Узнайте, как использовать eşi в предложении на турецкий. Более 88 тщательно отобранных примеров.
Eşi, bir baca gibi sigara içiyor.
Translate from турецкий to английский
Bay Petro ve eşi çocuklarımı çok seviyor; ben de onunkileri çok seviyorum.
Translate from турецкий to английский
Eşi ameliyatta iken, ben ona eşlik ettim.
Translate from турецкий to английский
Tim'in eşi ona onu Paris'e götürmesi için ısrar etti.
Translate from турецкий to английский
John Oxford Üniversitesi'nde Fransız edebiyatı profesörü ve eşi Fransız.
Translate from турецкий to английский
Eğer gerçeği bilseydi, Tom'un eşi muhtemelen onu terk ederdi.
Translate from турецкий to английский
Tom eşi şikayetçi olmadan önce üç hafta boyunca tıraş olmadan gitti.
Translate from турецкий to английский
Lord Ashburton'ın Amerikalı bir eşi vardı.
Translate from турецкий to английский
John, eşi ile şiddetli bir tartışma yaşadı.
Translate from турецкий to английский
Tom bu kamerayı eşi için değil, kendisi için satın aldı.
Translate from турецкий to английский
O, onu eşi yaptı.
Translate from турецкий to английский
O onun şimdiki eşi.
Translate from турецкий to английский
O sık sık eşi ile tartışır.
Translate from турецкий to английский
Tom şimdi John'un eski eşi ile evlidir.
Translate from турецкий to английский
Eşi öldüğünde büyük üzüntü hissetti.
Translate from турецкий to английский
Onun eşi, çocukları ve arkadaşları yok.
Translate from турецкий to английский
Tom herkesin önünde eşi ile asla tartışmaz.
Translate from турецкий to английский
O, kızını seviyor ama eşi sevmiyor.
Translate from турецкий to английский
Eşi ölmüş bir adama dul denir.
Translate from турецкий to английский
Erkek kardeşimin dul eşi yeniden evlendi.
Translate from турецкий to английский
Bu Tom'un eşi mi?
Translate from турецкий to английский
Onun eşi ondan kaç yaş küçük dokuz mu on üç mü yoksa on dört mü?
Translate from турецкий to английский
Herkesin eşi kendine güzel.
Translate from турецкий to английский
Herkesin eşi veya partneri kendine güzeldir.
Translate from турецкий to английский
Hayalim devlet başkanının eşi olmak.
Translate from турецкий to английский
Tom'un eşi Mary'nin eşini tanımıyor.
Translate from турецкий to английский
Bir kez seks yaptık ve onun eşi öğrendi.
Translate from турецкий to английский
Bu yıl durum eşi görülmemiş.
Translate from турецкий to английский
Tom'un eşi nasıl biri?
Translate from турецкий to английский
Tom'un bir eşi ve küçük bir çocuğu var.
Translate from турецкий to английский
Politikacı eşi olmayan bir kadını öperken kameraya yakalandı.
Translate from турецкий to английский
O, eşi ateşin yanında pişirirken, oturup okudu.
Translate from турецкий to английский
Eşi bile onun neden öldüğünü bilmiyor.
Translate from турецкий to английский
Onun eşi belediye binasında çalışıyor.
Translate from турецкий to английский
Eşi daha yeni doğum yapmış.
Translate from турецкий to английский
Tom'un eşi az önce öldü.
Translate from турецкий to английский
Bu eşi benzeri görülmemiş bir jest.
Translate from турецкий to английский
Bu çorabın eşi nerede?
Translate from турецкий to английский
Tom'un eşi ile hiç tanışmadım.
Translate from турецкий to английский
O, eşi trafik kazasında ölen adam mı?
Translate from турецкий to английский
Tom'un bir eşi ve üç yaşında bir kızı var.
Translate from турецкий to английский
Bu bütünüyle eşi benzeri görülmemiş.
Translate from турецкий to английский
Tom Mary'nin ruh eşi olduğunu ve birbirleri için yaratıldıklarını söylüyor.
Translate from турецкий to английский
Adam eşi için güzel güller almaktadır.
Translate from турецкий to английский
Adam eşi için güzel güller alıyor.
Translate from турецкий to английский
Tom'un yeni eşi hakkında duyduğuna eminim.
Translate from турецкий to английский
Tom'un Kanadalı bir eşi var.
Translate from турецкий to английский
Belediye başkanı ve eşi misafirler arasındaydı.
Tom eşi Mary'yi bir özel dedektife izletti.
Mary Tom'un eşi değil.
Fiyat sıçramasının eşi benzeri görülmemişti.
Eşi eve gelince Ali yemek hazırladı.
Fadıl'ın ihanetinin bir kadın eşi deli etmesi gerekir.
Onun eşi bir Alman.
Tom'un üçüncü eşi 2013'te öldü.
Tom'un üçüncü eşi Boston'lu.
Tom eşi ile Boston'a taşındı.
Sami'nin eşi ondan çok içtiği için ayrıldı.
Tom'un eski eşi ve Mary'nin eski kocası evlendi.
Bu, eşi görülmemiş değil.
Tom, eşi ve üç çocuğuyla Avustralya'da yaşıyor.
Leyla'nın eşi vefat etti.
Leyla'nın erkek arkadaşı, onun eşi oldu.
Tom'un üç eski eşi var.
Bu Tom'un eşi değil mi?
Eşi ölünce başka bir kadınla evlenmedi.
Bu sandalyenin bir eşi daha yok.
Tom'un eşi öğretmendir.
Ayakkabının diğer eşi nerede?
Bu, yıllarla beraber eşi benzeri görülmemiş bir ölçeğe erişti.
Eşi ikinci çocuklarına gebe.
Tom ve eşi kimyayı sever.
Eşi, oğlu ve torunuysa ağır yaralandı.
Librescu geride eşi Marlena ve iki oğul bıraktı.
Kelmendi'nin eşi Makbule iyimser görüşe sahip.
Yeni lidere eşi ve on sekiz yaşındaki kızı eşlik etti.
Lajiç'in eşi de iş ihtiyacını vurguluyor.
Erdoğan'ın eşi de türban takıyor.
Mary, Tom Jackson'un vitrin eşi.
Evlendikten sonra eşi işinden ayrılıp ev hanımı oldu.
Anahtarını evde unutunca eşi gelene kadar kapıda kaldı.
Eşi için ikinci bir araba aldı.
Judy eşi benzeri görülmemiş derecede zeki bir öğrenciydi.
Merhum eşi piyanistti.
Onun bir eşi ve çocukları var.
Hamas, İsrail'e eşi benzeri görülmemiş koordine bir saldırı düzenledi.
Hamas, İsrail'i eşi benzeri görülmemiş derecede küçük düşürdü.
Futbol yıldızı David Beckham ile eşi Victoria, Asya'daki tanıtım turlarının ikinci ayağı için Tayland'taki Bangkok'a gittiler.