Узнайте, как использовать fikirler в предложении на турецкий. Более 44 тщательно отобранных примеров.
Renksiz yeşil fikirler öfkeli uyur.
Translate from турецкий to английский
Renksiz yeşil fikirler öfkelice uyur.
Translate from турецкий to английский
Renksiz yeşil fikirler öfkeli bir şekilde uyur.
Translate from турецкий to английский
Tom kesinlikle değişik fikirler öne sürdü.
Translate from турецкий to английский
Tom işini nasıl daha başarılı yapacağına dair çeşitli fikirler ileri sürdü.
Translate from турецкий to английский
O fikirler arasından seçiyoruz.
Translate from турецкий to английский
Yeni fikirler öğrenmekle ilgilidir.
Translate from турецкий to английский
Olgun insanlar fikirler hakkında konuşur, aydınlar gerçekler hakkında, ve sıradan insanlar da ne yedikleri hakkında konuşurlar.
Translate from турецкий to английский
Kaos insanların yeni fikirler üretmesini sağlar, değil mi?
Translate from турецкий to английский
Mutlu fikirler düşün.
Translate from турецкий to английский
Toplantıda bir sürü yeni fikirler ileri sürdük.
Translate from турецкий to английский
Bunlar sadece çılgın fikirler.
Translate from турецкий to английский
Bizim kamu liderleri yaratıcı ve sık sık yeni fikirler ortaya atarlar.
Translate from турецкий to английский
Sanırım bundan daha iyi fikirler bulabiliriz.
Translate from турецкий to английский
Kafana başka başka fikirler sokmak istemiyorum ama konuşmalısın.
Translate from турецкий to английский
Fikirler kimseye ait değildir, onlar havada yüzerler.
Translate from турецкий to английский
Bunu nasıl yeniden yazacağınıza dair size bazı fikirler vereyim.
Translate from турецкий to английский
Sovyetler Birliği'nde, belki de sadece resmi veya siyasi fikirler vardı.
Translate from турецкий to английский
Fikirler için teşekkürler.
Translate from турецкий to английский
Fikirler önemlidir.
Translate from турецкий to английский
Bir sürü fikirler bulduk ama onlardan hiçbiri iyi değildi.
Translate from турецкий to английский
Bu fikirler senden geliyor.
Translate from турецкий to английский
Sen bize fikirler veriyorsun.
Translate from турецкий to английский
Onların hepsi harika fikirler.
Translate from турецкий to английский
Parlak fikirler hiç aklıma gelmiyor.
Translate from турецкий to английский
Bu projeler bir sürü yeni ve yenilikçi içerik ve fikirler sunuyor.
Translate from турецкий to английский
O fikirler demokrasinin habercisiydi.
Translate from турецкий to английский
Tom'un kafasına fikirler koymayın.
Translate from турецкий to английский
Bu fikirler düşünme tarzımıza yabancı.
Translate from турецкий to английский
O siyasi fikirler Hindistan'da ortaya çıktı.
Translate from турецкий to английский
Fikirler yavaş yavaş gelir.
Translate from турецкий to английский
Fikirler savaşında öldürülen insandır.
Translate from турецкий to английский
Yazdığım bu makale için bazı fikirler düşünmeye çalışıyorum.
Translate from турецкий to английский
Fikirler ölmez.
Translate from турецкий to английский
Politika bir fikirler savaşıdır.
Translate from турецкий to английский
Tüm devrimci fikirler basittir.
Translate from турецкий to английский
Aklına komik fikirler gelmesin.
Translate from турецкий to английский
Fikirler insanları birleştirir ya da böler.
Translate from турецкий to английский
En çok fikir bende, en güzel fikirler sende.
Translate from турецкий to английский
En çok fikir de en güzel fikirler de bende.
Translate from турецкий to английский
Fikirler bol olsa da, kaynaklar kısıtlı.
Translate from турецкий to английский
Böyle sikimsonik fikirler nereden aklına geliyor?
Translate from турецкий to английский
Böyle antin kuntin fikirler çıksa çıksa Ali'den çıkar zaten.
Translate from турецкий to английский
Şu anda mevcut olmayan tüm işlevler için genel bir kural olarak, uygulamaya geçmek için ya çok uzun bir yol alınması gerekiyor ya da hiç uygulanmıyor. Çok az geliştirici varken, çözülmesi gereken çok şey var ve her bir önlem ne kadar uygun olursa olsun, fikirler her zaman farklılık gösterdiği için, birçok tartışma yaşanıyor ve sıklıkla hiçbir şey ortaya çıkmıyor.