Узнайте, как использовать güven в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Övüldüğümüz zaman güven kazanırız.
Translate from турецкий to английский
O, "bana güven" dedi.
Translate from турецкий to английский
İnsanlara güven, ama yabancılardan şeker alma.
Translate from турецкий to английский
Kendine güven başarının anahtarıdır.
Translate from турецкий to английский
Sözüme güven.
Translate from турецкий to английский
Kendine güven.
Translate from турецкий to английский
İçgüdüne güven.
Translate from турецкий to английский
Güven kazanılır.
Translate from турецкий to английский
Bu konuda bana güven.
Translate from турецкий to английский
Güven eksikliğim var.
Translate from турецкий to английский
Güven bana. Onu istemezsin.
Translate from турецкий to английский
Güven, sevgi ve saygı olmadan işler başarılamaz.
Translate from турецкий to английский
Bana güven.
Translate from турецкий to английский
Sadece bana güven.
Translate from турецкий to английский
Buna güven.
Translate from турецкий to английский
Tom Mary'ye yeniden güven verdi.
Translate from турецкий to английский
Tom'a güven.
Translate from турецкий to английский
Kendine güven eksikliğin var.
Translate from турецкий to английский
Tom'a güven duyulabilir.
Translate from турецкий to английский
Sana güven duymamalıydım.
Translate from турецкий to английский
Güven duyduğum kurumların aslında güven duyulmaması gerektiğini çok geç anladım.
Translate from турецкий to английский
Güven olmadan dostluk olamaz.
Translate from турецкий to английский
Dostluk karşılıklı güven gerektirir.
Translate from турецкий to английский
Bana ister güven, ister güvenme. Artık umurumda değilsin.
Translate from турецкий to английский
Güven iyidir, kontrol ise daha iyi.
Translate from турецкий to английский
Güven bana!
Translate from турецкий to английский
Nisan ayına güven olmaz.
Translate from турецкий to английский
Cılız ve titrek bir sesle, insanlara güven ve ümit vermek imkânsızdır.
Translate from турецкий to английский
Hadi, güven bana.
Translate from турецкий to английский
Sanırım, Tom güven telkin etmiyor.
Translate from турецкий to английский
Ona güven olmaz!
Translate from турецкий to английский
Güven bir kere yıkılırsa tamir olmaz.
Translate from турецкий to английский
Güven, ama kontrol et.
Translate from турецкий to английский
Size güven olmaz.
Translate from турецкий to английский
Sana güven olmaz.
Translate from турецкий to английский
Güven sorunu yaşadığını hiç herhangi biri sana söyledi mi?
Translate from турецкий to английский
O çok güven vericiydi.
Translate from турецкий to английский
O bana hiç güven vermiyor.
Translate from турецкий to английский
Aramızdaki güven bağını kopardın.
Translate from турецкий to английский
Bana güven, onu burada seveceksin.
Translate from турецкий to английский
Bu çok güven verici.
Translate from турецкий to английский
Bugün güven doluyum.
Translate from турецкий to английский
Ona güven. O konuyla ilgili bir uzman.
Translate from турецкий to английский
Ayıya güven!
Translate from турецкий to английский
Korku güven yokluğudur.
Translate from турецкий to английский
Güven ve kibir arasında çoğu kez ince bir çizgi vardır.
Translate from турецкий to английский
O güven verici.
Translate from турецкий to английский
Güven her şeydir.
Translate from турецкий to английский
O güven verici görünüyor.
Translate from турецкий to английский
İnanç ve güven arasındaki fark nedir?
Translate from турецкий to английский
Tom güven ve kibir arasındaki farkı bilmiyor.
Translate from турецкий to английский
O çok güven verici değil.
Translate from турецкий to английский
Bütün bu güven nereden geliyor.
Translate from турецкий to английский
Bana güven. Sen onu istemiyorsun.
Translate from турецкий to английский
Tom güven tazelemeye çalıştı.
Translate from турецкий to английский
Bana güven, ben mühendisim!
Translate from турецкий to английский
O "güven bana" dedi.
Translate from турецкий to английский
O işe yaramayacak, bana güven.
Translate from турецкий to английский
Bana güven!
Tom' a güven!
Bana güven sadece.
"Bana güven." dedi.
Dostluk bir güven meselesidir.
Öz güven eksikliğimiz yok.
Güven bana, onu seveceksin.
Güven vermiyor.
Hayatta başarılı olmak için iki şeye ihtiyacın var: bilgisizlik ve güven.
Bende ifade ettiğin güven için teşekkürler.
Bana güven, ben bir doktorum.
Tom yine güven dolu.
Onun gözyaşları hikayeye daha güven verdi.
Güven sorunu anlamadan önce sahip olduğun şeydir.
Bir kadına sırrını güven ama onu dilini kesip kopar!
İlk paragraf güven vericidir.
Bana hikayeyi anlatabilirsin, güven bana.
Tom Boston'da bir güven altında.
Her şey yolunda, başarabilirsin! Kendine güven! Sen zaten mükemmel bir yüzücüsün!
O biraz utangaç ama güven bana o çok güzel.
Tom yeniden güven verilmiş görünmüyor.
Sen ona tamamen güven.
O adam bir Kriminolog. Ona güven!
Güçlerine güven!
O, güç ve güven duygularına ilham verdi.
Bu konuda bana güven Tom.
Tom bana güven verdi.
Güven her iki yönde de geçerlidir.
Rab'be güven.
O benim sahip olmadığım bir şeye sahip: güven.
Güven Tom'un hayatını değiştirdi.
Asla güven eksikliğim olmadı.
Tom hiç güven eksikliği yaşamıyor.
O konuda bana güven.
Güven kazanmak oldukça zordur ama kaybetmek çok kolaydır.
İhtiyacınız olan tek şey cehalet ve güven ve başarı kesindir.
Çok fazla güven tehlikeyi cezbeder.
Bana güven ve gözlerini kapat.
Tom Mary'ye güven duyduğunu söyledi.
Sende üç şeyi fark eden insana güven: gülümsemenin ardında sakladığın acıyı, öfkenin ardındaki sevgiyi, suskunluğunun ardındaki sebebi.
Lütfen bana güven.
Sözlerle verilen iyilik, güven oluşturur. Düşüncelerdeki iyilik, incelik oluşturur. Vericilikte iyilik, sevgi oluşturur.