Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "girmek"

Узнайте, как использовать girmek в предложении на турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Gelecek hafta İngilizcede bütünleme sınavına girmek zorundayım.
Translate from турецкий to английский

İçeriye girmek ve bunu daha fazla görüşmek için bir randevu al lütfen.
Translate from турецкий to английский

Hırsız arabaya zorla girmek için bir tornavida kullandı.
Translate from турецкий to английский

Hackerlar, özel ya da kamuya açık ağlara gizlice girmek için yeni yollar arıyorlar.
Translate from турецкий to английский

Hırsız arabaya girmek için bir tornavida kullandı.
Translate from турецкий to английский

Tom ayrıntılara girmek için eğilimli görünmüyordu ve ben zaten bütün detayları gerçekten bilmiyordum.
Translate from турецкий to английский

Tom siyasete girmek istedi.
Translate from турецкий to английский

Tom herhangi bir riske girmek istemiyor.
Translate from турецкий to английский

Tom riske girmek istemedi.
Translate from турецкий to английский

O bugünkü sınava girmek istemedi, bu yüzden hasta olduğuna inandırdı, ve okula gitmedi.
Translate from турецкий to английский

Kedi yavrusu içeri girmek istedi.
Translate from турецкий to английский

Kulübe girmek istiyorum.
Translate from турецкий to английский

Kötü alışkanlıklara girmek kolaydır.
Translate from турецкий to английский

Böyle bir riske girmek istemiyorum.
Translate from турецкий to английский

Laboratuvara girmek, acil durum butonuna basın.
Translate from турецкий to английский

Başkası için riske girmek istemiyorum.
Translate from турецкий to английский

Okula girmek için sıkı çalıştım.
Translate from турецкий to английский

Tam odaya girmek üzereydik.
Translate from турецкий to английский

Sınava girmek zorunda değilsin.
Translate from турецкий to английский

Bugün giriş sınavına girmek zorundayım.
Translate from турецкий to английский

Gelecekte gazetecilik işine girmek istiyorum.
Translate from турецкий to английский

Norikura'da kaplıcaya girmek harikadır.
Translate from турецкий to английский

Yabancı bir ülkeye girmek için bir pasaporta ihtiyacın var.
Translate from турецкий to английский

İçeri girmek ister misin?
Translate from турецкий to английский

Ne Türkçe ne de matematik testine girmek istiyorum.
Translate from турецкий to английский

İçeri girmek istemez misin?
Translate from турецкий to английский

İçeri girmek istemez misiniz?
Translate from турецкий to английский

Telefon çaldığında eve girmek üzereydim.
Translate from турецкий to английский

Girmek yasaktır.
Translate from турецкий to английский

Japonya'da öğrencilerin üniversitelere girmek için zor sınavlara girmeleri gerektiği tüm dünyada bilinmektedir.
Translate from турецкий to английский

Birinin kapıyı çaldığını duyduğumda banyoya girmek üzereydim.
Translate from турецкий to английский

O riske girmek zorundayım.
Translate from турецкий to английский

Tom eve girmek için Mary'nin verdiği anahtarı kullandı.
Translate from турецкий to английский

Üzgünüm ama girmek için izniniz yok.
Translate from турецкий to английский

Muhasebecime göre borsaya girmek için iyi bir zaman değil .
Translate from турецкий to английский

Ziyaretçiler müzeye girmek için uzun bir kuyrukta beklediler.
Translate from турецкий to английский

Siyasete girmek istemiyorum.
Translate from турецкий to английский

Herhangi bir riske girmek istemiyorum.
Translate from турецкий to английский

Hırsızlar daireye girmek için kilidi zorladılar.
Translate from турецкий to английский

Üniversiteye girmek için çok çalışmalısın.
Translate from турецкий to английский

Riske girmek istemiyorum.
Translate from турецкий to английский

Üniversiteye girmek ve mezun olmak için verilen onca mücadelenin ödülü, maalesef işsizlik!
Translate from турецкий to английский

Bir içki için girmek ister miydiniz?
Translate from турецкий to английский

Sence bu mağaraya girmek güvenli mi?

Takıma girmek için yeterince iyi bir beyzbol oyuncusu olduğumu hiç düşünmedim.

İstemiyorsan içeri girmek zorunda değilsin.

Onlardan ikisi dövüşürken her zaman araya girmek istemiyorum.

Üniversiteye girmek için çok çalıştı.

O riske girmek istediğini sanmıyorum.

Her zaman gösteri işine girmek istedim.

Onu uyarmak için girmek zorundayız.

Tom dün bir sınava girmek zorunda kaldı.

Tom ofise gitmeden önce küçük bir atış talimine girmek istedi.

Tom, utancından yerin dibine girmek istedi.

Hapisten daha yeni çıktın, geri girmek mi istiyorsun?

İçeri girmek için nereden bir bilet alabilirsin?

Senin kalbine girmek için anahtarı nerede bulabilirim?

Dan'ın avukatı Dan'ın sorgulandığı odaya girmek için izin verilmesini talep etti.

İçeriye girmek zorunda değilsin.

İçeri girmek istiyorum.

İçeri girmek zorundasın.

İçeri girmek zorundayım.

Girmek için şifreye ihtiyacımız var.

O riske girmek zorunda kalacağız.

İçeriye girmek için başka bir yol bulmak zorundayız.

Oraya girmek zorundayız.

İçeri girmek mi istedin?

İçeri girmek istedin mi?

Şimdi girmek güvenli mi?

Tom Harvard'a girmek için yeterince zeki olduğunu düşünmüyor.

İçeri girmek için başka yol yok.

İçeri girmek istemediğinden emin misin?

Ben izinsiz girmek istemedim.

Davetsiz girmek istemem.

Araştırmacılar evrenin farklı bir bölümüne girmek için kapı kullanırlar.

Pazar günü bir sınava girmek zorunda olduğuma inanamıyorum!

Önümüzdeki hafta tekrar İngilizce sınavına girmek zorundayım.

Yüksek yerden suya atlarken dik girmek gerek. Yoksa öldürür.

İçeri girmek ister misiniz?

Üniversiteye girmek için diplomasında tahrifat yapan Oslo'lu bir öğrenci hapse mahkum edildi.

Diyete girmek zorundayım.

Hapse mi girmek istiyorsun?

İzinsiz girmek istemiyorum.

Bunun üzerine bahse girmek ister misin?

Biz riske girmek istemiyoruz.

Yarın tarih dersinde sınava girmek zorundayım.

Bahse girmek için ne kadar istiyorsun?

Polis daireye pencereden zorla girmek için zorlandı.

Tom cankurtaran göreve başlayıncaya kadar suya girmek istemiyor.

Onlar üniversiteye girmek için çalışıyorlar.

Beni ne için arıyorsun? Yarışmaya girmek üzereyim.

Beni ne için arıyorsun? Ben maça girmek üzereyim.

Orada girmek için yetkili değilsiniz.

Kendimi evimin dışında kilitledim, bu yüzden içeri girmek için pencereyi kıracağım.

Dan, yalan makinesi testine girmek istedi.

Riske girmek zorundasın.

Kediyi duyabiliyor musun? O içeri girmek istiyor.

Ben sadece bir deliğe sürünerek girmek ve ölmek istiyorum.

Ben sadece bir deliğe sürünerek girmek ve saklanmak istiyorum.

Sadece bir deliğe girmek ve asla çıkmak istemiyorum.

Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский
Translate from турецкий to английский