Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "gözlerini"

Узнайте, как использовать gözlerini в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Gözlerini açık tut.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini aç lütfen.
Translate from турецкий to английский

O Pablo ile evleneceğini açıkça ilan ettiğinde, neredeyse büyük annesine kalp krizi geçirtecekti , halasının gözlerini yuvasından fırlattıracaktı fakat küçük kız kardeşi gururla baktı.
Translate from турецкий to английский

O, annesinin mavi gözlerini miras olarak aldı.
Translate from турецкий to английский

Sadece gözlerini kapatmak zorundasın.
Translate from турецкий to английский

Hırsız gözlerini o eve dikti.
Translate from турецкий to английский

Yavaşça gözlerini kapadı.
Translate from турецкий to английский

Tom gözlerini karanlığa alıştırmak için bir süre bekledi.
Translate from турецкий to английский

Tom Mary'ye gözlerini kontrol ettirmesini söyledi.
Translate from турецкий to английский

Tom gözlerini kapadı.
Translate from турецкий to английский

Tom çok uykulu ve neredeyse gözlerini açık tutamıyor.
Translate from турецкий to английский

Birine gözlerini dikerek bakmak kabalıktır.
Translate from турецкий to английский

Tom gözlerini Mary'den ayıramıyor gibi görünüyor.
Translate from турецкий to английский

Tom gözlerini Mary'den ayıramaz.
Translate from турецкий to английский

Tom gözlerini kapattı.
Translate from турецкий to английский

Tom gözlerini Mary'den alamadı.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini kapadı.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini ovuşturdu.
Translate from турецкий to английский

Tom gözlerini açtı.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini kapatma.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini kapa lütfen.
Translate from турецкий to английский

Tom gözlerini test ettirdi.
Translate from турецкий to английский

O, gözlerini kapalı tuttu.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini açık tutmalısın.
Translate from турецкий to английский

O, gözlerini ondan alamıyor.
Translate from турецкий to английский

Annesi gözlerini ayırdı.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini kapa ve uyu.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini kapa, ve ona kadar say.
Translate from турецкий to английский

O, gözlerini ondan alamadı.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini gözyaşları doldurdu.
Translate from турецкий to английский

Çok okumaktan gözlerini zorlamıştı.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini kontrol ettirmelisin.
Translate from турецкий to английский

Üç dakika gözlerini kapat.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini zorlamamaya dikkat et.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini muayene ettirmelisin.
Translate from турецкий to английский

Ağzını aç ve gözlerini kapat.
Translate from турецкий to английский

Kitabı kapattı ve gözlerini kapattı.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini aç.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini kapat.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini severim.
Translate from турецкий to английский

Onun gözlerini seviyorum.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini açtı.
Translate from турецкий to английский

Sadece gözlerini kapa.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini dört aç!
Translate from турецкий to английский

Askerler onu tutukladı, gözlerini bağladı, sonra onu araçlarının arkasına götürdüler ve askerlerden biri onun dizine nişan aldı ve onu vurdu. Bu sahne filme çekildi ve dünyanın her yerinden milyonlarca insan bunu gördü.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini Tom'dan ayırma.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini kapa.
Translate from турецкий to английский

Gözlerini iyi aç.
Translate from турецкий to английский

Tom gözlerini kısarak baktı.
Translate from турецкий to английский

Herkes gözlerini Tom'a dikti.
Translate from турецкий to английский

Hem Tom hem de Mary gözlerini kapattı.
Translate from турецкий to английский

Tom gözlüğünü çıkardı ve gözlerini ovuşturdu.

Tom derin bir nefes aldı ve gözlerini kapadı.

Tom gözlerini kapalı kıstı.

Tom gözlerini kapattı ve uykuya daldı.

Tom gözlerini kapattı ve asansörün kenarına yaslandı.

Tom gözlerini sık biçimde kapattı ve acıya dayandı.

Tom gözlerini kapattı ve konsantre oldu.

Tom tekrar gözlerini kırptı.

Tom gözlerini sıkıca kapattı.

Gözlerini bana dikti.

Tamam, Tom şimdi gözlerini açabilirsin!

Otur ve gözlerini kapat.

Tom gözlerini kırptı.

Tom gözlerini kapadı ve uyuyor gibi davrandı.

Tom gözlerini kapattı ve uyuyor gibi davranıyor.

Habanero biberlerini kestikten sonra gözlerini ovalamamak için dikkatli ol.

Gözlerini yoldan ayırmamalısın, Tom.

Tom bir eliyle gözlerini kapadı.

Tom gözlerini kapattı ve derin bir nefes aldı.

Gözlerini benden kaçırma.

Seninle konuşurken gözlerini benden kaçırma.

İnsanların neden bana gözlerini diktiğini merak ettim.

Ellerini kullanarak gözlerini ovuşturdu.

Gözlerini açık tutmanı istiyorum.

Kapat gözlerini! Tom çıplak dolaşıyor.

Gözlerini düşürme.

Tom gözlerini kapayıp müziği dinledi.

Gözlerini kapattılar.

Gözlerini kapama.

Gözlerini aç, Tom.

Gözlerini unutamam.

Ağzını kapalı, gözlerini ise açık tut.

Gözlerini kapat ve ona kadar say.

Gözlerini kapatmanı istiyorum.

Şimdi, gözlerini aç.

Gözlerini kapatıp uyu!

Tom gözlerini kapadı ve başını salladı.

Gözlerini kapattın.

Tom gözlerini açtı ve Mary'yi gördü.

Tom gözlerini açtı ve Mary'ye baktı.

Gözlerini döndürdü.

Gözlerini çevirdi.

Tom gözlerini kapalı tuttu.

Gözlerini sil.

Gözlerini muayene ettirsen iyi olur.

Gözlerini kapat oğlum, yakında sakince uyuyacaksın.

Haydi, gözlerini kapat.

Gözlerini kaçırdı.

Tom gözlerini Mary'den uzak tutamadı.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский