Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на турецкий со словом "helal"

Узнайте, как использовать helal в предложении на турецкий. Более 28 тщательно отобранных примеров.

Helal yoldan kazanılmayan kazanç, kazanç değildir.
Translate from турецкий to английский

Helal olsun sana! Ailen seninle gurur duyuyor olmalı.
Translate from турецкий to английский

Rahip bana hakkını helal etti.
Translate from турецкий to английский

Bu et helal.
Translate from турецкий to английский

Bir daha benim kalbimi kırıp beni üzersen seni affetmem hakkımı da helal etmem.
Translate from турецкий to английский

Hakkını helal et baba.
Translate from турецкий to английский

Tom hakkını helal etti.
Translate from турецкий to английский

Hakkım varsa sana helal olsun.
Translate from турецкий to английский

Kim dediyse, helal olsun.
Translate from турецкий to английский

Yemek helal midir?
Translate from турецкий to английский

Nerede bir helal restoran var?
Translate from турецкий to английский

Restorandaki yiyecek helal mi?
Translate from турецкий to английский

Fadıl helal gıda yedi.
Translate from турецкий to английский

Allah helal, bol kazanç versin.
Translate from турецкий to английский

Hakkını helal et.
Translate from турецкий to английский

Hakkınızı helal edin.
Translate from турецкий to английский

Helal olsun.
Translate from турецкий to английский

Helal!
Translate from турецкий to английский

Helal olsun!
Translate from турецкий to английский

Hakkımı helal etmiyorum.
Translate from турецкий to английский

Hakkınızı helal ettiniz mi?
Translate from турецкий to английский

Ölüm Hak, miras helal.
Translate from турецкий to английский

Hakkım varsa benden yana helal olsun.
Translate from турецкий to английский

Çok alametler belirdi, vakit tamamdır. Haram helal oldu, helal haramdır. Kendi kendimizle yarışmaktayız gülüm. Ya ölü yıldızlara götüreceğiz hayatı ya da dünyamıza inecek ölüm.
Translate from турецкий to английский

Bana attığın kazıktan dolayı uğradığım zarar çok da önemli değil ama içimdeki insanlara karşı iyi niyet ve iyilik yapma isteğini yaraladığın için hakkımı helal etmiyorum.
Translate from турецкий to английский

Faiz haram da dolar helal mi it?
Translate from турецкий to английский

Temel Amerika'ya gidip ana dili gibi İngilizce öğrenmiş. Orada ayrıca burnunu ameliyat ettirip küçülttürmüş ve konservatuvar okuyup çok becerikli bir piyanist olmuş. Bir gün konser verip seyircileri selamladığında o sırada Amerika'da olup tesadüfen en ön sırada onu izleyen Dursun "Ula hemşerim, helal olsun çok iyi çaldın da!" diye bağırmış. Bunun üzerine şaşıran Temel kendisini nasıl tanıdığını sorunca Dursun "Piyanistler otururken tabureyi piyanoya doğru çekip ayarlarlar, sense önce tabureye oturup sonra piyanoyu kendine çektin. Oradan anladım da!" diye cevaplamış.
Translate from турецкий to английский

Helal olsun, ne soğuk kanlı davrandı.
Translate from турецкий to английский