Узнайте, как использовать harekete в предложении на турецкий. Более 83 тщательно отобранных примеров.
AIDS sadece her birey buna karşı harekete geçmeye karar verirse durdurulabilir.
Translate from турецкий to английский
Yalnızca her birey ona karşı harekete geçmeye karar verirse, AIDS durdurulabilir.
Translate from турецкий to английский
Şimdi harekete geçmeliyiz.
Translate from турецкий to английский
Onun konuşması bizi harekete geçirdi.
Translate from турецкий to английский
Sanırım benim için harekete geçme zamanıdır.
Translate from турецкий to английский
Derhal harekete geçmeliyiz.
Translate from турецкий to английский
Tokyo harekete geçmede boşa zaman geçirmedi.
Translate from турецкий to английский
Sonunda, harekete geçeceğimiz gün geldi.
Translate from турецкий to английский
Durumu değerlendirdi ve derhal harekete geçti.
Translate from турецкий to английский
Harekete geçmek zorundayız.
Translate from турецкий to английский
Harekete geçelim.
Translate from турецкий to английский
Ağlamak yerine harekete geçmelisin!
Translate from турецкий to английский
Seninle son konuşmamda mı harekete geçtin?
Translate from турецкий to английский
Onun bekaret kemeri havaalanındaki metal detektörünü harekete geçirdi.
Translate from турецкий to английский
Şimdi çok geç. Tren harekete geçti.
Translate from турецкий to английский
Harekete geçmeden önce düşün!
Translate from турецкий to английский
Pekala, Tom, harekete geçelim.
Translate from турецкий to английский
Sosyal Demokratlar seçim günü yeterince seçmeni harekete geçirmeyi başaracak mı?
Translate from турецкий to английский
Harekete geçseniz iyi olur.
Translate from турецкий to английский
Siz harekete geçseniz iyi olur.
Translate from турецкий to английский
Harekete geçmelisin.
Translate from турецкий to английский
Harekete geç.
Translate from турецкий to английский
Bir an bile tereddüt etmeden , komploya karşı şiddetle harekete geçtiler.
Translate from турецкий to английский
Onlar Tom olmadan harekete geçmeyecekler.
Translate from турецкий to английский
Ülkemiz iklim değişikliğine karşı harekete geçmeli.
Translate from турецкий to английский
Tom ebeveynlerine danışmadan harekete geçmedi.
Translate from турецкий to английский
Şimdi harekete geçme zamanı.
Translate from турецкий to английский
Tom harekete geçmek istiyor.
Translate from турецкий to английский
Bir an önce harekete geçmeliyiz.
Translate from турецкий to английский
Tom harekete geçirilmiş gibi görünüyor.
Translate from турецкий to английский
Harekete geçsem iyi olur.
Translate from турецкий to английский
Seni harekete geçireyim.
Translate from турецкий to английский
Çok teşekkür ederim. Öğürme refleksimi harekete geçirdiğin için teşekkür ederim.
Translate from турецкий to английский
Harekete geçmeden önce düşünün!
Translate from турецкий to английский
Bu benim korkularımı harekete geçirdi.
Translate from турецкий to английский
Bir kadının arzusunu nasıl harekete geçirirsin?
Translate from турецкий to английский
Ve böylece, onlar hemen harekete geçmeye karar verdiler.
Translate from турецкий to английский
O birlikler harekete geçecekler.
Translate from турецкий to английский
Tom artık harekete geçmek zorunda.
Translate from турецкий to английский
Polis isyanla başa çıkmak için hemen harekete geçti.
Translate from турецкий to английский
Konuşmak için zaman yok. Harekete geçme vakti geldi!
Translate from турецкий to английский
Hemen harekete geçtiler.
Translate from турецкий to английский
Harekete geçsek iyi olur.
Translate from турецкий to английский
Onun oynak alayı onu harekete geçirdi.
Translate from турецкий to английский
Politikacı işçileri harekete geçirdi.
Translate from турецкий to английский
Diğer taraf daha fazla harekete geçinceye kadar ilerleyemeyiz.
Translate from турецкий to английский
Harekete geçtikleri için memnun oldum.
Translate from турецкий to английский
Tom harekete geçti.
Tom harekete geçecek mi?
Osmanlı İmparatorluğu'nun en büyük padişahlarından Kanuni Sultan Süleyman, Viyana'yı kuşatmak için harekete geçmiş ancak başarılı olamamıştı. Eğer Süleyman Viyana'yı ele geçirebilseydi, Avrupa'nın büyük bir bölümü Türk olacaktı.
Sabah güneşinin ışınları ruhumun ateşini harekete geçirdi.
O masada daha önce söylediğin şey beni gerçekten harekete geçirdi.
Fadıl harekete geçti.
Fadıl harekete geçmek zorunda olduğuna karar verdi.
Hırsızlar güvenlik görevlileri tarafından fark edilmeden veya alarm sistemini harekete geçirmeksizin kocaman altın madeni paraları çaldılar.
Okul harekete geçiyor.
Tom harekete oy kullanmadı.
Tom derhal harekete geçti.
Bir anlamda, böyle bir siyasi harekete bir devrim denilebilir.
Leyla hayatını kurtarmak için harekete geçmek zorunda kaldı.
Son olaylar bizim harekete geçmemizi teşvik etti.
Leyla harekete geçti.
Sami'nin şiddet içeren cinsel istekleri porno siteleri tarafından harekete geçirildi.
Her şeyin daha da kötüleşmemesi için hemen harekete geçtik.
Kendimi savunmak için harekete geçtim.
Tom bunu yapmak için harekete geçirilmiş olduğumu biliyordu.
Hiç harekete geçmeyen, kölelik zincirlerini de fark etmez.
Sami ve Leyla harekete geçmeye hazırdılar.
Sami ölümcül bir fırtınayı harekete geçirdi.
Sami harekete geçmeye karar verdi.
Sami hayatını kurtarmak için harekete geçmek zorundaydı.
Hemen harekete geçebilirsiniz.
Peki Brüksel'den gelen olumsuz haberler yerel siyasileri harekete sevk edecek mi?
Yumurta kapıya dayanmadan harekete geçmez o.
Ali harekete geçmek için boşluğumu arıyor.
Hemen harekete geçmelisin.
Çok geç harekete geçmişiz.
Harekete geçmeliyiz.
Harika şeyler başarmak için harekete geçmek yeterli değildir; hayal etmek de lazım; hesap yapmak yetmez; inanmak da gerekir.
Kimse harekete geçmedi.
Tabii ki, halk savaş istemez. Nedeni ise, neden bir çiftçinin hayatını riske atmak istesin ki? En iyi senaryoda bile, sağ salim geri dönmek dışında kazanabileceği bir şey yok. Tabii ki, basit insanlar Rusya'da, İngiltere'de, Amerika'da ve Almanya'da da savaş istemezler. Bu açık. Ancak sonuçta, bir ülkenin liderleri politikayı belirleyen kişilerdir ve demokrasi, faşist diktatörlük, parlamento veya komünist diktatörlük olsun, halkı katılıma teşvik etmek her zaman kolaydır. [...] Halk, oy hakkı olsun olmasın, liderlerin emirlerini izlemek için her zaman harekete geçirilebilir. Bu çok kolay. Tek yapmanız gereken halka saldırıldığını söylemek ve barışçıllara vatanseverlik eksikliği atfetmek ve ülkeyi tehlikeye soktuklarını iddia etmektir. Bu yöntem her ülkede işe yarar.
Hükümet vergilerin düşürülmesiyle ekonomiyi harekete geçirecek.
Kendimi harekete hazır hissediyorum.