Узнайте, как использовать demiryolu в предложении на турецкий. Более 50 тщательно отобранных примеров.
Demiryolu istasyonu nerede?
Translate from турецкий to английский
Yeni demiryolu henüz tamamlanmış değildir.
Translate from турецкий to английский
Demiryolu işçileri yarın greve gidiyorlar.
Translate from турецкий to английский
Bir demiryolu ağı tüm Japonya'yı sarar.
Translate from турецкий to английский
Hiç demiryolu yoktu.
Translate from турецкий to английский
Bir demiryolu kazasında öldü.
Translate from турецкий to английский
Demiryolu karayoluna paralel.
Translate from турецкий to английский
Tom model demiryolu meraklısı.
Translate from турецкий to английский
Sibirya Demiryolu, dünyadaki bir defada en uzun ve en iyi bilinen demiryoludur.
Translate from турецкий to английский
Demiryolu işçilerinin kendi özel terminolojileri var.
Translate from турецкий to английский
Bugünkü Türkiye Cumhuriyeti sınırlarındaki ilk demiryolu, 1860 yılında bir İngiliz şirketi tarafından kurulan İzmir-Aydın hattının bir bölümüdür.
Translate from турецкий to английский
En fazla demiryolu, Cumhuriyet Dönemi'nde yapılmıştır.
Translate from турецкий to английский
Posta yavaşlığı için demiryolu suçlanmayacak.
Translate from турецкий to английский
Köprüden sonra demiryolu ikiye ayrılır.
Translate from турецкий to английский
Demiryolu inşaatının maliyet çok yüksekti.
Translate from турецкий to английский
Onun babası bir demiryolu işçisi.
Translate from турецкий to английский
Demiryolu işçileri yarın greve gidiyor.
Translate from турецкий to английский
Tom her sabah işe giderken demiryolu raylarını geçer.
Translate from турецкий to английский
Yeni bir demiryolu yakında buraya döşenecek.
Translate from турецкий to английский
Tom büyük bir demiryolu yöneticisi.
Translate from турецкий to английский
Lütfen demiryolu rayları yakınında oynamayın.
Translate from турецкий to английский
Bütün demiryolu boyunca kasabalar türedi.
Translate from турецкий to английский
Bu otobüs bütün demiryolu geçitlerinde durur.
Translate from турецкий to английский
Demiryolu bu noktada yolu geçer.
Translate from турецкий to английский
Tokyo İstasyonunda demiryolu kazası nasıl oldu?
Translate from турецкий to английский
Onlar bir demiryolu ile şehirleri birbirine bağlamayı planlıyorlar.
Translate from турецкий to английский
Bir demiryolu inşa etmek için sözleşme yaptık.
Translate from турецкий to английский
Demiryolu istasyonuna geç gelme.
Translate from турецкий to английский
Bu demiryolu istasyonunda uygun bir hamal bulmak zordur.
Translate from турецкий to английский
Bir demiryolu geçidinde sinyali görmezden gelmek tehlikelidir.
Translate from турецкий to английский
Demiryolu istasyonu buradan uzaktır.
Translate from турецкий to английский
Bu şehirde bir demiryolu yapılmış.
Translate from турецкий to английский
Bazı yeni demiryolu trenleri çok hızlı gider.
Translate from турецкий to английский
İki şehir arasında yeni bir demiryolu köprüsü inşa edilecek.
Translate from турецкий to английский
Tom, demiryolu kazasında kör oldu.
Translate from турецкий to английский
Demiryolu istasyonunda bir taksi bulabilirsiniz.
Translate from турецкий to английский
Ben demiryolu ile İtalya'dan Fransa'ya gideceğim.
Translate from турецкий to английский
Harita üzerindeki kırmızı çizgiler demiryolu hatlarını temsil eder.
Translate from турецкий to английский
Demiryolu hizmeti sis yüzünden askıya alındı.
Translate from турецкий to английский
Tren, demiryolu kazası yüzünden kaldırıldı.
Translate from турецкий to английский
Dünyanın ilk yeraltı demiryolu Londra Metropolitan Demiryoluydu. 1863'te açıldı.
Translate from турецкий to английский
Demiryolu istasyonu bu mu?
Translate from турецкий to английский
Trans-Sibirya Demiryolu dünyanın en uzun demiryoludur.
Translate from турецкий to английский
Tom bir demiryolu çalışanıydı.
Tom bir demiryolu mühendisi idi.
Demiryolu burada sona eriyor.
Gördüğüm demiryolu hatlarının çoğu artık kullanılmıyor bile.
Gördüğüm demiryolu hatlarının çoğu artık faal bile değil.
Şiddetli yağmurlar neredeyse tüm kara ve demiryolu trafiğini durma noktasına getirdi.
Demiryolu istasyonunu arıyorum.