Узнайте, как использовать durur в предложении на турецкий. Более 62 тщательно отобранных примеров.
İnsanlar coşkuluyken o her zaman uzak durur.
Translate from турецкий to английский
Benimle konuştuğun sürece, iyi, fakat sen durur durmaz, ben acıkırım.
Translate from турецкий to английский
İki ev yan yana durur.
Translate from турецкий to английский
Yağmur durur durmaz eve gideceğiz.
Translate from турецкий to английский
Yağmur durur durmaz başlayacağız.
Translate from турецкий to английский
Yağmur durur durmaz güzel bir gökkuşağı çıktı.
Translate from турецкий to английский
Otobüs durağında,insanlar düzgün bir şekilde sırada beklediler.Filhakika otobüs durur durmaz sıra bozuldu.
Translate from турецкий to английский
Bu tren her istasyonda durur.
Translate from турецкий to английский
Otobüs evimin önünde durur.
Translate from турецкий to английский
O otobüs evimin önünde durur.
Translate from турецкий to английский
Lütfen durur musun?
Translate from турецкий to английский
En ilginç bilgi çocuklardan gelir, zira onlar bildikleri her şeyi anlatır ve sonra durur.
Translate from турецкий to английский
9.35 treni Bambury'de durur.
Translate from турецкий to английский
Otobüs evimin yakınında durur.
Translate from турецкий to английский
Durur musun?
Translate from турецкий to английский
Kutsal ağaç kutsal ağaçlığın ortasında durur.
Translate from турецкий to английский
Butona basarsan motor durur.
Translate from турецкий to английский
Bu tren tüm istasyonlarda durur.
Translate from турецкий to английский
O tren her istasyonda durur.
Translate from турецкий to английский
Ali sözünde durur.
Translate from турецкий to английский
Acele et! Tren burada kısa bir süre için durur.
Translate from турецкий to английский
Otobüs burada durur mu?
Translate from турецкий to английский
Otobüs tam evimin önünde durur.
Translate from турецкий to английский
Durur musunuz, lütfen?
Translate from турецкий to английский
Tren her istasyonda durur.
Translate from турецкий to английский
Acelesi olmayan insanlar yürüyen merdivenin sağ tarafında durur.
Translate from турецкий to английский
Bulutlar gökyüzünde durur.
Translate from турецкий to английский
Ayakta durur musun, Tom?
Translate from турецкий to английский
Yağmur durur durmaz gidelim.
Translate from турецкий to английский
İnşallah yağmur durur.
Translate from турецкий to английский
Paranın bir hükmü kalmadığında sistemin tüm işleyişi durur.
Translate from турецкий to английский
Yağmur durur durmaz gideceğiz.
Translate from турецкий to английский
Butona bastığında motor durur.
Translate from турецкий to английский
Yağmur durur durmaz tenis maçı devam etti.
Translate from турецкий to английский
Acele et, tren sadece kısa bir süre için burada durur.
Translate from турецкий to английский
O düğmeye basarsan motor durur.
Translate from турецкий to английский
Biz yağmur durur durmaz gideceğiz.
Translate from турецкий to английский
Bu otobüs bütün demiryolu geçitlerinde durur.
Translate from турецкий to английский
Bu tren orada ne kadar süre durur?
Translate from турецкий to английский
Acele et. Tren sadece kısa bir süre için burada durur.
Translate from турецкий to английский
Bu tren Nakano üzerindeki her istasyonda durur.
Translate from турецкий to английский
O, Kolkata'da durur mu?
Translate from турецкий to английский
Otobüs evimden önce durur.
Translate from турецкий to английский
Tom insanlardan uzak durur.
Translate from турецкий to английский
Rota 12 opera binasına yakın durur.
Translate from турецкий to английский
Umarım tren çok geçmeden durur.
Translate from турецкий to английский
Otobüs bir sonraki köşede durur.
Translate from турецкий to английский
Şimdi durur musun, lütfen?
Translate from турецкий to английский
Tom beladan uzak durur.
Translate from турецкий to английский
Sen on bir numarayı istiyorsun. O, postanenin önünde durur.
Translate from турецкий to английский
Tom genellikle insanlardan uzak durur.
Sence yağmur yakında durur mu?
Yemek denince onun için akan sular durur.
Tom çoğu zaman odasında durur.
Boş başak dik, dolu başak eğik durur.
İnsanlar arasında nehri geçip karşı kıyıya ulaşan azdır. Büyük çoğunluk nehrin kıyısında bir aşağı bir yukarı koşup durur.
Otobüs burada durur.
Herkes dünyasını aydınlatacak bir kişi arar durur. Oysa asıl ihtiyacımız, etrafımızdaki karanlığın en siyah olduğu anda bile yanımızda oturabilecek birisidir.
İlkokuldan kalma bir defterim hatıra olarak hâlâ durur.
Resmi öyle güzel yapmış ki görsen aklın durur.
Boş başak dik durur.
Otobüs belediyenin önünde durur.