Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "gelişme"

Узнайте, как использовать gelişme в предложении на турецкий. Более 67 тщательно отобранных примеров.

Çin halkının yaşamı şimdi gittikçe iyileşmesine rağmen, gelişme için hâlâ bir neden vardır.
Translate from турецкий to английский

O, İngilizcesinde az gelişme yaptı.
Translate from турецкий to английский

Eğer George sigara içmeyi bırakmazsa akciğer kanseri gelişme riskini göze alır.
Translate from турецкий to английский

Tom Fransızcada büyük gelişme sağlıyor.
Translate from турецкий to английский

O, İngilizcede hızlı bir gelişme yaptı.
Translate from турецкий to английский

Kız kardeşim İngilizcede önemli bir gelişme kaydetti.
Translate from турецкий to английский

İstikrarlı ekonomik gelişme vardı.
Translate from турецкий to английский

İngilizcede kayda değer bir gelişme yaptı.
Translate from турецкий to английский

Amerikan-İngiliz ilişkileri gelişme gösterdi.
Translate from турецкий to английский

Hata yapmaktan korkan kişiler İngilizce konuşmada gelişme kaydedemez.
Translate from турецкий to английский

Gelişme kaydediyorum.
Translate from турецкий to английский

Gelişme kaydettin.
Translate from турецкий to английский

Bu bir gelişme.
Translate from турецкий to английский

Gelişme kaçınılmaz.
Translate from турецкий to английский

Bilgelik yolunda yürümek isteyen hatadan korkmamalı, zira ne kadar çok gelişme yaparsa yapsın hiç önemi yok, onun amacı elde edilemeyecek kadar uzak kalır.
Translate from турецкий to английский

İtalya gelişme kaydetmeli.
Translate from турецкий to английский

Süper güçler silahsızlanmada önemli gelişme yaptılar.
Translate from турецкий to английский

Bu bir gelişme olur.
Translate from турецкий to английский

Fikir bolluğu da hızlı gelişme demektir.
Translate from турецкий to английский

Havacılığın gelişme tarihi büyüleyicidir.
Translate from турецкий to английский

Bu kesin bir gelişme.
Translate from турецкий to английский

Bu birkaç hafta içinde çok gelişme kaydetmişsiniz.
Translate from турецкий to английский

Bir gelişme olduğunda sana haber veririm.
Translate from турецкий to английский

Bir gelişme olduğunda bana haber verir misin?
Translate from турецкий to английский

Bir gelişme olduğunda bana haber verebilir misiniz?
Translate from турецкий to английский

Biz gelişme kaydediyor gibi görünüyoruz.
Translate from турецкий to английский

Ben buna bir gelişme demezdim.
Translate from турецкий to английский

Konut durumu gelişme umudu göstermiyor.
Translate from турецкий to английский

Ama kuşkusuz o zaman hiçbir bilimsel gelişme yoktu.
Translate from турецкий to английский

Bu gelişme aynı zamanda kimya sanayi üzerinde de gittikçe daha büyük bir gölge düşürüyor.
Translate from турецкий to английский

O bir gelişme.
Translate from турецкий to английский

Bu hak ettiğimiz gelişme!
Translate from турецкий to английский

Gelişme kaydettiğimi biliyordum.
Translate from турецкий to английский

Noelin yaklaşması nedeniyle iş biraz gelişme kaydetti.
Translate from турецкий to английский

Bu büyük bir gelişme.
Translate from турецкий to английский

Tom Fransızcada dikkat çekici bir gelişme yaptı.
Translate from турецкий to английский

Biz gelişme kaydediyor muyuz?
Translate from турецкий to английский

Önümüzdeki on yıl içinde birçok gelişme görmeyi umuyoruz.
Translate from турецкий to английский

İlginç bir gelişme oldu.
Translate from турецкий to английский

Bu yeni bir gelişme değil.
Translate from турецкий to английский

Bu son bir gelişme.
Translate from турецкий to английский

Gelişme günlük olarak takip edilir ve bir veritabanında saklanır.
Translate from турецкий to английский

Ona bir gelişme demezdim.
Translate from турецкий to английский

Ben gelişme kaydediyorum gibi hissediyorum.
Translate from турецкий to английский

Tom biraz gelişme kaydediyor.
Translate from турецкий to английский

Bu makale büyük bir gelişme gösterir.
Translate from турецкий to английский

O zamandan beri gelişme kaydettik.

Biz etkili bir gelişme yaptık.

Değişim bazen zor olabilir, ancak yeni fırsatlar yaratabilir ve kişisel büyüme ve gelişme aracı olabilir.

O, bunun olumlu bir gelişme olduğunu düşünüyor.

Onlar gelişme kaydettiler.

Tom çok gelişme kaydediyor gibi görünmüyor

Gelişme kaydetmedik.

Gelişme kaydediyor musun?

Gelişme kaydetmiyor musun?

İşlerin gelişme biçiminden oldukça mutluyuz.

Gelişme kaydet miyormusun?

Bu son sözlerimi özetlemek gerekirse diyebilirim ki ben, ulusun vicdanında ve geleceğinde sezdiğim büyük gelişme yeteneğini, bir ulusal sır gibi vicdanımda taşıyarak yavaş yavaş bütün toplumumuza uygulatmak zorundaydım.

Mary'nin Fransızcası Fransa'ya taşındığından beri gelişme gösterdi.

Yine de, bu da bir gelişme.

Sizce, söz konusu toplumlar arası ilişkilerde hangi alanlarda gelişme sağlanmalı?

Gül'ün bu gelişme üzerine gitmesi bekleniyor.

Hiçbir gelişme yok.

Üç yıl geçti ama henüz bir gelişme yok.

Bir gelişme var.

Fetihten sonra gelişen ve bir kasabaya dönüşen Samakov’da demir madenciliği de gelişme göstermiştir.

(Yenilik ve gelişme, alışılmışın dışına çıkmayı gerektirir.) Normları sorgulamadan ilerleme sağlanamaz.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский