Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "geliştirmek"

Узнайте, как использовать geliştirmek в предложении на турецкий. Более 83 тщательно отобранных примеров.

İngilizce telaffuzumu geliştirmek istiyorum.
Translate from турецкий to английский

Birçok genç mühendis istihdam edildi ve onlar kendilerini yeni bir bilgisayar geliştirmek için adadılar.
Translate from турецкий to английский

Tom İngilizcesini geliştirmek için çok çalışıyor.
Translate from турецкий to английский

Tom gerçekten geliştirmek istiyor.
Translate from турецкий to английский

Rahip insanların maneviyatını geliştirmek için çalıştı.
Translate from турецкий to английский

Roosevelt, Amerika'nın Japonya ile ilişkileri geliştirmek için çok çalıştı.
Translate from турецкий to английский

Tom bir fotoğrafçı olarak becerilerini geliştirmek istedi.
Translate from турецкий to английский

Eğitimin zorunlu karakteri çocukların içinde öğrenme arzusu geliştirmek için çeşitli şekillerde çalışmaya adanmış işlerin çokluğunda nadiren analiz edilir.
Translate from турецкий to английский

İthalat pazarı geliştirmek için epeyce çaba sarf edilmektedir.
Translate from турецкий to английский

Sporlar dostluk geliştirmek için etkilidir.
Translate from турецкий to английский

Etkili bir katalizör olmadığı zaman cihazı geliştirmek zor olurdu.
Translate from турецкий to английский

Mary zihnini geliştirmek için okur.
Translate from турецкий to английский

Kelime haznemi geliştirmek istiyorum.
Translate from турецкий to английский

İngilizce becerilerimi geliştirmek istiyorum.
Translate from турецкий to английский

Fransızcamı geliştirmek istiyorum.
Translate from турецкий to английский

Tom Fransızcasını geliştirmek için sıkı çalışıyor.
Translate from турецкий to английский

Fransızca telaffuzumu geliştirmek istiyorum.
Translate from турецкий to английский

Fransızcanı gerçekten geliştirmek istiyorsan, konuşulduğu bir ülkeye taşınmalısın.
Translate from турецкий to английский

Ben Fransızım ve İngilizcemi geliştirmek istiyorum.
Translate from турецкий to английский

Tom Fransızcasını geliştirmek istediğini söyledi.
Translate from турецкий to английский

Eğer ingilizceni geliştirmek zorundaysan,konuşulduğu ülkelere gitmelisin.
Translate from турецкий to английский

İngilizceni geliştirmek zorundasın.
Translate from турецкий to английский

Beynimizi geliştirmek, yeteneklerimizi ortaya koymak için azami çaba sarf etmeliyiz.
Translate from турецкий to английский

Diğer insanları eleştirmek istiyorsanız öncelikle kendi yöntemlerinizi geliştirmek zorundasınız.
Translate from турецкий to английский

İspanyolcanı geliştirmek istediysen, Şili'ye gelmemeliydin.
Translate from турецкий to английский

İngilizceni geliştirmek istiyorsan mümkün olduğu kadar sık İngilizce konuşmaya çalış.
Translate from турецкий to английский

Seçilmek istiyorsan kamusal imajını geliştirmek zorunda kalacaksın.
Translate from турецкий to английский

Fransızcanı gerçekten geliştirmek istiyorsan, onun konuşulduğu bir ülkeye taşınmalısın.
Translate from турецкий to английский

Yeni bir makine geliştirmek için çok çalıştılar.
Translate from турецкий to английский

İngilizceni geliştirmek ister misin?
Translate from турецкий to английский

İngilizceni geliştirmek istiyorsan onun konuşulduğu ülkelere gitsen iyi olur.
Translate from турецкий to английский

Telaffuzu geliştirmek için tam olarak ne yapılmalı?
Translate from турецкий to английский

Fransızcamı geliştirmek için yapabileceğim bazı şeyler nelerdir?
Translate from турецкий to английский

Fransızcanı geliştirmek ister misin?
Translate from турецкий to английский

Sabuancamı geliştirmek istiyorum.
Translate from турецкий to английский

İspanyolcamı geliştirmek istiyorum.
Translate from турецкий to английский

Yunancamı geliştirmek istiyorum.
Translate from турецкий to английский

Tekniğini geliştirmek ister misin?

