Узнайте, как использовать geçit в предложении на турецкий. Более 45 тщательно отобранных примеров.
Bir grup kentin içinden geçit açtı.
Translate from турецкий to английский
Geçit töreninde bize katılacağınızı ve cadde boyunca yürüyüş yapacağınızı umuyoruz.
Translate from турецкий to английский
Binanın içinde gizli bir geçit bulduk.
Translate from турецкий to английский
Geçit töreninin caddeden aşağıya doğru ilerlediğini gördük.
Translate from турецкий to английский
Bir geçit törenine gidiyormuş gibi görünüyordu.
Translate from турецкий to английский
Belediye başkanı geçit töreninin başında yürüdü.
Translate from турецкий to английский
Geçit törenini bulunduğum yerden iyi göremiyordum.
Translate from турецкий to английский
Zihnimde çocukluğuma açılan gizli bir geçit var.
Translate from турецкий to английский
Bando caddelerde geçit töreni yaptı.
Translate from турецкий to английский
Geçit töreninin sesi gittikçe kayboldu.
Translate from турецкий to английский
Gizli bir geçit bulduk.
Translate from турецкий to английский
Gizli bir geçit yoluyla kaçtılar.
Translate from турецкий to английский
Geçit töreni altı tane bando içeriyordu.
Translate from турецкий to английский
Solda gizli bir geçit var.
Translate from турецкий to английский
Bugün büyük bir geçit töreni vardı.
Translate from турецкий to английский
Gizli bir geçit var.
Translate from турецкий to английский
Tom'un evinde gizli bir geçit var.
Translate from турецкий to английский
Askeri kuvvetler resmi geçit yaptı.
Translate from турецкий to английский
Yeraltı mezarlığına giden gizli bir geçit keşfettik.
Translate from турецкий to английский
Geçit töreni okulumuzu geçti.
Translate from турецкий to английский
Kadınlar neredeyse yarı çıplak geçit töreni yaptı.
Translate from турецкий to английский
Bir insan kalabalığı, geçit resmini izlemek için toplandı.
Translate from турецкий to английский
Düşman süvarisi, bilinmeyen bir geçit yoluyla nehri geçti.
Translate from турецкий to английский
Kütüphanede gizli bir geçit buldum.
Translate from турецкий to английский
Geçit töreni kalabalığın içinden gitti.
Translate from турецкий to английский
Bugün kürtaja geçit veren bir kanun çıktı.
Translate from турецкий to английский
Köşeyi döndüğümüzde geçit törenine geldik.
Translate from турецкий to английский
Bu geçit daralmaktadır.
Translate from турецкий to английский
Kitaplığın arkasında gizlenmiş gizli bir geçit olduğunu biliyor muydunuz?
Translate from турецкий to английский
Gizli bir geçit olduğunu biliyor muydunuz?
Translate from турецкий to английский
Geçit töreni 2: 30'da başlayacak.
Translate from турецкий to английский
KGB yetkilileri ilione'nin geçit töreni sırasında perdeleri açmayı yasakladı.
Translate from турецкий to английский
Geçit ele geçirildi.
Translate from турецкий to английский
Ali gole geçit vermedi.
Translate from турецкий to английский
Savunma geçit vermedi.
Translate from турецкий to английский
Ak koyun kara koyun geçit başında belli olur.
Translate from турецкий to английский
Deliye geçit yoklatırlar.
Translate from турецкий to английский
Geçit törenini zevkle izledik.
Translate from турецкий to английский
Buradan sana geçit yok.
Translate from турецкий to английский
Geçit töreni büyük kalabalıkların sağlık riskleri nedeniyle 258 yıllık tarihinde ilk kez iptal edildi.
Translate from турецкий to английский
O kaleci son on maç gole geçit vermedi.
Translate from турецкий to английский
Küçük bir geçit açıldı.
Translate from турецкий to английский
Max gizli bir geçit buldu.
Translate from турецкий to английский
Gizli bir geçit keşfettik.
Translate from турецкий to английский
"Temiz bir zihin ve selim bir kalp isteyenler, her türlü düşünceye karşı vize sormalı ve yabancı mülahazalara asla geçit hakkı vermemelidir"
Translate from турецкий to английский