Узнайте, как использовать farklılık в предложении на турецкий. Более 36 тщательно отобранных примеров.
Biz, sorunun çözümüne gelince farklılık gösterdik.
Translate from турецкий to английский
Senin fikrin onunkinden nasıl farklılık gösteriyor?
Translate from турецкий to английский
Teoride, teori ve uygulama arasında farklılık yok. Ama uygulamada var.
Translate from турецкий to английский
Senin düşüncenle onunki arasında bir farklılık var mı?
Translate from турецкий to английский
Farklılık yaratacağız.
Translate from турецкий to английский
Farklılık yok.
Translate from турецкий to английский
Erkek ve kadınların düşünme biçimleri arasında bir farklılık var mı?
Translate from турецкий to английский
Çok büyük farklılık yok.
Translate from турецкий to английский
Herhangi bir farklılık yaratmadı.
Translate from турецкий to английский
Senin ve onun arasında birkaç önemli farklılık var.
Translate from турецкий to английский
Uzi ve Shizuoka'dan gelen çaylar arasında herhangi bir farklılık var mı?
Translate from турецкий to английский
Üniformalar okuldan okula farklılık gösterir.
Translate from турецкий to английский
Bu kültürden kültüre farklılık gösterir.
Translate from турецкий to английский
Yarın yağmur yağıp yağmayacağı bizim için bir farklılık yaratır.
Translate from турецкий to английский
Bunlar arasında hiçbir farklılık yok.
Translate from турецкий to английский
Bir teori ve bir düşünce arasında büyük bir farklılık vardır.
Translate from турецкий to английский
İki "evet" arasındaki farklılık; "evet" ve "hayır" arasındakinden daha büyük olabilir.
Translate from турецкий to английский
Sofra adabı ülkeden ülkeye farklılık gösterir.
Translate from турецкий to английский
Oyun orijinal hikayeden farklılık gösterir.
Translate from турецкий to английский
Çin ve Japonya birçok noktada farklılık gösterirler.
Translate from турецкий to английский
Esperantistlerin ve Yehova Şahitlerinin yaklaşımları arasındaki herhangi bir farklılık görmüyorum.
Translate from турецкий to английский
Birçok açıdan farklılık gösterirler.
Translate from турецкий to английский
Farklılık ilgi çekicidir.
Translate from турецкий to английский
Markalarda bir farklılık var.
Translate from турецкий to английский
Benim dediklerim ile senin anladıkların arasında dünya kadar farklılık olabilir.
Translate from турецкий to английский
Tom'da bir farklılık olduğunu biliyorum.
Translate from турецкий to английский
Bu açıdan bu yıl da bir farklılık gözlenmedi.
Translate from турецкий to английский
Başlıca farklılık noktaları ekonomik.
Translate from турецкий to английский
O, ağabeyine göre farklılık gösteriyor.
Translate from турецкий to английский
Taliban'la Daeş arasındaki farklılık ve mücadele biraz Stalinizm ve Troçkizm arasındakine benziyor.
Translate from турецкий to английский
Tüm şu anda mevcut olmayan fonksiyonlar için kural şudur ki, ya uygulamaya kadar çok uzun bir yol vardır ya da hiç gerçekleşmez. Az sayıda geliştirici var, düzeltilecek çok şey var ve her önlem ne kadar uygun olursa olsun, görüşler her zaman farklılık gösterir, bu nedenle çok fazla tartışılır, ancak genellikle hiçbir sonuç alınmaz.
Translate from турецкий to английский
Şu anda mevcut olmayan tüm işlevler için genel bir kural olarak, uygulamaya geçmek için ya çok uzun bir yol alınması gerekiyor ya da hiç uygulanmıyor. Çok az geliştirici varken, çözülmesi gereken çok şey var ve her bir önlem ne kadar uygun olursa olsun, fikirler her zaman farklılık gösterdiği için, birçok tartışma yaşanıyor ve sıklıkla hiçbir şey ortaya çıkmıyor.
Translate from турецкий to английский
Bu vakalar arasında herhangi bir farklılık göremiyorum.
Translate from турецкий to английский
Dikkate değer bir farklılık var mı?
Hastanın durumu günden güne farklılık gösteriyor.
Tom ile Mary arasında herhangi bir farklılık var mı?