Sosyal garip insanlar güvensizlikleri geliştirmek eğilimindedir.

İngilizcemi geliştirmek için her fırsattan yararlandım.

Kendimizi geliştirmek istiyoruz.

Kendimi geliştirmek istiyorum.

Ben kendimi geliştirmek ve böylece gelecekte daha iyi olanaklara sahip olmak istiyorum.

Kendimi geliştirmek isterim.

Fransızcanı geliştirmek istiyorsan mümkün olduğu kadar sık Fransızca konuşmaya çalış.

Onlar geliştirmek değil, statükoyu korumaya çalışıyorlar.

Hattatlığımı geliştirmek istiyorum.

Akıcılığınızı geliştirmek için, olabildiğince sık olarak anadili ile konuşanları denemelisiniz.

Dil becerilerini geliştirmek için yapabileceğin şey bu.

Dil becerilerini geliştirmek için yapabileceğin bu.

Şirket, iş uygulamalarını geliştirmek için herhangi bir çaba sarf etmedi.

Şirketimiz ürünlerini geliştirmek için çaba göstermektedir.

Bu kitap bellek ve mantıksal düşünmelerini geliştirmek isteyen herkes için faydalı olacaktır.

Afganların, ekonomilerini geliştirmek ve uluslarını yeniden inşa etmelerine yardımcı olmak için desteğimize ihtiyaçları var.

Roosevelt, Amerika Birleşik Devletleri'nin Japonya ile ilişkilerini geliştirmek için çok çalıştı.

Dil becerilerinizi geliştirmek için, öğreniyor olduğunuz dilde yazılmış kitapları bulmaya çalışın.

Hafızamı geliştirmek için bir yol bulmak istiyorum.

Ben Macarca becerilerimi geliştirmek istiyorum.

Ben İngilizcemi geliştirmek istiyorum.

Almancamı geliştirmek istiyorum.

Ben İtalyancamı geliştirmek istiyorum.

Ben İspanyolcamı geliştirmek istiyorum.

Tagalogumu geliştirmek istiyorum.

İspanyolcamı geliştirmek isterim.

Esperantomu geliştirmek için her fırsatı kullandım.

Kendimi geliştirmek için her şeyi yapmaya hazırım.

Ben dil bilgimi geliştirmek istiyorum.

Onlar yeni bir kavram geliştirmek için bir iletişim politikası uygulamıştır.

Satranç okuma becerilerini ve konsantrasyonu geliştirmek için yardımcı olur.

Tek yapmanız gereken, kendinizi diğer arkadaşın yerine koyma yeteneğini geliştirmek.

Onlar müşteri ilişkilerini geliştirmek için sürekli çabalarlar.

Fransızca'mı geliştirmek istiyorum

Çince seviyemi geliştirmek için Çin'de eğitim görmek istiyorum.

Tom kendini geliştirmek istiyor.

Bu konuda kendimi geliştirmek istiyorum.

Tom Fransızcasını geliştirmek istiyor.

Satrancımı geliştirmek istiyorum.

Tom'un tekniğini geliştirmek için gerçekten çalışması gerekiyor.

Kelime hazinemi geliştirmek istiyorum.

Kelime dağarcığımı geliştirmek istiyorum.

Ebeveynler, çocuklarında pozitif inanç ve değerler geliştirmek veya bunları çocuklarına aşılamak için çok çalışırlar.

Türkçemi geliştirmek istiyorum

Bol bol kitap okumak kelime hazneni geliştirmek için olmazsa olmazdır.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский