ha! Ben zaten burada çalışmak istemedim"
Translate from турецкий to английский
En iyisi buradan defol.
Translate from турецкий to английский
Ben bu dünyaya zevk-ü sefa sürmek için geldim, keyfimin kahyası mısın, yıkıl karşımdan, beni aptal sorunlarınla meşgul etme, defol.
Translate from турецкий to английский
Buradan defol, çabuk!
Translate from турецкий to английский
Odamdan defol git.
Translate from турецкий to английский
"Tak tak, evde kimse var mı?" "Defol git!" "Seni duyamıyorum." "Tamam, ne var" "Kendimi tanıtmama izin ver.Ben Geronimo Stilton." "Ne istiyorsun?" "Ekselansları, Krallığınızdan geçmeme izin verin böylece ben-" "Reddedildi." "Ama-" "Eğer gerçek bir savaşçı değilsen." "İnan bana şövalye değilim." "Öyleyse hiç kılıcın yok? "Bir tane bile yok." " Şövalye değilim." "Triforce parçası için ne diyeceksin?" "Şövalye değilim!" "Senin web sitende bulduğum bu resimde bir şövalyeye benziyorsun." "Şövalye değilim!" "Hadi defol git." "Ama... Tamam."
Translate from турецкий to английский
Seni iğrenç canavar, buradan defol!
Translate from турецкий to английский
Defol buradan. Benim biraz barışa ve sessizliğe ihtiyacım var.
Translate from турецкий to английский
Defol git, Tom.
Translate from турецкий to английский
Defol, pislik.
Translate from турецкий to английский
Hayatımdan defol! Senden nefret ediyorum.
Translate from турецкий to английский
Hayatımdan defol!
Translate from турецкий to английский
Seni dışarı atmadan önce defol git buradan.
Translate from турецкий to английский
Defol buradan! Onu kendim yaparım.
Translate from турецкий to английский
Defol, Tom.
Translate from турецкий to английский
Defol git! Meşgulüm!
Translate from турецкий to английский
Ağrı, acı, defol git.
Translate from турецкий to английский
Defol, aptal herif!
Translate from турецкий to английский
Defol! Burada oynama!
Translate from турецкий to английский
Biri sana "defol!" derse ne yaparsın?
Translate from турецкий to английский
Defol git. Önce ben buradaydım.
Translate from турецкий to английский
Defol, yalnız olmak istiyorum!
Translate from турецкий to английский
Defol buradan, seni köpek!
Translate from турецкий to английский
Buradan defol ve hiç geri gelme!
Translate from турецкий to английский
Defol buradan ve hızlı bir şekilde.
Translate from турецкий to английский
Defol git.
Translate from турецкий to английский
Polisi aramadan önce defol buradan.
Translate from турецкий to английский
Defol, Tom. Seninle konuşmak istemiyorum.
Translate from турецкий to английский
Defol: Ben çalışıyorum.
Translate from турецкий to английский
Defol git buradan!
Translate from турецкий to английский
Hayatımdan defol git.
Translate from турецкий to английский
Ofisimden defol!
Translate from турецкий to английский
"Defol." "Ayrılmıyorum."
Translate from турецкий to английский
Ben polisi aramadan buradan defol.
Defol git!
Zıpla! (defol!)
Burayı terket! Defol!